Eksoda
7 Yehovha a byela Moxe a ku: “Vona, ni ku yentxe u fana na Xikwembu Nkulukumba* a mahlweni ka Faro, nakone makwenu Aroni a ta va muvulavuleli waku.* 2 U fanela ku phindha hinkwaswu leswi ni taka ku byela swone, nakone makwenu Aroni a ta vulavula na Faro, kutani Faro a ta tsrhika Vaisrayele va huma tikweni dzrake. 3 Ni ta pfumelela mbilu ya Faro yi tlanyala, ni va ni yentxa mahlolana ni swihlamaliso swinyingi a tikweni dzra Egipta. 4 Kambe Faro a nge ti mi yingiseta, kutani ni ta tizrisa ntamu wanga akuva ni lwisana na Egipta, ni va ni humesa switsrhungu swanga,* vhanu vanga, ku nga Vaisrayele, a tikweni dzra Egipta, ni khatisa Vaegipta ngopfu swinene. 5 Nakunene Vaegipta va ta swi tiva leswaku hi mine Yehovha loko ni nalavuta voko dzranga ni lwisana na Egipta ni humesa Vaisrayele a makazri kwavu.” 6 Moxe na Aroni va swi yentxile leswi Yehovha a va zrumiki swone; va swi yentxe hi lani a va byeliki ha kone. 7 Nkama lowu va yiki vulavula na Faro, Moxe a a ni 80 wa malembe, kasi ke Aroni a a ni 83 wa malembe.
8 Kutani Yehovha a byela Moxe na Aroni a ku: 9 “Loko Faro a mi byela a ku: ‘Yentxani hlolana’, byela Aroni u ku: ‘Teka nhonga u yi txukumetela hansi a mahlweni ka Faro’. Yi ta txintxa yi va nyoka ya yikulu.” 10 Xileswo, Moxe na Aroni va ya ka Faro va ya yentxa hi lani Yehovha a va zrumiki ha kone. Aroni a txukumetela nhonga yake hansi mahlweni ka Faro ni vatizri vake, yi va yi txintxa yi va nyoka ya yikulu. 11 Nambitanu, Faro a vitana tintlhazri ni valoyi ni vaprista lava yentxaka masalamusi va le Egipta, na vone va yentxa leswi fanaka hi ku tizrisa masalamusi yavu. 12 Mun’wana ni mun’wana a txukumetela nhonga yake hansi, ti txintxa ti va tinyoka ta tikulu; kambe a nhonga ya Aroni yi minta tinhonga tavu. 13 Nambitanu, a mbilu ya Faro yi tlanyala, a va a nga va yingiseti, hi lani Yehovha a hlayiki ha kone.
14 Yehovha a byela Moxe a ku: “A mbilu ya Faro yi tlanyalile, a yale ku tsrhika vhanu vanga va famba. 15 Yana ka Faro mundzruku mixweni, loko a ya nambyeni wa Nilo, famba u ya yima nkingeni wa nambu akuva u tlhangana na yene, nakone teka nhonga yaku leyi yi samiki yi txintxa yi va nyoka. 16 U fanela ku mu byela leswi: ‘Yehovha Xikwembu Nkulukumba wa Vaheberu a ni zrume kwaku. Nakone a te: “Tsrhika vhanu vanga va famba, va ya ni tizrela a mananga”, kambe ku ta tlhasa swoswi a u yingisetanga. 17 Hi leswi Yehovha a swi hlayiki: “Hi ndlela leyi u ta tiva leswaku hi mine Yehovha, ni ba mati lama nga nambyeni wa Nilo hi nhonga leyi nga vokweni dzranga, kutani ma ta txintxa ma va ngati. 18 A tihlampfi leti nga nambyeni wa Nilo ti ta fa, wu va nambu wu nun’hwa. Nakone Vaegipta va nge he ti swi kota ku nwa mati ya nambu wa Nilo.”’”
19 Yehovha a gama a byela Moxe a ku: “Byela Aroni u ku: ‘Teka nhonga yaku u yi tlakuxela henhla ka mati ya tiko dzra Egipta, ka milambu ya dzrone, ka misele ya dzrone, ka mativa ya dzrone, ni le henhla ka mbangu wun’wana ni wun’wana lowu ku hlayisiwiki mati, akuva ma txintxa ma va ngati.’ Ku ta va ni ngati a tikweni hinkwadzru dzra Egipta, nambi ka swibya leswi swe ke yentxa hi ku vatliwa ni leswi hambiwiki hi zribye.” 20 Hi ku kahlula, Moxe na Aroni va yentxa hi lani Yehovha a va byeliki ha kone. Aroni a tlakuxa nhonga a ba mati ya nambu wa Nilo a mahlweni ka Faro ni vatizri vake. Kutani a mati hinkwawu ya nambu ma txintxa ma va ngati. 21 A tihlampfi leti a ti li nambyeni ti fa, wu va nambu wu sungula ku nun’hwa, kutani Vaegipta va nga ha swi koti ku nwa mati ya nambu wa Nilo, nakone a mati hinkwawu ya tiko dzra Egipta ma txintxe ma va ngati.
22 Nambitasu, a vaprista va masalamusi va le Egipta va yentxe leswi fanaka hi ku tizrisa masalamusi yavu lama tumbeliki, lakakuva a mbilu ya Faro yi ya mahlweni yi tlanyala a va a nga va yingiseti, hi lani Yehovha a a hlaye ha kone. 23 Faro a tlhelela ndlwini yake, nakone leswo a nga swi tekelanga nhlokweni. 24 Xileswo Vaegipta hinkwavu a va keletela matlhelweni ka nambu wa Nilo va djuletela mati ya ku nwa, hikusa a va nge ti swi kota ku nwa mati ya nambu wa Nilo. 25 Yehovha a txintxe mati ya nambu wa Nilo ma va ngati ku dzringana 7 wa masiku.