ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Матфея 5:1
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 5 Увидев множество людей, он поднялся на гору. Когда он сел, к нему подошли его ученики,

  • Матфея 5:1
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 5 Увидев множество людей, он поднялся на гору. Когда он сел, к нему подошли его ученики,

  • Матфея 5:1
    Синодальный перевод
    • 5 Увидев народ, Он взошел на гору; и когда сел, приступили к Нему ученики Его.

  • Матфея
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 5:1 jy 85; gt глава 35

  • Матфея
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 5:1

      «Иисус — путь», с. 85

      «Сторожевая башня»,

      1/9/1987, с. 8—9

  • Комментарии к Матфея. Глава 5
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 5:1

      на гору. Очевидно, эта гора находилась недалеко от Капернаума и Галилейского моря. Иисус, скорее всего, поднялся чуть выше по склону и оттуда стал учить людей, которые разместились перед ним на ровном месте (Лк 6:17, 20).

      он сел. Среди иудейских учителей был обычай учить сидя, особенно в официальной обстановке.

      его ученики. Здесь впервые встречается греческое существительное матете́с, которое означает «ученик». Оно подразумевает, что между учеником и учителем развиваются близкие отношения, которые влияют на всю жизнь ученика. Хотя послушать Иисуса пришло много людей, он, видимо, обращался в первую очередь к своим ученикам, которые сидели к нему ближе всех (Мф 7:28, 29; Лк 6:20).

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться