ПРИТЧИ
1 Притчи Соломона+, сына Давида+, царя Израиля+.
2 Эти притчи дают мудрость+ и наставление*,
Помогают понимать мудрые изречения,
3 Наставляют+, чтобы человек стал проницательным,
Праведным+, рассудительным*+ и честным*,
5 Мудрый послушает и будет знать ещё больше+,
И разумный получит мудрые советы+,
6 Которые помогут ему понимать притчи и иносказания,
Слова мудрых и их загадки+.
7 Почтительный страх перед Иеговой — начало знания+.
Лишь глупые презирают мудрость и наставление+.
10 Мой сын, не поддавайся, если грешники будут толкать тебя на дурной путь+,
11 Если они скажут: «Пойдём с нами,
Устроим засаду и кого-нибудь убьём.
Мы подстережём ни в чём не повинных людей,
12 Проглотим их живьём, как могила*,
Целиком, как умерших могильная яма.
13 Мы отберём у них всё ценное,
Наполним свои дома добычей.
15 Мой сын, не ходи с ними.
17 Нет смысла расставлять сеть на глазах у птиц.
18 Поэтому они сидят в засаде, чтобы пролить кровь,
Прячутся, чтобы кого-нибудь убить.
19 Так поступают те, кто стремится разбогатеть нечестным путём,
Но они заплатят за это своей жизнью+.
21 Она взывает на людных перекрёстках,
Говорит у городских ворот+:
22 «Сколько ещё вам, наивные, будет нравиться ваша наивность?
Долго ли вы, насмешники, будете любить насмешки
И вы, глупые, ненавидеть знание?+
23 Прислушайтесь ко мне и исправьтесь+.
Тогда я дам вам свой дух,
Открою вам свои мысли+.
24 Я звала, но вы не слушали,
Протягивала руки, но никто не обращал внимания+.
25 Вы пренебрегали моими советами
И не хотели исправиться.
26 Поэтому и я посмеюсь, когда вас постигнет беда,
Буду насмехаться над вами, когда придёт то, чего вы боитесь+,
27 Когда то, чего вы боитесь, придёт, как буря,
И беда принесётся к вам, как вихрь,
Когда вас постигнет горе и несчастья.
28 Тогда вы* будете звать меня, но я не отвечу,
Будете отчаянно искать меня, но не найдёте+,
29 Потому что вы ненавидели знание+
30 Вы отвергли мой совет
И все попытки вас вразумить,
31 Поэтому пожнёте плоды своих дел+,
Сполна насытитесь своими же замыслами.
32 Ведь неопытных убьёт их упрямство
И глупых погубит их беспечность.
2 Мой сын, если ты примешь мои слова
И будешь дорожить* моими заповедями+,
2 Если твоё ухо будет внимательным к мудрости+
И ты расположишь сердце к проницательности+,
3 Если будешь умолять о рассудительности+
И просить о проницательности+,
4 Если будешь искать их, как серебро+,
И разыскивать, как спрятанное сокровище+,
5 То поймёшь, что такое почтительный страх перед Иеговой+,
И найдёшь знание о Боге+.
6 Ведь Иегова даёт мудрость+,
Из его уст — знание и проницательность.
7 Он хранит мудрость для праведных,
Он — щит для тех, кто поступает безупречно+.
8 Он оберегает тех, кто идёт путём справедливости,
И будет охранять путь тех, кто ему предан+.
9 Тогда ты поймёшь, что праведно, справедливо и честно,
Поймёшь, каким путём тебе следует идти+.
10 Когда мудрость войдёт в твоё сердце+
И знание будет приятно твоей душе*+,
11 Тогда рассудительность* будет оберегать тебя+
И проницательность будет охранять тебя,
12 Чтобы спасти тебя от злого пути,
От человека, чьи слова мерзки+,
13 От тех, кто оставляет прямые пути,
Чтобы ходить дорогами тьмы+,
14 От тех, кто радуется, делая зло,
Кто наслаждается злом и пороком,
15 От тех, чьи пути кривы,
Кому нельзя доверять.
16 Мудрость спасёт тебя от развратной* женщины,
От обольстительных* слов распутницы*+,
17 Которая бросила мужа* своей юности+
И забыла соглашение со своим Богом.
18 Ведь кто идёт к её дому, тот идёт к смерти,
И дорога к её дому ведёт в могилу+.
20 Поэтому ходи дорогой добрых
И держись путей праведников+,
21 Ведь только праведные будут жить на земле
И безупречные останутся на ней+.
3 Мой сын, не забывай то, чему я тебя учу*,
И от всего сердца исполняй мои заповеди,
2 Потому что они прибавят к твоей жизни много дней и лет
И принесут тебе мир+.
3 Не расставайся с преданной любовью и верностью*+.
Повяжи их себе на шею,
Напиши их в своём сердце+,
4 И тогда ты обретёшь благосклонность Бога и людей
И репутацию проницательного человека+.
7 Не будь мудрым в своих глазах+.
Бойся* Иегову и держись в стороне от зла.
8 Это станет исцелением для твоего тела*
И прибавит силы твоим костям.
10 Тогда твои амбары наполнятся до отказа+
И вино в твоих давильнях будет литься через край.
11 Мой сын, не отвергай наставление* Иеговы+
И не пренебрегай его вразумлением+,
12 Потому что кого Иегова любит, того вразумляет+,
Как отец вразумляет любимого сына+.
13 Счастлив человек, который нашёл мудрость+,
Человек, который стал проницательным.
14 Лучше приобретать мудрость, чем серебро,
Пользы от неё больше, чем от золота+.
15 Она ценнее кораллов*,
И ничто из желаемого тобой не сравнится с ней.
16 В её правой руке долголетие,
А в левой — богатство и слава.
17 Её пути приятны,
И на её дорогах мир+.
18 Она — дерево жизни для тех, кто крепко держится за неё,
И тех, кто не отпускает её, назовут счастливыми+.
20 Благодаря его знанию разделились водные глубины
И облака стали кропить дождём+.
21 Не забывай о них*, мой сын,
Храни мудрость и здравомыслие.
22 Они дадут тебе жизнь
И будут украшением для твоей шеи.
23 Тогда твой путь будет безопасен
И ты никогда не споткнёшься+.
26 Ведь Иегова будет твоей опорой+.
Он убережёт твою ногу от западни+.
28 Не говори ближнему: «Приходи потом. Я дам тебе завтра»,
Если можешь дать сейчас.
29 Не замышляй зла против ближнего+,
Который живёт рядом и доверяет тебе.
31 Не завидуй жестокому человеку+
И не следуй его примеру,
32 Ведь лживый человек отвратителен для Иеговы+,
А праведным Бог — близкий друг+.
35 Мудрых будут почитать,
А глупые превозносят то, что приводит к позору+.
4 Мои сыновья, слушайте наставление* отца+,
Будьте внимательны, чтобы обрести мудрость,
2 Ведь я дам вам полезные советы.
Не отвергайте то, чему я вас учу*+.
4 Отец учил меня и говорил: «Твёрдо держись моих слов+.
Соблюдай мои заповеди и живи+.
5 Приобретай мудрость, приобретай проницательность+.
Не забывай мои слова и не отступай от них.
6 Не отвергай мудрость, и она будет защищать тебя.
Люби её, и она будет оберегать тебя.
7 Приобретай мудрость, ведь она важнее всего+.
И всегда стремись обрести проницательность+.
8 Высоко цени мудрость, и она возвысит тебя+.
Она прославит тебя, если ты крепко обнимешь её+.
9 Она возложит на твою голову красивый венок,
Украсит тебя прекрасным венцом».
10 Выслушай меня, мой сын, прими мои слова,
И твоя жизнь будет долгой+.
12 Ты пойдёшь, и ничто не будет мешать тебе,
Побежишь и не споткнёшься.
13 Держись наставления, не отпускай его+.
Храни его, ведь оно — твоя жизнь+.
14 Не ступай на дорогу грешников
И не иди путём злодеев+.
16 Ведь они не уснут, пока не сделают зла,
Пропадёт у них сон, если кого-нибудь не погубят.
17 Они едят хлеб беззакония
И пьют вино насилия.
18 А путь праведных — как свет утренней зари,
Который становится всё ярче и ярче до наступления полудня+.
19 Путь грешников — во тьме.
Они спотыкаются и не знают, обо что.
20 Мой сын, прислушайся к тому, что я говорю,
Будь внимателен к моим словам.
21 Не забывай их.
23 Больше всего остального береги своё сердце+,
Потому что из него — источники жизни.
24 Отвергни лживую речь+,
Пусть с твоих губ не слетают нечестные слова.
25 Пусть твои глаза смотрят прямо,
Пусть твой взгляд будет устремлён прямо перед тобой+.
27 Не сворачивай ни направо, ни налево+.
Держись в стороне от зла.
5 Мой сын, прислушайся к моим словам мудрости,
Внимай мне, чтобы научиться проницательности+,
2 И тогда ты сохранишь рассудительность
5 Её ноги спускаются к смерти.
Её шаги ведут прямо в могилу*.
6 О пути жизни она и думать не хочет.
Она блуждает и не знает, куда придёт.
7 Поэтому послушай меня, мой сын*,
Не пренебрегай моими словами.
8 Держись подальше от неё,
Не приближайся к входу в её дом+,
9 Чтобы не потерять доброе имя+
И не страдать до конца своих дней+,
10 Чтобы твоё богатство* не досталось другим+
И добытое тяжёлым трудом не оказалось в чужом доме.
11 Ты будешь стонать в конце жизни,
Когда силы и здоровье покинут тебя+,
12 И скажешь: «Зачем я ненавидел наставление*?
Почему моё сердце презирало вразумление?
13 Я не слушал своих наставников,
Не прислушивался к учителям.
14 На глазах у всех
Я оказался на краю гибели+».
16 Для чего твоим родникам растекаться по улицам,
Твоим ручьям — по площадям?+
17 Пусть они принадлежат тебе одному,
Не дели их с посторонними+.
18 Пусть твой источник* будет благословлён.
Пусть её груди всегда доставляют тебе наслаждение,
Пусть её любовь непрестанно пьянит тебя+.
21 Ведь пути человека не скрыты от Иеговы,
Он наблюдает за всеми его шагами+.
22 Злодей попадёт в сеть своих же преступлений,
Окажется в ловушке своего греха+.
23 Он собьётся с пути из-за того, что очень глуп,
Умрёт, потому что отверг наставление.
6 Мой сын, если ты поручился за другого+,
Вступил в договор с чужим человеком+,
2 Если ты угодил в ловушку из-за своего обещания,
Если тебя поймали на слове+,
3 То ты попал в руки другого человека.
Сделай вот что, мой сын, чтобы освободиться:
Как можно скорее пойди к нему и умоляй сжалиться над тобой+.
4 Гони от себя сон
И не смыкай глаз.
5 Спасайся, как газель от охотника,
Как птица от птицелова.
6 Пойди к муравью, лентяй+,
Понаблюдай за ним и стань мудрым.
7 Нет у него ни начальника, ни вождя, ни правителя,
8 Но он заготавливает летом пищу+,
Во время жатвы делает запасы.
9 Сколько ещё ты, лентяй, будешь лежать?
Когда проснёшься и встанешь?
10 Немного поспишь, немного подремлешь,
Немного сложа руки посидишь+ —
11 И придёт к тебе бедность, как разбойник,
И нужда, как вооружённый грабитель+.
12 Злой и негодный человек постоянно лжёт+,
13 Подмигивает+, притопывает ногами, подаёт знаки пальцами.
15 Поэтому его внезапно постигнет бедствие,
В один миг он будет сокрушён — и уже не встанет+.
16 Шесть вещей ненавидит Иегова,
И даже семь отвратительны ему:
17 Высокомерные глаза+, лживый язык+ и руки, проливающие невинную кровь+,
18 Сердце, строящее злые замыслы+, и ноги, быстро бегущие делать зло,
19 Лжесвидетель, не говорящий ни слова правды+,
И тот, кто сеет раздоры между братьями+.
21 Навсегда обвяжи ими своё сердце,
Повяжи их себе на шею.
22 Когда пойдёшь, они будут вести тебя,
Когда ляжешь спать, будут охранять тебя
И, когда проснёшься, будут наставлять тебя.
25 Пусть твоё сердце не пожелает её красоты+,
Не дай её глазам соблазнить тебя,
26 Ведь из-за проститутки ты полностью обнищаешь*+,
А за чужую жену расплатишься своей жизнью.
27 Может ли кто-то положить за пазуху огонь и не прожечь одежду?+
28 Может ли кто-то пройти по горящим углям и не обжечь ног?
29 Так и с тем, кто вступает в связь с чужой женой:
Кто прикоснётся к ней, не останется без наказания+.
30 Не презирают вора,
Если он крадёт потому, что голоден.
31 Но когда его поймают, он вернёт в семь раз больше,
Отдаст всё ценное, что есть у него в доме+.
32 Тот, кто вступает в интимные отношения с чужой женой, поступает безрассудно*.
Кто делает это, тот губит себя+.
34 Ведь ревность воспламеняет в муже ярость,
Он будет мстить и не почувствует жалости+.
35 Он не примет никаких денег*
И не смягчится, каким бы ценным ни был подарок.
3 Обвяжи ими свои пальцы,
Напиши их в своём сердце+.
4 Скажи мудрости: «Ты моя сестра» —
И рассудительности: «Ты мой родственник»,
8 Он проходил возле её улицы,
Шёл в сторону её дома
9 В вечерних сумерках+,
Когда опускалась ночная тьма.
10 И тут навстречу ему вышла женщина
С коварным сердцем, одетая как проститутка+.
11 Она дерзкая и болтливая+,
Никогда не бывает дома.
12 То она на улице, то на площадях,
Поджидает за каждым углом+.
13 Она хватает его, целует
И с бесстыдным видом говорит:
14 «Я должна была принести мирные жертвы+.
Сегодня я исполнила свои обеты.
15 Поэтому я вышла тебе навстречу.
Я искала и нашла тебя!
16 Я застелила постель красивыми покрывалами,
Разноцветными тканями из египетского льна+,
17 Надушила постель миррой, алоэ и корицей+.
18 Пойдём, будем упиваться любовью до утра,
Насладимся любовными ласками.
19 Ведь мужа нет дома.
Он отправился в дальнюю дорогу,
20 Взял кошелёк с деньгами,
Не вернётся домой до полнолуния».
21 Настойчивыми уговорами она завлекла его,
Соблазнила сладкими речами+.
22 И вот он уже идёт за ней, как бык на убой,
Как глупец, которого ведут, чтобы заковать в колодки+.
23 В конце стрела пронзит его печень.
Как птица, он кидается в ловушку и не знает, что поплатится жизнью+.
24 Поэтому слушай меня, мой сын*,
Будь внимателен к моим словам.
25 Пусть твоё сердце не склоняется к её путям,
Не заходи на её дороги+,
26 Ведь многие пали её жертвой+,
Она погубила немало людей+.
27 Кто идёт к её дому, тот идёт в могилу*,
Спускается в покои смерти.
8 Не взывает ли мудрость?
Не слышен ли громкий голос проницательности?+
2 Она встаёт на перекрёстках,
На холмах+ у дороги,
3 Говорит во всеуслышание
У городских ворот и у дверей+:
4 «К вам, люди, взываю,
Обращаюсь к каждому.
5 Научитесь рассудительности, неопытные+.
И вы, глупые, обретите мудрое сердце.
6 Послушайте, ведь я говорю о важном,
Говорю о том, что правильно.
7 Мои уста произносят истину,
А зло отвратительно для них.
8 Все мои слова праведны,
Нет в них ни лжи, ни обмана.
9 Все они понятны для проницательных,
И те, кто обрёл знание, видят, что они правильны.
10 Выберите наставление*, а не серебро,
Выберите знание вместо лучшего золота+,
11 Потому что мудрость лучше кораллов*
И ничто из желаемого людьми не сравнится с ней.
12 Я, мудрость, живу с рассудительностью.
У меня знание и здравомыслие+.
13 Тот, кто боится* Иегову, ненавидит зло+.
Я ненавижу тщеславие и гордость+, злые дела и лживую речь+.
15 С моей помощью царствуют цари
И правители издают справедливые законы+.
16 С моей помощью правят князья
И знатные судят справедливо.
17 Я люблю тех, кто любит меня,
И те, кто меня ищет, найдут меня+.
18 У меня богатство и слава,
Вечное процветание* и праведность.
19 Мои дары лучше золота, чистого золота,
Мои подарки лучше отборного серебра+.
20 Я хожу путём праведности,
Дорогами* справедливости.
21 Тем, кто меня любит, я даю богатое наследство
И наполняю их хранилища.
24 Я родилась, когда ещё не было морей+,
Когда ещё не было полноводных источников.
25 Я родилась, прежде чем были воздвигнуты горы,
Появилась прежде холмов,
26 Когда он ещё не создал ни земли, ни полей,
Ни первых комков почвы.
27 Когда он создавал* небеса+, я была там.
Когда он чертил горизонт* на поверхности вод+,
28 Когда он располагал на небе облака,
Когда наполнял моря* водой,
29 Когда давал морю указ,
Чтобы воды не переступали установленные им пределы+,
Когда закладывал основание земли,
30 Тогда я была при нём искусным мастером+
И была ему отрадой+ день за днём.
Я радовалась перед ним всё время+.
31 Я радовалась, глядя на землю, которую он создал для людей,
Но особенно мне были дороги люди.
32 Поэтому, мои сыновья, послушайте меня,
Ведь те, кто идёт моими путями, счастливы.
33 Слушайте наставление+ и будьте мудры,
Никогда не пренебрегайте им.
34 Счастлив тот, кто слушает меня,
Кто каждый день рано утром приходит к моим дверям*
И ожидает меня у входа в мой дом.
35 Ведь тот, кто найдёт меня, найдёт жизнь+
И обретёт одобрение Иеговы.
36 А тот, кто пренебрегает мной, вредит себе.
Те, кто меня ненавидят, любят смерть+».
9 Истинная мудрость построила себе дом,
Вытесала для него семь столбов.
2 Она приготовила мясо*,
Приправила вино,
Накрыла на стол
3 И послала служанок,
Чтобы они объявили с высоких мест в городе+:
4 «Кто неопытен, пусть идёт сюда».
Неразумным* она говорит:
5 «Придите, ешьте мой хлеб
И пейте вино, которое я приправила.
6 Распрощайтесь с неопытностью*, чтобы жить+.
Идите путём мудрости+».
7 Вразумляющий насмешника навлекает на себя позор+,
И обличающий злодея пострадает.
8 Не упрекай насмешника, а не то он возненавидит тебя+.
Упрекай мудрого, и он полюбит тебя+.
9 Наставь мудрого, и он станет ещё мудрее+.
Учи праведного, и он будет знать ещё больше.
11 Благодаря мне продлятся твои дни+
И добавятся годы к твоей жизни.
12 Если ты мудр, твоя мудрость тебе же и принесёт пользу,
А если ты насмешник, то сам и пострадаешь.
13 Глупая женщина шумлива+.
Она невежественна, ничего не знает.
14 Она сидит у входа в свой дом,
На высоких местах в городе+
15 И зовёт прохожих,
Тех, кто идёт своей дорогой:
16 «Кто неопытен, пусть идёт сюда».
17 «Краденые воды сладки,
И вкусен хлеб, который едят тайком»+.
10 Притчи Соломона+.
Мудрый сын — радость для отца+,
А глупый — огорчение для матери.
2 От богатства, нажитого нечестным путём, не будет пользы,
А праведность спасает от смерти+.
3 Иегова не допустит, чтобы праведный голодал+,
А желаниям злодеев не даст исполниться.
5 Сын, который летом собирает урожай, поступает мудро,
А сын, который во время жатвы крепко спит, позорит себя+.
6 На голове праведного — благословения+,
А за словами злодеев скрывается жестокость.
12 Ненависть порождает раздоры,
А любовь покрывает все проступки+.
15 Для богача его богатство — укреплённый город.
Бедность — гибель для бедных+.
16 Дела праведного ведут к жизни,
А у злодея вся прибыль — для греха+.
17 Внимающий наставлению* показывает людям путь к жизни*,
А пренебрегающий вразумлением сбивает других с пути.
20 Язык праведного — словно лучшее серебро+,
А сердце злодея ничего не стоит.
23 Постыдное поведение — забава для глупого,
А рассудительному свойственна мудрость+.
24 Грешника постигнет то, чего он боится,
А праведный увидит исполнение своих желаний+.
26 Что уксус для зубов и дым для глаз,
То ленивый для того, кто даёт ему поручения*.
31 Из уст праведного исходит мудрость,
А лживые языки навсегда умолкнут.
32 Праведный говорит приятные слова,
А уста злодеев лживы.
5 Праведность безупречного делает его путь прямым,
А злодей падёт из-за своих злых дел+.
7 Вместе со злодеем умирает его надежда,
И его уверенности в собственных силах приходит конец+.
8 Праведный спасается от беды,
А вместо него попадает в неё злодей+.
10 Город радуется доброте праведных,
И, когда погибают злодеи, его жители ликуют+.
13 Клеветник ходит и разглашает чужие секреты+,
А надёжный человек хранит тайну.
15 Кто становится поручителем чужого человека, непременно пострадает+,
А кто не берёт на себя таких обязательств*, будет в безопасности.
16 Добрая, любезная женщина приобретает славу+,
А жестокие люди приобретают лишь богатство.
19 Кто не отступает от праведности, обретёт жизнь+,
А того, кто гонится за злом, ждёт смерть.
21 Будь уверен: грешник не избежит наказания+,
А дети праведных спасутся от беды.
22 Что золотое кольцо в рыле свиньи,
То женщина красивая, но безрассудная.
23 Желания праведных ведут к добру+,
А надежды злодеев приводят к Божьей ярости.
26 Кто отказывается продавать людям зерно, того проклянут,
А кто продаёт — того будут благословлять.
27 Кто старается делать добро, тот заслужит одобрение+,
А кто стремится к злу, того оно и постигнет+.
28 Того, кто полагается на своё богатство, постигнет беда+,
А праведные будут как зеленеющее дерево+.
31 Если праведному воздаётся на земле,
То тем более воздастся злодею и грешнику!+
2 Хороший человек обретает одобрение Иеговы,
А замышляющего зло Бог осуждает+.
3 Человек, творящий зло, не будет в безопасности*+,
А праведный будет как дерево, которое не вырвать с корнем.
5 Мысли праведных — о том, что справедливо,
А советы злодеев — обман.
7 Злодеев низвергают — и они исчезают,
А дом праведных будет стоять+.
9 Лучше быть незнатным человеком, но иметь слугу,
Чем восхвалять себя, но нуждаться в хлебе+.
10 Праведный заботится о своём скоте+,
А злодей жесток, даже когда проявляет милосердие.
12 Злодей завидует добыче других беззаконников,
А праведный словно дерево, которое приносит плоды.
13 Грешник попадает в ловушку своих же грешных слов+,
А праведный спасается от бед.
14 Человек насыщается добрыми плодами своих слов+,
И его труд принесёт ему награду.
17 Честный свидетель скажет правду*,
А лжесвидетель говорит ложь.
20 У тех, кто замышляет зло, в сердце коварство,
А у миротворцев — радость+.
22 Лживые уста мерзки Иегове+,
А тот, кто поступает честно, радует его.
23 Благоразумный человек скрывает то, что знает,
А сердце глупого выплёскивает глупость+.
26 Праведный выбирает лучшие пастбища,
А злодеи, идущие своим путём, заблудятся.
27 Ленивому не поймать добычу+,
Но усердие — драгоценное сокровище.
28 Путь праведности ведёт к жизни+,
На этом пути нет смерти.
2 Человек насытится добрыми плодами своих слов+,
А коварные люди жаждут насилия.
5 Праведный ненавидит ложь+,
А дела грешников приносят стыд и позор.
6 Праведность защищает того, кто поступает безупречно+,
Но беззаконие приводит грешника к падению.
7 Один выдаёт себя за богатого, хотя ничего не имеет+,
Другой притворяется бедным, хотя очень богат.
15 Проницательный обретает доброе имя,
А жизнь обманщиков тяжела.
18 Того, кто пренебрегает наставлением, постигнут бедность и позор,
А кто прислушивается к вразумлению, обретёт славу+.
22 Добрый оставляет наследство внукам,
А богатство грешника достанется праведному+.
23 Пашня бедного приносит богатый урожай,
Но несправедливость может отнять его*.
3 Высокомерные слова глупого подобны розге,
А мудрых будут оберегать их уста.
4 Там, где нет скота, кормушка чиста,
А с сильным быком урожай обилен.
5 Верный свидетель не солжёт,
А у лжесвидетеля что ни слово, то ложь+.
6 Насмешник пытается найти мудрость, но не находит,
А мудрому знание даётся легко+.
7 Держись подальше от глупца,
Ведь от него не услышишь ничего мудрого+.
8 Благодаря мудрости благоразумный знает, каким путём идёт,
10 Сердце знает своё горе,
И его радость другим не разделить.
11 Дом злодеев будет разрушен+,
А шатёр праведных будет процветать.
13 И при смехе может болеть сердце,
И концом радости бывает печаль.
14 Своевольный человек пожнёт плоды своих поступков+,
А добрый человек будет вознаграждён за свои дела+.
16 Мудрый осторожен и держится в стороне от зла,
А глупый поступает безрассудно* и самонадеянно.
19 Злые люди поклонятся перед добрыми,
И злодеи будут кланяться у ворот праведников.
21 Презирающий своего ближнего грешит,
А тот, кто проявляет сострадание к бедным, счастлив+.
22 Разве замышляющие зло не собьются с пути?
А к тем, кто стремится делать добро, проявят преданную любовь и верность+.
23 Любой упорный труд приносит пользу,
А где одни разговоры, там нужда+.
24 Венец мудрых — их богатство,
Но у глупых одна лишь глупость+.
25 Честный свидетель спасает жизни,
А у лживого что ни слово, то ложь.
27 Почтительный страх перед Иеговой — источник жизни,
Он уберегает от сетей смерти.
28 Многочисленный народ — величие царя+,
А без подданных правителя ждёт гибель.
29 Тот, кто не спешит гневаться, по-настоящему проницателен+,
А нетерпеливый выставляет напоказ свою глупость+.
31 Тот, кто обирает нищего, оскорбляет его Создателя+,
А кто проявляет к бедному сострадание, прославляет Бога+.
32 Злые дела приведут беззаконника к падению,
А безупречность праведного защитит его+.
34 Праведность возвеличивает народ+,
А грех — позор для него.
2 Язык мудрых умело пользуется знанием+,
А уста глупых выплёскивают глупость.
12 Насмешник не любит того, кто его вразумляет+.
Он не станет советоваться с мудрыми+.
29 Иегова далёк от злодеев,
А молитву праведных слышит+.
31 Тот, кто прислушивается к вразумлению, дающему жизнь,
Будет среди мудрых+.
32 Тот, кто отвергает наставление, ненавидит свою жизнь+,
3 Вверь все свои дела Иегове+,
И твои планы осуществятся.
4 Иегова делает так, что всё служит исполнению его воли —
Даже злодеи, которые будут уничтожены в день бедствия+.
5 Человек с гордым сердцем мерзок Иегове+.
Будь уверен: он не избежит наказания.
6 Преданная любовь и верность искупают вину+,
И почтительный страх перед Иеговой помогает сторониться зла+.
7 Когда пути человека радуют Иегову,
Он примиряет с ним даже его врагов+.
9 Человек обдумывает в сердце свой путь,
Но его шаги направляет Иегова+.
11 Точные весы — от Иеговы,
От него и все гири в сумке+.
13 Праведная речь приятна царям,
Они любят того, кто говорит правду+.
15 В светлом взгляде царя — жизнь,
Его благосклонность словно облако с весенним дождём+.
16 Насколько же лучше приобретать мудрость, а не золото!+
И лучше приобретать проницательность, а не серебро+.
17 Путь праведных — в стороне от зла.
Кто следит за своим путём, тот бережёт свою жизнь+.
18 Гибели предшествует гордость,
И падению — высокомерие+.
19 Лучше быть смиренным среди кротких+,
Чем делить добычу с высокомерными.
20 Тот, кто вникает в суть дела, будет успешен.
И кто полагается на Иегову, счастлив.
22 Рассудительность — источник жизни для тех, кто ею обладает,
А глупые наказываются своей же глупостью.
23 Мудрый человек тщательно подбирает слова+,
И его речь звучит убедительно.
25 Есть путь, который кажется человеку правильным,
Но в конце этого пути — смерть+.
29 Жестокий человек обольщает своего ближнего
И ведёт его по неправильному пути.
30 Он подмигивает глазами, замышляя зло.
Поджимая губы, делает своё грязное дело.
2 Разумный слуга будет управлять беспутным сыном,
Он разделит наследство с сыновьями своего господина.
4 Злодей прислушивается к злым речам,
И обманщик слушает пагубные слова+.
5 Тот, кто насмехается над бедным, оскорбляет его Создателя+.
Кто радуется чужой беде, не избежит наказания+.
6 Венец стариков — внуки,
И слава детей — их родители*.
8 Подарок — драгоценный камень* для его владельца+.
Куда бы тот ни пошёл, он приносит ему успех+.
9 Тот, кто прощает* проступок, проявляет любовь+,
А кто продолжает говорить о нём, разлучает близких друзей+.
11 Злой человек стремится лишь к мятежу,
Но придёт жестокий вестник и покарает его+.
12 Лучше встретить медведицу, лишившуюся медвежат,
Чем глупого с его глупостью+.
13 Если кто-то платит злом за добро,
То зло не покинет его дом+.
14 Начало ссоры — как прорыв плотины.
Уйди прежде, чем она разгорится+.
15 Оправдывающий злодея и осуждающий праведного+ —
Оба мерзость для Иеговы.
19 Любящий ссоры любит грех+.
Кто делает себе высокие ворота, тот навлекает на себя беду+.
20 Человек с коварным сердцем не будет успешен+,
И того, кто говорит ложь, ждёт гибель.
21 Отец глупого будет горевать,
И отец неразумного не порадуется+.
23 Злодей тайно берёт взятку,
Чтобы извратить правосудие+.
24 Проницательный устремляет взгляд на мудрость,
А глаза глупого блуждают на краю земли+.
26 Нехорошо наказывать праведного*,
И бить уважаемых людей плетью — несправедливо.
28 Даже глупого, если он молчит, примут за мудрого,
И тот, кто ничего не говорит, покажется умным.
18 Тот, кто обособляется от других, хочет исполнять свои прихоти,
Он отвергает* всю мудрость.
3 С приходом злодея приходит и презрение,
И вместе с постыдными делами — позор+.
4 Слова человека — глубокие воды+.
Источник мудрости — струящийся поток.
7 Язык глупого — его гибель+,
И его рот — западня для него.
8 Слова клеветника — как лакомства+.
Их жадно проглатывают, и они попадают прямо в желудок+.
9 Ленивый работник —
Брат разрушителю+.
10 Имя Иеговы — крепкая башня+.
Праведный убегает в неё и находит защиту*+.
11 Имущество богатого — его укреплённый город,
Оно как высокая стена в его воображении+.
13 Отвечать не выслушав —
Глупо и унизительно+.
15 Сердце разумного приобретает знание+,
И ухо мудрых ищет его.
16 Подарок открывает перед человеком двери+,
Благодаря ему он попадает к знатным.
17 Кто говорит в суде первым, тот кажется правым+,
Пока не придёт его противник и не начнёт задавать ему вопросы+.
19 Обиженный брат неприступнее укреплённого города+,
И бывают ссоры, подобные засовам крепостных ворот+.
20 Человек наполнит желудок плодами своих речей+,
Он насытится своими словами.
21 Смерть и жизнь во власти языка+.
Те, кто любят говорить*, вкусят плоды своих слов+.
22 Тот, кто нашёл хорошую жену, нашёл сокровище+.
Иегова благосклонен к нему+.
23 Бедный просит, умоляя,
А богатый отвечает грубо.
4 Богатство привлекает к человеку много друзей,
А бедного оставляет единственный друг+.
6 Многие ищут расположения знатного*,
И каждый хочет быть другом тому, кто делает подарки.
Снова и снова он просит их о помощи, но никто не откликается.
8 Кто обретает здравомыслие*, тот любит себя+.
Кто ценит* проницательность, тот будет успешен+.
9 Лжесвидетель не избежит наказания,
И тот, кто постоянно лжёт, погибнет+.
10 Не подобает глупому жить в роскоши,
Тем более слуге — править князьями+.
11 Проницательный человек сдерживает свой гнев+,
И его красота в том, чтобы не придавать значения проступку*+.
12 Ярость царя — как рычание льва+,
А его расположение — как роса на траве.
14 Дом и богатство — наследство от отца,
А благоразумная жена — дар от Иеговы+.
15 Лень погружает в глубокий сон,
И ленивый будет голодать+.
19 Вспыльчивый человек обязательно будет наказан.
Если выручишь его, тебе придётся делать это всё снова и снова+.
21 В сердце человека много планов,
Но состоится то, что задумал Иегова+.
22 Человека ценят за преданную любовь+,
И лучше быть бедняком, чем лжецом.
23 Почтительный страх перед Иеговой ведёт к жизни+.
Тот, у кого он есть, будет спать спокойно и не будет знать бед+.
24 Ленивый опускает руку в блюдо,
А до рта донести её лень+.
25 Ударь насмешника+, чтобы неопытный стал благоразумным+,
Вразуми разумного, и он будет знать ещё больше+.
26 Сын, который плохо обращается с отцом и выгоняет мать,
Ведёт себя постыдно и бесчестно+.
27 Мой сын, если ты перестанешь прислушиваться к наставлению,
Ты отвернёшься от слов мудрости.
2 Страх, который внушает царь, — как рычание льва+.
Тот, кто вызывает его гнев, рискует жизнью+.
5 Мысли* в сердце человека — глубокие воды,
Но проницательный вычерпывает их.
6 Многие говорят о своей преданной любви,
Но кто найдёт верного человека?
7 Праведный поступает безупречно+.
Счастливы его дети*, которые будут жить после него+.
12 Уши, которые слышат, и глаза, которые видят, —
И то и другое создал Иегова+.
13 Если любишь спать, обеднеешь+.
Не смыкай глаз, и у тебя будет вдоволь хлеба+.
14 «Это плохо, плохо!» — говорит покупатель,
А потом уходит и хвастается покупкой+.
16 Забери одежду у того, кто поручился за чужого человека+,
17 Вкусен для человека хлеб, добытый обманом,
Но потом его рот наполнится каменной крошкой+.
19 Клеветник ходит и разглашает чужие секреты+.
Не общайся с тем, кто любит сплетничать*.
20 У того, кто проклинает отца и мать,
При наступлении темноты погаснет светильник+.
22 Не говори: «Отплачу за зло!»+
Надейся на Иегову+, и он спасёт тебя+.
24 Шаги человека направляет Иегова+.
Откуда человеку самому знать, куда идти*?
27 Дыхание* человека — светильник Иеговы,
Показывающий, что скрыто у него внутри.
28 Преданная любовь и верность охраняют царя+.
Его престол стоит благодаря его преданной любви+.
30 Синяки и раны очищают от зла+,
И побои делают сердце лучше.
21 Сердце царя в руке Иеговы — как потоки воды+.
Он направляет его, куда пожелает+.
3 Правильные и справедливые дела
Приятнее Иегове, чем жертвы+.
4 Высокомерные глаза и надменное сердце —
Светильник, ведущий злодеев. Всё это — грех+.
7 Жестокость злодеев погубит их+,
Потому что они не хотят поступать справедливо.
8 Путь виновного в грехе крив,
А дела того, чьё сердце чисто, праведны+.
11 Когда наказывают насмешника, неопытные становятся мудрее.
И когда мудрый вникает в дело, он знает, как поступить*+.
12 За домом злодея наблюдает Праведный,
Он приводит злодеев к гибели+.
13 Тот, кто затыкает уши от мольбы бедного,
Сам будет звать, но не получит ответа+.
15 Поступать справедливо — радость для праведного+,
А для делающих зло это невыносимо.
16 Тот, кто сбился с пути благоразумия,
Будет лежать среди умерших+.
17 Кто любит веселиться*, обеднеет+.
Кто любит вино и масло, не разбогатеет.
18 Злодей будет выкупом за праведного,
И коварный будет взят вместо честного+.
23 Тот, кто сдерживает уста и обуздывает язык,
Оберегает себя от бед+.
24 Самоуверенный, высокомерный хвастун —
Так называют поступающего безрассудно и самонадеянно+.
25 Желания ленивого убьют его,
Потому что он не хочет работать+.
26 Весь день он чего-то жадно желает,
А праведный даёт, ничего не жалея+.
30 Нет ни мудрости, ни проницательности, ни совета вопреки Иегове+.
2 Что общего между богатым и бедным?*
Их обоих создал Иегова+.
3 Благоразумные видят опасность и спешат укрыться,
А неопытные идут вперёд и страдают из-за этого*.
4 Смирение и почтительный страх перед Иеговой
Приносят богатство, славу и жизнь+.
5 На пути нечестного человека — колючки и западни,
Но тот, кто дорожит своей жизнью, держится от них подальше+.
7 Богатый правит бедными,
И должник — раб кредитора+.
11 Тому, чьё сердце чисто и речь приятна,
Царь будет другом+.
12 Иегова оберегает знание,
А слова коварных он обращает в ничто+.
13 Ленивый говорит: «На улице лев!
Он убьёт меня посреди площади!»+
14 Уста развратных* женщин — глубокая яма+.
Тот, кого Иегова осудит, упадёт в неё.
16 Кто обманывает бедных, чтобы стать богаче+,
И кто даёт подарки богатым, обеднеет.
19 Я даю тебе сегодня знание,
Чтобы ты полагался на Иегову.
20 Разве я уже не писал тебе,
Давая советы и знание,
21 Чтобы научить тебя словам истины
И чтобы ты вернулся с правдивой вестью к пославшему тебя?
22 Не обирай бедняка лишь потому, что он беден+,
И не притесняй нуждающегося у городских ворот*+,
23 Потому что Иегова вступится за них*+
И лишит жизни тех, кто их обманывает.
24 Не дружи со вспыльчивым,
Не общайся с гневливым,
25 Чтобы не стать таким, как он,
И не попасть в ловушку+.
26 Не будь среди тех, кто пожимает руку,
Чтобы поручиться за чужие долги+.
27 Если тебе нечем будет расплатиться,
Твою постель заберут прямо из-под тебя.
29 Видел ли ты человека умелого в своём деле?
Он будет стоять перед царями+,
Он не будет стоять перед простыми людьми.
23 Когда сядешь есть с царём,
Внимательно следи за собой.
2 Приставь нож к своему горлу*,
Если ты жаден до еды.
3 Не соблазняйся его лакомствами,
Потому что это — обманчивая пища.
4 Не изнуряй себя, стремясь нажить богатство+.
Остановись и прояви благоразумие*.
5 Ты посмотришь на него — а его уже нет+,
Ведь у него вырастут крылья и оно, как орёл, улетит в небо+.
6 Не ешь у скупого человека*
И не соблазняйся его лакомствами,
7 Потому что он следит, сколько ты съел.
Он говорит тебе: «Ешь и пей», но это лишь слова*.
8 Тебя стошнит тем, что ты съел,
И твои приятные слова окажутся напрасными.
12 Всем сердцем следуй наставлению*
И внимательно слушай мудрые слова.
13 Не оставляй ребёнка* без воспитания+.
Если накажешь* его, он не умрёт.
15 Мой сын, если твоё сердце станет мудрым,
То моё сердце будет радоваться+.
16 Моя душа* будет ликовать,
Когда ты будешь говорить то, что правильно.
18 Тогда у тебя есть будущее+
И твоя надежда не погибнет.
19 Послушай, мой сын, и стань мудрым,
Направь своё сердце на правильный путь.
20 Не будь среди тех, кто пьёт слишком много вина+,
Среди тех, кто объедается мясом+,
21 Потому что пьяница и обжора обеднеют+
И сонливость оденет их в лохмотья.
22 Слушай своего отца, который дал тебе жизнь,
И не презирай мать лишь потому, что она состарилась+.
24 Отец праведного будет ликовать,
Давший жизнь мудрому будет радоваться.
25 Твои отец и мать будут радоваться,
И родившая тебя будет ликовать.
28 Она подстерегает, как грабитель в засаде+.
Из-за неё становится всё больше людей, неверных Богу*.
29 У кого горе? Кому нет покоя?
У кого ссоры? У кого жалобы?
У кого раны без причины? У кого мутные глаза?
31 Не любуйся красным вином,
Как оно искрится в чаше, как оно приятно пьётся,
32 Ведь в конце оно укусит, как змея,
И пустит яд, как гадюка.
33 Твои глаза увидят странные вещи,
И сердце будет говорить недостойное+.
34 Ты будешь подобен лежащему посреди моря*,
Лежащему наверху мачты.
35 И ты скажешь: «Меня били, а мне не было больно,
Избивали, а я и не помню этого.
Когда же я проснусь?+
Я снова хочу выпить*».
24 Не завидуй злым людям
И не ищи дружбы с ними+,
2 Потому что в их сердце мысли о насилии,
Они говорят о том, как причинить вред другим.
И утверждается проницательностью,
4 А благодаря знанию его комнаты наполняются
Разными драгоценностями и красивыми вещами+.
5 У мудрого человека — большая сила+,
И знание делает человека сильнее.
7 Для глупого истинная мудрость недосягаема+,
Ему нечего сказать у городских ворот.
8 Того, кто замышляет зло,
Назовут искусным обманщиком+.
10 Если в трудный час* ты пал духом,
То у тебя будет мало сил.
11 Спасай тех, кого ведут на смерть,
Приходи на помощь тем, кто близок к гибели+.
Наблюдающий за тобой узнает
И воздаст каждому по его делам+.
13 Мой сын, ешь мёд, это полезно.
Сотовый мёд сладок на вкус.
14 И знай, что так же для тебя полезна*+ мудрость.
Если ты найдёшь её, у тебя будет будущее
И твоя надежда не погибнет+.
15 Не устраивай, как злодей, засаду у дома праведного,
Не разрушай его жилище.
16 Ведь праведный может упасть и семь раз, но всё равно встанет+,
А грешник во время бедствия упадёт и не поднимется+.
17 Не радуйся, когда твой враг падает,
И пусть твоё сердце не ликует, когда он спотыкается+,
18 Иначе Иегова, увидев это, будет недоволен
И перестанет гневаться на него+.
Светильник злодеев погаснет+.
21 Мой сын, бойся* Иегову и царя+.
Кто знает, как они оба* покарают их?+
23 Вот ещё слова мудрых.
Быть пристрастным на суде — нехорошо+.
24 Того, кто говорит злодею: «Ты праведен»+,
Проклянут народы и осудят племена.
26 Того, кто отвечает честно, будут целовать в губы*+.
28 Не свидетельствуй против ближнего без оснований+.
Не обманывай других+.
29 Не говори: «Поступлю с ним так, как он поступил со мной.
Отплачу ему за то, что он сделал»+.
32 Я посмотрел на это и задумался,
Увидел это и усвоил урок:
33 Немного поспишь, немного подремлешь,
Немного сложа руки посидишь —
34 И придёт к тебе бедность, как разбойник,
И нужда, как вооружённый грабитель+.
25 Вот ещё притчи Соломона+, которые переписали* люди иудейского царя Езеки́и+.
2 Бог прославляется тем, что держит дело в тайне+,
А цари — тем, что исследуют дело.
3 Как высоко небо и глубоки недра земли,
Так непостижимы сердца царей.
4 Удали примеси из серебра,
И оно станет чистым+.
5 Удали злодея от царя,
И его престол утвердится праведностью+.
7 Пусть лучше царь скажет тебе: «Подойди сюда»,
Чем унизит тебя перед знатным+.
