ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Песня Соломона 5
  • Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

Песня Соломона. Краткое содержание

    • СУЛАМИТЯНКА В ИЕРУСАЛИМЕ (3:6—8:4)

Песня Соломона 5:1

Перекрестные ссылки

  • +Псн 4:16
  • +Псн 4:13, 14
  • +Псн 4:11
  • +Псн 1:2

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 1, с. 123

  • Индекс публикаций

    it-1 123

Песня Соломона 5:2

Сноски

  • *

    Или «безупречная». Здесь может подразумеваться и физическая красота.

Перекрестные ссылки

  • +Псн 3:1
  • +Лк 2:8

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 1, с. 499

  • Индекс публикаций

    it-1 499

Песня Соломона 5:5

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 1, с. 814

  • Индекс публикаций

    it-1 814

Песня Соломона 5:6

Сноски

  • *

    Или, возможно, «Моя душа оставила меня, когда он говорил».

Перекрестные ссылки

  • +Псн 3:1, 3

Песня Соломона 5:11

Сноски

  • *

    Или, возможно, «словно финиковые грозди».

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Пробудитесь!»,

    8/1/1997, с. 25

  • Индекс публикаций

    g97 8/1 25

Песня Соломона 5:12

Сноски

  • *

    Или, возможно, «у берегов источника».

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 1, с. 499

    «Сторожевая башня»,

    15/1/2015, с. 30

    15/11/2006, с. 19

    15/4/1988, с. 22

  • Индекс публикаций

    it-1 499; w15 15/1 30; w06 15/11 19

Песня Соломона 5:13

Перекрестные ссылки

  • +Псн 6:2
  • +Псн 1:13

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 1, с. 123

  • Индекс публикаций

    it-1 123

Песня Соломона 5:14

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 2, с. 1129

    «Сторожевая башня»,

    15/11/2006, с. 19

  • Индекс публикаций

    it-2 1129; w06 15/11 19

Песня Соломона 5:15

Перекрестные ссылки

  • +Пс 92:12

Предметные указатели

  • Путеводитель по публикациям

    «Понимание Писания». Том 2, с. 917

    «Сторожевая башня»,

    15/11/2006, с. 19

  • Индекс публикаций

    it-2 917; w06 15/11 19

Песня Соломона 5:16

Сноски

  • *

    Букв. «нёбо».

Перекрестные ссылки

  • +Псн 2:3

Переводы Библии

Нажмите по номеру стиха, чтобы увидеть этот стих в других переводах Библии.

Другое

Песня 5:1Псн 4:16
Песня 5:1Псн 4:13, 14
Песня 5:1Псн 4:11
Песня 5:1Псн 1:2
Песня 5:2Псн 3:1
Песня 5:2Лк 2:8
Песня 5:6Псн 3:1, 3
Песня 5:13Псн 6:2
Песня 5:13Псн 1:13
Песня 5:15Пс 92:12
Песня 5:16Псн 2:3
  • Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
  • Читать в другом переводе — Перевод «Новый мир» (nwt)
  • Читать в другом переводе — Перевод «Новый мир» (bi12)
  • Читать в другом переводе — Синодальный перевод (sbi1)
  • Читать в другом переводе — Переводы Макария и Павского (sbi2)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
Песня Соломона 5:1—16

Песня Соломона

5 «Пришёл я в свой сад+,

Сестра моя, невеста моя,

Собрал мирры с душистыми травами+,

Поел мёда и медовых сот,

Выпил вина и молока+».

«Ешьте, друзья!

Пейте и пьянейте от любви!+»

 2 «Я сплю, а сердцу не спится...+

Слышу, как стучится мой милый!

„Открой мне, сестра моя, любимая моя,

Голубка моя, чистая* моя!

Голова моя мокрая от росы,

Кудри мои — от ночной влаги+“.

 3 Я уже сняла одежду —

Неужели надевать её снова?

Вымыла ноги —

Неужели снова их пачкать?

 4 Мой милый убрал руку от дверной скважины,

И всё внутри меня затрепетало.

 5 Я встала, чтобы открыть своему милому,

И с моих рук капала мирра,

С пальцев стекала мирра

На ручки засова.

 6 Я открыла своему милому,

Но моего милого уже не было, он ушёл.

Он ушёл — и меня охватило отчаяние*.

Я искала его, но не могла найти+,

Звала, но он не отвечал мне.

 7 Встретили меня сторожа, обходившие город,

Избили меня, изранили.

Сторожа, охранявшие стены, сорвали с меня платок.

 8 О дочери Иерусалима, поклянитесь,

Что если встретите моего милого,

То скажете ему, что я изнемогаю от любви».

 9 «Чем же твой милый лучше других,

Прекраснейшая из женщин?

Чем твой милый лучше других,

Что ты просишь нас дать такую клятву?»

10 «Мой милый красив и румян,

Самый заметный из десяти тысяч.

11 Голова его — золото, чистейшее золото,

Кудри — словно пальмовые ветви на ветру*,

Чёрные, как ворон.

12 Глаза его как голуби у ручьёв,

Купающиеся в молоке,

Сидящие у полноводного пруда*.

13 Щёки его как грядки с пряностями+,

Холмы с ароматными травами.

Губы его — лилии, с которых капает мирра+.

14 Пальцы его рук — золото, украшенное хризолитом.

Живот его — полированная слоновая кость, покрытая сапфирами.

15 Ноги его — мраморные столбы на основаниях из чистейшего золота.

Видом он подобен Ливану, великолепен, как кедры+.

16 Уста* его — сама сладость,

И всё в нём желанно+.

Таков мой милый, таков мой любимый, о дочери Иерусалима».

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться