ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
Русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • bi12 Филиппийцам 1:1—4:23
  • Филиппийцам

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Филиппийцам
  • Священное Писание. Перевод «Новый мир»
Священное Писание. Перевод «Новый мир»
Филиппийцам

Письмо филиппийцам

1 Павел и Тимофей, рабы+ Христа Иисуса,— всем святым во Христе Иисусе, находящимся в Фили́ппах+, также и надзирателям и служебным помощникам+.

2 Незаслуженная доброта вам и мир от Бога, нашего Отца, и Господа Иисуса Христа+.

3 Всегда благодарю моего Бога, всякий раз вспоминая вас+ 4 во всякой моей мольбе за всех вас+. Я с радостью возношу горячие молитвы 5 за то, что вы делаете+ для распространения благой вести с первого дня и доныне. 6 Я уверен в том, что начавший в вас доброе дело завершит+ его до дня+ Иисуса Христа. 7 Я имею все основания думать так о всех вас, потому что вы в моём сердце+ и потому что вы все разделяете+ со мной незаслуженную доброту. Это так в отношении моих тюремных оков+, а также в отношении защиты+ и законного+ утверждения благой вести.

8 Бог же свидетель, как я тоскую по всем вам, испытывая те же нежные чувства+, что и Христос Иисус. 9 И я постоянно молюсь о том, чтобы ваша любовь всё более и более возрастала+ в точном знании+ и полном разумении+, 10 чтобы вы удостоверялись в том, что более важно+, и так были безупречны+, не становились для других преткновением+ до дня Христа 11 и были исполнены праведных плодов+ через Иисуса Христа, к славе и похвале Бога+.

12 Хочу же, братья, чтобы вы знали, что мои обстоятельства послужили распространению благой вести+, а не наоборот, 13 так что о моих оковах+ во Христе стало известно+ всей преторианской гвардии и всем остальным+; 14 и большинство братьев в Господе, обретя уверенность благодаря моим тюремным оковам, с ещё большей смелостью бесстрашно говорят слово Бога+.

15 Правда, некоторые проповедуют Христа из зависти и соперничества+, другие же — по доброй воле+. 16 Последние возвещают о Христе из любви, зная, что я поставлен на защиту+ благой вести, 17 а первые — из сварливости+, не из чистых побуждений, думая усилить мои горести+ в моих тюремных оковах. 18 И что же? Ничего, но только притворно+ ли, истинно ли, о Христе так или иначе возвещают+, и я этому радуюсь. И впредь буду радоваться, 19 так как знаю, что это приведёт к моему спасению* благодаря вашей горячей молитве+ и поддержке духа Иисуса Христа+, 20 ведь я с нетерпением ожидаю+ и надеюсь+, что мне нечего будет стыдиться+ и что Христос, как это было всегда, так и теперь, со всей свободой речи+ будет возвеличен моим телом+, через жизнь или через смерть+.

21 Для меня жизнь — Христос+ и смерть+ — приобретение. 22 Если же мне ещё предстоит жить в плоти, то это будет означать для меня плодотворный труд+. И всё же я не открою, что предпочитаю. 23 Я разрываюсь между тем и другим+, но чего желаю, так это освобождения, чтобы быть с Христом+, потому что это, конечно, намного лучше+. 24 Но для вас нужнее, чтобы я оставался в плоти+. 25 Итак, уверенный в этом, я знаю, что останусь+ и пребуду со всеми вами ради ваших успехов+ и радости, сопутствующей вашей вере, 26 чтобы, благодаря моему присутствию у вас в следующий раз, через меня вас переполняло ликование во Христе Иисусе.

27 Только поступайте достойно+ благой вести о Христе, чтобы, приду ли я и увижу вас или не приду к вам, мне слышать о вас, что вы твёрдо стоите в одном духе, единодушно+ бок о бок борясь за веру благой вести 28 и ни в чём не страшась противников+. Для них это доказательство погибели, для вас же — спасения+; и это от Бога, 29 потому что вам даровано не только поверить+ в Христа, но и пострадать+ за него. 30 Ведь вы ведёте ту же борьбу, которую, как вы видели, я вёл+ и которую, как теперь слышите, ещё веду+.

2 Итак, если есть у вас какое-то ободрение во Христе+, если есть какое-то утешение любви, если есть какое-то приобщение к духу+, если есть какие-то нежные чувства+ и сострадание, 2 то дополните мою радость: сохраняйте единство в мыслях+, имейте одну и ту же любовь, будьте единодушными, будьте единомышленниками+, 3 ничего не делайте из сварливости+ или тщеславия+, но по смирению ума считайте других выше+ себя, 4 заботясь не только о своих интересах+, но и об интересах других+.

5 Мыслите так же, как мыслил Христос Иисус+, 6 который, хотя и был в образе Бога+, не помышлял о посягательстве — о том, чтобы быть равным Богу+. 7 Напротив, он лишил себя всего и принял образ раба+, уподобившись людям+. 8 И, оказавшись в облике человека+, смирил себя и был послушен до самой смерти+, до смерти на столбе мучений+. 9 Поэтому Бог ещё больше возвысил его+ и даровал ему имя, которое выше всякого имени+, 10 чтобы перед именем Иисуса преклонили колени все, кто на небе, и все, кто на земле, и все, кто под землёй+, 11 и всякий язык открыто признал+ Иисуса Христа Господом+ к славе Бога, Отца+.

12 Поэтому, мои дорогие, как вы всегда повиновались+ — не только в моём присутствии, но с ещё большей готовностью сейчас, в моё отсутствие,— так поступайте и дальше, со страхом+ и трепетом добиваясь своего спасения. 13 Ведь сам Бог ради того, что ему угодно, действует в вас+, чтобы вы и желали, и действовали+. 14 Делайте всё без ропота+ и споров+, 15 чтобы вам стать безупречными+ и бесхитростными, детьми+ Божьими, не имеющими порока среди испорченного и развращённого поколения+, в котором вы сияете, как светила в мире+, 16 твёрдо держась слова жизни+, и тогда в день Христа я буду ликовать+, что не напрасно бежал и не напрасно трудился+. 17 И даже если я, словно питьевое приношение+, изливаюсь на жертву+ и служение для народа, к чему вас привела вера+, я веселюсь и радуюсь+ со всеми вами. 18 И вы так же веселитесь и радуйтесь со мной+.

19 Я же надеюсь в Господе Иисусе послать к вам вскоре Тимофея, чтобы мне порадоваться душой+, когда узна́ю о ваших делах. 20 У меня нет никого с подобным настроем, кто бы искренне позаботился+ о ваших делах. 21 Все остальные ищут своего+, а не того, что угодно Христу Иисусу. 22 Но вы знаете, каким он показал себя: как ребёнок+ с отцом, он стал со мной рабом в распространении благой вести. 23 Поэтому именно его я и надеюсь послать, как только увижу, что́ со мной будет. 24 Кроме того, я уверен в Господе, что и сам приду вскоре+.

25 Впрочем, считаю необходимым послать к вам Епафроди́та+, моего брата, сотрудника+ и соратника+, а вашего посланника и служителя для моих нужд, 26 поскольку он очень хочет увидеть всех вас и сильно подавлен из-за того, что вы услышали о его болезни. 27 Да, он действительно заболел и был почти при смерти, но Бог проявил к нему милосердие+, и не только к нему, но и ко мне, чтобы не постигала меня печаль за печалью. 28 Поэтому я спешу послать его, чтобы, увидев его, вы снова радовались и я не так печалился. 29 И потому примите его радушно+, как принято в Господе, со всей радостью, и дорожите такими людьми+, 30 потому что за дело Господа он был близок к смерти, подвергая свою душу опасности+, чтобы восполнить ваше отсутствие, из-за которого вы не могли послужить мне+.

3 Наконец, мои братья, непрестанно радуйтесь в Господе+. Писать вам то же самое мне не трудно, а вас это обезопасит.

2 Остерегайтесь псов+, остерегайтесь причиняющих вред, остерегайтесь калечащих плоть+. 3 Истинное обрезание+ — у нас, тех, которые совершают священное служение духом Бога+, и хвалятся Христом Иисусом+, и не полагаются на плоть+, 4 хотя я, как никто иной, имею основания полагаться и на плоть.

Если кто-то другой думает, что у него есть основания полагаться на плоть, то тем более я+: 5 обрезанный в восьмой день+, из израильской семьи, из племени Вениамина+, еврей, рождённый от евреев+; что касается закона — фарисей+, 6 что касается рвения — преследователь собрания+, что касается праведности, которая через закон,— показавший себя безупречным. 7 Впрочем, то, что было для меня приобретением, ради Христа я посчитал потерей+. 8 Да, я в самом деле всё считаю потерей ради более ценного знания о Христе Иисусе, моём Господе+. Ради него я потерял всё и считаю это сором+, чтобы приобрести Христа 9 и оказаться в единстве с ним, благодаря не своей праведности, которая от закона+, а той, которая через веру+ в Христа,— праведности от Бога, основанной на вере+, 10 чтобы познать его, и силу его воскресения+, и долю в его страданиях+, отдав себя на смерть, подобную его смерти+, 11 и увидеть, не достигну ли я каким-нибудь образом раннего воскресения+ из мёртвых.

12 Я не то чтобы уже получил награду или стал совершенным+, но стремлюсь+ увидеть, не обрету+ ли и я то, ради чего сам я был приобретён+ Христом Иисусом. 13 Братья, я ещё не считаю себя приобретшим; скажу лишь одно: забывая то, что позади+, и простираясь к тому, что впереди+, 14 я стремлюсь к цели+ ради награды+ небесного призвания+ Богом через Христа Иисуса. 15 Давайте же все, кто зрел+, так мыслить+, а если вы в чём-либо мыслите по-другому, Бог откроет вам правильный образ мышления. 16 Впрочем, следуя тому, чего мы достигли, давайте и дальше поступать по этому заведённому порядку+.

17 Все вместе подражайте+ мне, братья, и смотрите на тех, кто поступает по тому примеру, какой видите в нас+, 18 потому что многие, о которых я часто говорил, а теперь говорю даже со слезами, поступают как враги столба мучений Христа+. 19 Их конец — погибель+, их бог — живот+, их слава — в сраме+, и помышляют они о земном+. 20 А наше гражданство+ — на небесах+, откуда мы и ожидаем с нетерпением+ спасителя, Господа Иисуса Христа+, 21 который преобразит наше униженное тело+ сообразно своему славному телу+, по действию+ своей силы, которой он может подчинить+ себе всё.

4 Итак, мои дорогие и желанные братья, моя радость и венец+, так и стойте твёрдо+ в Господе, дорогие.

2 Увещаю Ево́дию и увещаю Синти́хию сохранять единство мыслей+ в Господе. 3 Да, прошу и тебя, искренне трудящегося со мной под одним ярмом+, помогай этим женщинам, которые бок о бок со мной+ вели борьбу ради благой вести вместе с Климе́нтом и остальными моими сотрудниками+, имена+ которых в книге жизни+.

4 Радуйтесь всегда в Господе+. И ещё скажу: радуйтесь!+ 5 Пусть ваше благоразумие+ будет известно всем людям. Господь близко+. 6 Ни о чём не беспокойтесь+, но во всём в молитве и мольбе+ с благодарностью открывайте свои просьбы Богу+, 7 и мир+ Божий, который превосходит всякую мысль, сохранит ваши сердца+ и умы во Христе Иисусе.

8 Наконец, братья, обо всём, что истинно, что достойно серьёзного внимания, что праведно, что чисто+, что заслуживает любви, о чём говорят с одобрением, что добродетельно и что похвально,— о том постоянно размышляйте+. 9 Чему вы научились, что приняли, и слышали, и видели благодаря мне, то́ применяйте+ — и Бог мира+ будет с вами.

10 Необычайно радуюсь в Господе, что теперь вы наконец снова стали думать обо мне+. Вас и раньше интересовало моё благополучие, но у вас не было возможности это показать. 11 Говорю это не потому, что нуждаюсь, так как я в любых обстоятельствах научился довольствоваться своим+. 12 Да, я знаю, что значит быть в скудости+, знаю, что значит иметь изобилие. Во всём и во всех обстоятельствах я постиг, каково быть сытым и каково голодать, иметь изобилие и быть в нужде+. 13 Всё мне под силу благодаря тому, кто меня укрепляет+.

14 Впрочем, вы хорошо поступили, разделив+ со мной мои беды+. 15 Ведь вы, филиппи́йцы, знаете и то, что в начале благовествования, когда я вышел из Македонии, ни одно собрание не приняло со мной участия в деле дарения и принятия, кроме вас одних+, 16 потому что вы и в Фессало́нику посылали мне для моих нужд и в первый, и во второй раз. 17 Нет, я не добиваюсь даров+, но добиваюсь плодов+, которыми пополнится ваш счёт. 18 Впрочем, я имею всё в полной мере и изобилии. У меня всё есть, особенно теперь, когда я получил от Епафроди́та+ то, что вы передали,— сладкое благоухание+, приемлемую жертву+, угодную Богу. 19 А мой Бог+ полностью удовлетворит все ваши нужды+ по своему богатству+ славы через Христа Иисуса. 20 Богу же и Отцу нашему слава во веки веков+. Аминь.

21 Передавайте от меня привет+ всем святым, которые в единстве+ с Христом Иисусом. Свой привет шлют вам братья, которые со мной. 22 Шлют вам привет все святые, и особенно те, кто из дома цезаря+.

23 Незаслуженная доброта Господа Иисуса Христа да будет с духом, который вы проявляете+.

Или «к моему освобождению».

    Публикации на русском (1986—2026)
    Выйти
    Войти
    • Русский
    • Поделиться
    • Настройки
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия использования
    • Политика конфиденциальности
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Войти
    Поделиться