8 Не спеши вступать в судебную тяжбу,
Иначе что ты будешь делать потом, если твой ближний опозорит тебя?+
9 Уладь дело со своим ближним+,
10 Иначе слушающий опозорит тебя,
А дурные слухи, которые ты пустил, нельзя будет остановить.
12 Что золотая серьга и украшение из чистого золота,
То вразумление от мудрого для восприимчивого уха+.
13 Что прохлада от снега в день жатвы,
То верный посланник для пославшего его —
Он поднимает дух своего хозяина+.
14 Что тучи и ветер без дождя,
То человек, который хвастается, что подарит подарок, но не делает этого*+.
16 Если ты нашёл мёд, ешь лишь столько, сколько тебе нужно,
Ведь, если ты объешься им, тебя может стошнить+.
17 Не ходи слишком часто в дом своего ближнего,
Чтобы он не устал от тебя и не начал тебя ненавидеть.
18 Что дубина, меч и острая стрела,
То человек, дающий ложные показания против своего ближнего+.
19 Что сломанный зуб и хромая нога,
То доверие к человеку, который подведёт* в день бедствия.
20 Что снимающий с себя одежду в холодный день
И что уксус, который льют на соду*,
То человек, поющий песни печальному сердцу+.
21 Если твой враг* голоден, накорми его хлебом,
Если хочет пить, напои его водой+,
22 Ведь так ты смягчишь его сердце*+,
И Иегова вознаградит тебя.
23 Северный ветер приносит ливень,
А слова сплетника вызывают гнев+.
26 Что замутнённый родник и грязный колодец,
То праведный, который идёт на поводу у злодея*.
26 Как снег летом и дождь во время жатвы,
Так и почёт не подобает глупому+.
2 Птица не упорхнёт и ласточка не взлетит просто так.
Проклятие тоже не бывает без причины*.
4 Не отвечай глупому по его глупости,
Чтобы не стать таким, как он.
5 Отвечай глупому по его глупости,
Чтобы он не думал, что он мудрый+.
6 Поручать дела глупому —
Всё равно что калечить себе ноги и вредить самому себе*.
7 Что хромые ноги, которые не хотят ходить,
То притча в устах глупых+.
8 Что привязывать камень к праще,
То воздавать славу глупому+.
9 Что колючая ветка в руках пьяницы,
То притча в устах глупых.
10 Что лучник, стреляющий куда попало*,
То нанимающий глупца или случайного прохожего.
11 Как собака возвращается к своей блевотине,
Так и глупый повторяет свою глупость+.
12 Видел ли ты человека, который считает себя мудрым?+
Больше надежды на то, что исправится глупый.
13 Ленивый говорит: «Молодой лев на дороге!
Лев на площади!»+
15 Ленивый опускает руку в блюдо,
А до рта донести её нет сил+.
16 Ленивый думает, что он мудрее
Семерых, отвечающих разумно.
18 Что сумасшедший, который бросает горящие дротики* и смертоносные стрелы,
19 То человек, который зло разыгрывает* ближнего и говорит: «Да я же пошутил!»+
20 Без дров огонь гаснет,
Без клеветника ссора утихает+.
21 Уголь — для тлеющего костра, дрова — для огня,
А вздорный человек разжигает ссору+.
22 Слова клеветника — как лакомства.
Их жадно проглатывают, и они попадают прямо в желудок+.
24 Ненавидящий других скрывает ненависть за добрыми словами,
А в сердце замышляет обман.
25 Даже если его речь любезна, не доверяй ему,
Потому что семь мерзостей в его сердце*.
26 Хотя он прикрывает ненависть обманом,
Его зло станет явным для других*.
27 Тот, кто роет яму, сам в неё упадёт,
И кто откатывает камень, того он и придавит+.
28 Лжец ненавидит тех, кого губит,
И льстивые уста причиняют вред+.
27 Не хвастайся тем, что будешь делать завтра,
Потому что не знаешь, что принесёт завтрашний день+.
3 Тяжёл камень, нелёгок и песок,
Но досада, которую вызывает глупый, ещё тяжелее+.
5 Открытое обличение лучше скрытой любви+.
7 Сытый отказывается* и от сотового мёда,
А голодному даже горькое сладко.
8 Что птица, покинувшая гнездо,
То человек, покинувший родной дом.
9 Масло и фимиам радуют сердце —
Так же приятен друг, дающий искренние советы+.
10 Не оставляй своего друга и друга своего отца
И не иди в дом брата в день, когда у тебя беда.
Лучше сосед рядом, чем брат далеко+.
12 Благоразумные видят опасность и спешат укрыться+,
А неопытные идут вперёд и страдают из-за этого*.
13 Забери одежду у того, кто поручился за чужого человека,
14 Если кто-то ранним утром громко приветствует* ближнего,
Это будет воспринято как проклятие.
15 Ворчливая* жена — словно протекающая крыша в дождливый день+.
16 Тот, кто может унять её, может обуздать ветер
И удержать масло в правой руке.
17 Как железо заостряет железо,
Так и человек заостряет своего друга+.
18 Тот, кто ухаживает за инжиром, будет есть его плоды+,
И тот, кто заботится о своём господине, будет в почёте+.
19 Как лицо отражается в воде,
Так и сердце одного человека отражается в сердце другого.
21 Плавильный сосуд — для серебра, печь — для золота+,
А человек испытывается похвалой.
22 Даже если толочь глупого в ступе, как зерно,
Его глупость не отделится от него.
23 Ты должен хорошо знать своё стадо.
Усердно заботься о своих овцах+,
24 Потому что богатство не вечно+
И царский венец не бесконечно передаётся из поколения в поколение.
25 Зелёная трава исчезает, появляется новая,
И в горах собирают траву на корм для скота.
26 Молодые бараны — тебе на одежду,
А козлы — на покупку поля.
27 И у тебя будет достаточно козьего молока
В пищу тебе и твоим домашним, а также вдоволь еды для твоих служанок.
2 Когда в стране нарушают закон*, один князь будет сменять другого+,
А с помощью проницательного и знающего человека князь будет править долго+.
3 Бедный, который обирает таких же, как он+,
Подобен ливню, который уничтожает весь урожай.
4 Отвергающие закон восхваляют злодеев,
Но соблюдающие закон негодуют на них+.
5 Злодеи не могут понять справедливость,
А те, кто ищет Иегову, могут понять всё+.
6 Лучше бедный, поступающий безупречно,
Чем богатый, чьи пути порочны+.
7 Благоразумный сын соблюдает закон,
А тот, кто дружит с обжорами, позорит отца+.
9 Если человек не хочет подчиняться закону,
То даже его молитва — мерзость+.
10 Тот, кто увлекает праведных на путь зла, упадёт в яму, которую сам выкопал+,
А безупречные получат награду+.
12 Когда праведные процветают, люди радуются,
А когда к власти приходят злодеи, люди прячутся+.
13 Скрывающий свои грехи не будет успешен+,
А к тому, кто признаётся в них и перестаёт грешить, будет проявлено милосердие+.
15 Что рычащий лев и нападающий медведь,
То злодей, правящий беззащитными людьми+.
16 Безрассудный правитель злоупотребляет властью+,
А ненавидящий нечестную прибыль продлит свою жизнь+.
17 Человек, виновный* в пролитии крови, будет беглецом до самой смерти+.
И пусть никто не поможет ему.
18 Поступающий безупречно спасётся от беды+,
А того, кто ведёт себя нечестно, внезапно постигнет гибель+.
19 У того, кто возделывает свою землю, будет много хлеба,
А кто занимается бесполезными делами, насытится бедностью+.
21 Быть предвзятым нехорошо+,
Но из-за куска хлеба человек может совершить зло.
22 Завистливый* человек жаждет богатства
И не знает, что его постигнет нужда.
23 В конечном счёте человек будет больше благодарен тому, кто его вразумляет+,
Чем тому, кто ему льстит.
27 Тот, кто даёт бедным, ни в чём не будет нуждаться+,
А на том, кто не хочет их замечать, будет много проклятий.
28 Когда злодеи приходят к власти, люди прячутся,
А когда они погибают, праведных становится больше+.
29 Кто продолжает упрямиться*, хотя его не раз вразумляли+,
Будет внезапно сокрушён — и притом навсегда+.
2 Когда праведных много, люди радуются,
А когда правит злодей, они стонут+.
4 Правосудием царь укрепляет страну+,
А человек, любящий взятки, разрушает её.
5 Человек, который льстит ближнему,
Расстилает перед ним сеть+.
9 Если мудрый начнёт спорить с глупым,
Пользы от этого не будет, только злобные слова и насмешки+.
12 Если правитель прислушивается ко лжи,
То все его слуги будут неправедными+.
13 Что общего между бедным и угнетателем?*
Свет глазам обоих даёт Иегова*.
16 Когда злодеев становится больше, увеличивается беззаконие,
Но праведные увидят их гибель+.
17 Воспитывай сына, и он подарит тебе покой
И принесёт много радости+.
