ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • w89 1/10 с. 21—22
  • Тайна Ватиканского кодекса

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Тайна Ватиканского кодекса
  • Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы 1989
  • Подзаголовки
  • Похожий материал
  • Почему держалась в тайне?
  • В чем ценность Ватиканского кодекса?
    Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы 2009
  • Ватиканский кодекс. Концовка Евангелия от Марка
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
  • Ватиканский кодекс
    Словарь
  • Синайский кодекс. Концовка Евангелия от Марка
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
Смотреть больше
Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы 1989
w89 1/10 с. 21—22

Тайна Ватиканского кодекса

ВАТИКАНСКИЙ кодекс 1209 появился в первом каталоге Ватиканской библиотеки, составленном в 1475 году. Как он попал в эту библиотеку — неизвестно. Ватиканский кодекс является одним из трех больших греческих кодексов, которые сохранились до сего времени, и он так же ценен, как его современники Синайский кодекс, относящийся к четвертому веку, и Александрийский кодекс, который относится к первой половине пятого века.

Хотя ученым в XVI веке было известно значение этой ватиканской рукописи, но лишь немногим разрешалось исследовать ее. В 1669 году Ватиканская библиотека изготовила сравнение разночтений манускрипта, однако оно было потеряно и обнаружилось вновь только в 1819 году.

Французский император Наполеон захватил Рим в 1809 году и привез драгоценную рукопись в Париж, где она была исследована известным ученым Леонардом Гуг. Но после свержения Наполеона кодекс был возвращен Ватикану в 1815 году. В последующие 75 лет он был опять таинственным объектом, скрываемым Ватиканом.

Константин фон Тишендорф, один из известнейших ученых по исследованию рукописей, — после многих месяцев ожидания — получил в 1843 г. разрешение просмотреть манускрипт, притом всего лишь на шесть часов. Два года спустя английскому ученому д-ру С. П. Трегеллесу было разрешено посмотреть кодекс, но запрещено изучать его. Он сообщил: «Правда, я часто видел манускрипт, однако мне не разрешали пользоваться им; и они не позволяли мне открывать его, прежде чем не была обыскана моя одежда и меня не лишили пера, чернил и бумаги. В то же время два прелата [священника] все время вступали со мной в разговор на латинском языке; и если я слишком долго рассматривал какое-нибудь место рукописи, они вырывали у меня книгу из рук».

Почему римско-католическая церковь так неохотно показывала миру эту ценную рукопись?

Почему держалась в тайне?

Для римско-католической церкви латинский перевод Священного Писания Вульгата остается «главным авторитетом». Согласно папской энциклике Divino Afflante Spiritu, изданной в 1943 году Пием XII, этот латинский перевод Иеронима, относящийся к четвертому веку, рассматривается, кроме того, как «совершенно свободный от заблуждений, что касается вопросов веры и морали». Как обстоит дело с еврейскими и греческими текстами, с которых переведена Вульгата? Согласно энциклике, они ценны, потому что они подкрепляют авторитет Вульгаты. Таким образом, ни одному греческому манускрипту, ни даже Ватиканскому кодексу, не приписывалось большего значения, чем Вульгате. Такое мнение католической церкви вызвало, естественно, проблемы.

Когда, например, Эразм, ученый XVI века, переводил свой греческий «Новый Завет», он ссылался на авторитет Ватиканского кодекса и выпустил поддельные слова из 1 Иоанна, глава 5, стихи 7 и 8. Эразм был прав. Однако еще в 1897 году папа Лев XIII защищал испорченный латинский текст Вульгаты. Только с опубликованием новейших католических переводов была признана ошибочность этого текста.

Когда во второй половине XIX века Синайский кодекс стал доступным мировой общественности, римско-католические вожди явно опасались, что их Ватиканский кодекс утратит свое значение. На рубеже нового столетия они начали тогда предоставлять хорошие фотографические копии Ватиканского кодекса.

Рукопись состоит из 759 листов. Недостает большой части книги Бытия, некоторых Псалмов и заключительной части Христианских Греческих Писаний. Она написана на очень хорошем пергаменте, по всей вероятности, на коже антилопы, простым, элегантным стилем. Ее официальное обозначение — Кодекс B. Ватиканский кодекс можно сегодня видеть в Ватиканской библиотеке. Его больше не скрывают, и его ценность, наконец, распознана и признана во всем мире.

[Иллюстрация, страница 22]

Важный Ватиканский кодекс 1209 был столетиями скрываем Ватиканом.

[Сведения об источнике]

Факсимиле Codices E Vaticanis Selecti

    Публикации на русском (1986—2025)
    Выйти
    Войти
    • русский
    • Поделиться
    • Настройки
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия использования
    • Политика конфиденциальности
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Войти
    Поделиться