19 Слугу не вразумить словами,
Потому что он понимает их, но не слушается+.
20 Видел ли ты человека, который говорит не подумав?+
Больше надежды на то, что исправится глупый+.
21 Если с юности баловать слугу,
То позднее он станет неблагодарным.
24 Сообщник вора — враг самому себе.
Он слышит призыв дать показания*, но молчит+.
27 Поступающий несправедливо отвратителен для праведных+,
А поступающий правильно отвратителен для злодея+.
30 Важные наставления Агу́ра, сына Яке́я, которые он дал Ифии́лу, Ифии́лу и Уха́лу.
2 Я самый невежественный из людей+,
И нет у меня проницательности, которая должна быть у человека.
3 Не научился я мудрости,
И нет у меня знания, которое есть у Святейшего.
4 Кто поднялся на небо, а потом спустился оттуда?+
Кто собрал ветер в пригоршни?
Кто завернул воду в одежду?+
Кто установил все границы земли?+
Как его зовут и как зовут его сына? Скажи, если знаешь.
Он щит для тех, кто надеется на него+.
7 О двух вещах прошу тебя,
Не отказывай мне в них, пока я жив:
8 Удали от меня неправду и ложь+
И не давай мне ни бедности, ни богатства.
Дай мне столько пищи, сколько нужно+,
9 Чтобы я не пресытился, не отрёкся от тебя и не сказал: «Кто такой Иегова?»+
И не допусти, чтобы я обеднел и стал красть, позоря имя моего Бога.
10 Не клевещи на слугу перед его господином,
Иначе он проклянёт тебя и ты окажешься виновным+.
13 Есть люди, чьи глаза очень высокомерны
И взгляд так надменен!+
14 Есть люди, чьи зубы как мечи
И челюсти как острые ножи*.
Они пожирают тех, кто обездолен на земле,
И тех среди людей, кто беден+.
15 У пиявок две дочери, которые кричат: «Дай, дай!»
Есть три, которые никогда не насытятся,
Четыре, которые не скажут: «Хватит!» —
16 Могила*+ и бесплодная утроба,
Земля, лишённая воды,
И огонь, который никогда не скажет: «Хватит!»
17 Глаза тех, кто насмехается над отцом и ни во что не ставит мать+,
Выклюют во́роны, живущие в долине,
И съедят молодые орлы+.
18 Есть три вещи, непостижимые* для меня,
Четыре, которых я не понимаю:
19 Путь орла в небе,
Путь змеи на скале,
Путь корабля в море
И путь мужчины к девушке.
21 От трёх вещей трясётся земля,
Четырёх она не может вынести:
22 Когда раб становится царём+,
Когда глупый объедается,
23 Когда презираемую* женщину берут в жёны
24 На земле есть четыре очень маленьких,
Но невероятно мудрых* создания+:
25 Муравьи — существа* не сильные,
Но они заготавливают себе летом пищу+;
26 Скалистые даманы+ — зверьки* слабые,
Но устраивают себе дома в скалах+;
Но она выступает единым строем+;
28 Геккон+ цепляется лапками —
И бывает в царском дворце.
29 Есть трое, кто идёт величаво,
Четверо, чья поступь впечатляет:
30 Лев, сильнейший среди зверей,
Который ни перед кем не отступает+,
31 Борзая, козёл
И царь во главе своего войска.
33 При сбивании молока получается масло,
При ударе в нос течёт кровь,
А если разжечь гнев, вспыхивает ссора+.
31 Слова царя Лемуи́ла, важные наставления, которые дала ему мать+.
2 Что мне сказать тебе, мой сын?
Что мне сказать, сын моей утробы,
Сын моих обетов?+
4 Не царям, Лемуи́л,
Не царям пить вино,
Не правителям искать хмельных напитков+,
5 Иначе, напившись, они забудут закон
И будут попирать права бедных.
7 Пусть они выпьют и забудут о своей бедности,
Пусть больше не вспоминают о своём горе.
א [а́леф]
10 Кто найдёт хорошую жену?+
Она намного ценнее кораллов*.
ב [бет]
11 Её муж доверяет ей всем сердцем,
И он ни в чём не нуждается.
ג [ги́мел]
12 Она делает ему добро, а не зло
Во все дни своей жизни.
ד [да́лет]
13 Она приобретает шерсть и лён,
Ей нравится работать своими руками+.
ה [хе]
14 Словно купеческие корабли+,
Она издалека привозит пищу.
ו [вав]
ז [за́йин]
16 Она решает приобрести поле и покупает его,
Сажает виноградник на средства, заработанные своим трудом*.
ח [хет]
ט [тет]
18 Она видит, что её торговля приносит прибыль.
Её светильник не гаснет и ночью.
י [йод]
כ [каф]
20 Она помогает обездоленному
И щедро даёт бедным+.
ל [ла́мед]
21 Она спокойна за своих домашних в снежную пору,
Потому что все они одеты в тёплую* одежду.
מ [мем]
22 Она сама делает покрывала для постели.
Одежда у неё из льна и пурпурной шерсти.
נ [нун]
23 Её мужа хорошо знают у городских ворот+,
Где он сидит среди старейшин народа.
ס [са́мех]
24 Она шьёт и продаёт льняную одежду*,
Поставляет торговцам пояса.
ע [а́йин]
25 Она облечена в силу, и другие уважают её.
Она уверенно смотрит в будущее.
פ [пе]
צ [ца́де]
ק [коф]
ר [реш]
29 «Есть много достойных женщин,
Но ты превосходишь их всех!»
ש [шин]
ת [тав]
См. Словарь.
Или «справедливым».
Или «порядочным».
Или «неопытным».
Или «использовать мыслительные способности».
Или «закон».
Евр. шео́л. См. Словарь, статья «Могила».
Или «бросай свой жребий с нами».
Или «у нас будет общий кошелёк».
Букв. «они», здесь и в стихах 29—31.
Или «глубоко уважать; чтить». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Или «хранить».
См. Словарь.
Или «мыслительные способности».
Букв. «чужой». Очевидно, речь идёт о женщине, которой чужды нравственные нормы Бога.
Или «льстивых».
Букв. «чужеземки». Очевидно, речь идёт о женщине, которой чужды нравственные нормы Бога.
Букв. «близкого друга».
Букв. «кто идёт к ней».
Или «коварные; предатели».
Или «мой закон».
Или «истиной».
Или «глубоко уважай; чти». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Букв. «пупка».
Или «лучшим из твоего урожая; лучшим из твоего дохода».
См. Словарь.
См. Словарь.
Или «проницательностью».
Очевидно, речь идёт о качествах Бога, упомянутых в предыдущих стихах.
Или «тем, кому оно принадлежит».
См. Словарь.
Или «мой закон».
Или, возможно, «тщательно обдумывай».
Или «будут хранить знание».
Букв. «чужой». Очевидно, речь идёт о женщине, которой чужды нравственные нормы Бога.
Евр. шео́л. См. Словарь, статья «Могила».
Букв. «мои сыновья».
Или «сила».
См. Словарь.
Или «проточную».
Или «родник».
Букв. «горной козой».
Букв. «чужой». Очевидно, речь идёт о женщине, которой чужды нравственные нормы Бога.
Букв. «чужеземки».
Или «закон».
Букв. «чужеземки». Очевидно, речь идёт о женщине, которой чужды нравственные нормы Бога.
Или «останешься лишь с куском хлеба».
Букв. «у того нет сердца».
Или «возмещения за ущерб; выкупа».
Или «храни».
Или «закон».
Букв. «чужой». Очевидно, речь идёт о женщине, которой чужды нравственные нормы Бога.
Букв. «чужеземки». Очевидно, речь идёт о женщине, которой чужды нравственные нормы Бога.
Или «льстивых».
Или «неопытными».
Букв. «юношу, у которого нет сердца».
Букв. «мои сыновья».
Евр. шео́л. См. Словарь, статья «Могила».
См. Словарь.
См. Словарь.
Или «глубоко уважает; чтит». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Или «ценности, которые передаются по наследству».
Букв. «посередине дорог».
Букв. «круг».
Букв. «источники глубины».
Или «бодрствует у моих дверей».
Или «зарезала животных».
Букв. «тому, у кого нет сердца».
Или «с неопытными».
Букв. «тому, у кого нет сердца».
Евр. шео́л. См. Словарь, статья «Могила».
Букв. «к заповедям».
Букв. «источник жизни».
Букв. «того, у кого нет сердца».
Или «хранят».
См. Словарь.
Или, возможно, «идёт по пути, ведущему к жизни».
Или «слухи».
Или «ведут».
Или «печали; трудностей».
Или «вечном».
Или «кто его нанял».
Или «мошеннические».
Или «полновесная каменная гиря».
Или «ценные вещи».
Или «злодей».
Или, возможно, «когда праведные благословляют город, он возвышается».
Букв. «тот, у кого нет сердца».
Или «спасение».
Или «ненавидит рукопожатия».
Или «тому, кто преданно любит».
Или «позор».
Или «не даёт даже то, что должен дать».
Или «приносит освежение».
Или «позор».
Или «кто завоёвывает души».
См. Словарь.
Или «не утвердится».
Букв. «у того нет сердца».
Или «в тот же день».
Букв. «то, что праведно».
См. Словарь.
Букв. «веселится».
Или «у совещающихся».
Возможно, нечестным путём.
Или «от надежды, которая долго не сбывается».
Или «словом».
Букв. «заповедь».
Или «закон».
Или «плохой; ненадёжный».
Или «имеет дело».
Или «погубить бедного».
Или «не воспитывает». Букв. «удерживает розгу».
Или, возможно, «не медлит воспитывать».
Букв. «мудрая женщина строит свой дом».
Или «глубоко уважает; чтит». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Или «тот, чьи пути кривы».
Или, возможно, «обманывают других».
Или «не хотят загладить вину».
Или «неопытный».
Или «приходит в ярость».
Или «рассудительного».
Или «неопытные».
Или «глубоко уважает; чтит». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Или «здоровье».
Или «ревность».
Или «сердце разумного человека».
Или «мягкий».
Или «ранящее».
Или «язык, который исцеляет».
Букв. «сокрушают дух».
См. Словарь.
Или «урожай».
Или «суровым».
Евр. шео́л. См. Словарь, статья «Могила».
Или «место уничтожения». Евр. аваддо́н. См. Словарь, статья «Аваддон».
Или «сердечная боль сокрушает дух».
Или «стремятся к глупости».
Или «глубоко уважать; чтить». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Букв. «тот, у кого нет сердца».
Или «доверительного разговора».
Евр. шео́л. См. Словарь, статья «Могила».
Или «границу надела».
Или «позор».
Или «сердце праведного думает, прежде чем говорить».
Или «сияющий».
Букв. «сердце».
Или «упорядочивает мысли в своём сердце».
Букв. «ответ языка».
Букв. «чистыми».
Или «вдохновлённое решение».
Или «избегает его ярости».
Или «добрая речь». Букв. «сладость губ».
Или «сладки на вкус». См. Словарь, статья «Душа».
Или «душа».
Букв. «рот».
Букв. «откапывает».
Или «интриган».
Или «венец славы».
Букв. «своим духом».
Или «решения».
Или «много жертвенного мяса».
Или «слава сыновей — их отцы».
Или «изысканные».
Или «знатному».
Или «камень, приносящий благосклонность».
Букв. «покрывает».
Или «у него нет здравомыслия». Букв. «у него нет сердца».
Букв. «человек, у которого нет сердца».
Или «сломленный дух иссушает кости».
Букв. «горечь».
Или «налагать штраф на праведного».
Или «обладающий знанием».
Или «презирает».
Или «показать, что у него в сердце».
Букв. «и поднимается на высоту», т. е. оказывается вне досягаемости, в безопасности.
Или «сломленный дух».
Или «сильными соперниками».
Букв. «тот, кто его любит».
Или «ходить в безупречности».
Или «торопливый».
Или «делает его путь кривым».
Или «щедрого».
Букв. «сердце».
Или «хранит».
Или «оскорблению».
Или «сварливая; придирчивая».
Или «отплатит».
Или «и не желай его смерти».
См. Словарь.
Или, возможно, «он будет искать во время жатвы и ничего не найдёт».
Или «намерения».
Букв. «сыновья».
Или «отсеивают».
Или «две разные каменные гири и два разных мерных сосуда».
Или «мальчика».
См. Словарь.
Или «чужеземца».
Или «советуется».
Или «кто обольщает своими устами».
Букв. «наследство».
Или «не станет благословением».
Или «две разные каменные гири».
Или «мошеннические».
Или «свой путь».
Или «слова».
Или «мотивы».
Или, возможно, «для тех, кто ищет смерти».
Или «сварливой; придирчивой».
Или «приобретает знание».
Букв. «взятка за пазухой».
Или «удовольствия».
Или «сварливой; придирчивой».
Или «покорить».
Или «если тот, кто приносит её, ведёт себя постыдно».
Букв. «будет говорить вечно».
Или «хорошая репутация». Букв. «имя».
Букв. «благосклонность».
Букв. «Богатый и бедный встречаются друг с другом».
Или «и их ждёт наказание».
Букв. «мальчика; юношу».
Или «на путь, по которому ему нужно идти».
Букв. «розге его ярости».
Букв. «у кого добрый глаз».
Или «судебные тяжбы».
Букв. «чужих». Очевидно, речь идёт о женщинах, которым чужды нравственные нормы Бога.
Букв. «мальчика; юноши».
Или «воспитательная розга».
Речь идёт о рассмотрении судебного дела.
Или «вступится за них в их деле».
Межевые знаки — знаки, обозначающие границы земельных участков.
Или «сдерживай себя».
Или, возможно, «перестань полагаться на свой разум».
Или «у кого злой глаз».
Букв. «его сердце не с тобой».
Межевые знаки — знаки, обозначающие границы земельных участков.
Или «Выкупающий».
См. Словарь.
Букв. «мальчика; юношу».
Или «ударишь розгой».
Или «бить розгой».
Евр. шео́л. См. Словарь, статья «Могила».
Букв. «мои почки».
Или «глубоко уважай; чти». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Или «приобрети».
Букв. «отдай мне своё сердце».
Букв. «чужеземка». Очевидно, речь идёт о женщине, которой чужды нравственные нормы Бога.
Или «мужчин, неверных жёнам».
Или «собираются вместе, чтобы попробовать».
Возможно, имеется в виду тонущий человек.
Или «Буду снова искать вина».
Или «семья».
Или «успех; спасение».
Или «глупые замыслы».
Или «бедственные времена».
Или «мотивы».
Или «сладка».
Или «не гневайся».
Или «глубоко уважай; чти». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Или «с теми, кто выступает за перемены».
Т. е. Иегова и царь.
Или, возможно, «Дать честный ответ — всё равно что поцеловать».
Или «создавай семью».
Букв. «человека, у которого нет сердца».
Или «переписали и собрали воедино».
Или «того, что тебе сказали по секрету».
Или «обрамлении».
Букв. «подарком лжи».
Или «мягкий».
Или, возможно, «обманщику».
Или «щёлочь».
Букв. «ненавидящий тебя».
Букв. «соберёшь ему на голову горящие угли».
Или «сварливой; придирчивой».
См. Словарь.
Или «уступает злодею».
Или «своим духом».
Или, возможно, «Как птица улетит и ласточка упорхнёт, так и напрасное проклятие пройдёт мимо».
Букв. «пить насилие».
Или «ранящий всех подряд».
Или «на стержне».
Или, возможно, «ввязывается в чужую ссору».
Дротик — метательное копьё на коротком древке.
Или «обманывает».
Или «пылкие уста при злом сердце».
Или «потому что всё его сердце мерзко».
Или «откроется в собрании».
Букв. «чужой».
Букв. «чужеземец».
Или «зависть».
Или, возможно, «поцелуи врага неискренни».
Букв. «топчет».
Или «упрекает».
Или «и их ждёт наказание».
Или «чужеземца».
Букв. «благословляет».
Или «сварливая; придирчивая».
Евр. шео́л. См. Словарь, статья «Могила».
Или «место уничтожения». Евр. аваддо́н. См. Словарь, статья «Аваддон».
Или «молодой лев».
Или «поднимают восстание».
Или «всегда боится Бога».
Букв. «тот, кто ожесточает своё сердце».
Или «отягощённый виной».
Или «жадный».
Или, возможно, «надменный».
Букв. «делает свою шею жёсткой».
Или «безупречных».
Или, возможно, «но праведные пытаются защитить их жизнь».
Или «чувствам». Букв. «духу».
Букв. «Бедный и угнетатель встречаются друг с другом».
Т. е. он даёт им жизнь.
Или «воспитание». Букв. «розга».
Или «пророческого видения; откровения».
Или «он слышит клятву с проклятием».
Или «ставит ловушку».
Или, возможно, «ищут расположения правителя». Букв. «ищут лица правителя».
Или «очищены огнём».
Букв. «поколение», здесь и в стихах 12—14.
Букв. «испражнений».
Или «ножи для убоя».
Евр. шео́л. См. Словарь, статья «Могила».
Или «слишком удивительные».
Или «нелюбимую».
Или «выгоняет».
Или «обладающих врождённой мудростью».
Букв. «народ».
Букв. «народ».
Или «защищай права».
Или «защищай права; дело».
См. Словарь.
Букв. «от плодов своих рук».
Букв. «опоясывает бёдра силой».
Прялка и веретено использовались для изготовления нитей и пряжи.
Букв. «двойную».
Или «нижнюю одежду».
Или «наставление, проникнутое любовью; закон преданной любви».
Букв. «не ест хлеба безделья».
Или «называют её счастливой».
Или «пустой».
Или «глубоко уважает; чтит». См. Словарь, статья «Страх перед Богом».
Букв. «дайте ей от плодов её рук».