ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Матфея 8:29
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 29 Они закричали: «Что тебе от нас нужно, Сын Бога?+ Ты пришёл сюда мучить нас+ раньше времени?»+

  • Матфея 8:29
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 29 Они закричали: «Что тебе до нас, Сын Бога?+ Ты пришёл сюда мучить нас+ прежде назначенного времени?»+

  • Матфея 8:29
    Синодальный перевод
    • 29 И вот, они закричали: что́ Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришел Ты сюда прежде времени мучить нас.

  • Матфея
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 8:29 it-2 699; gt глава 45; w97 1/12 5

  • Матфея
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 8:29

      «Понимание Писания». Том 2, с. 699

      «Сторожевая башня»,

      1/12/1997, с. 5

      15/5/1988, с. 8

  • Комментарии к Матфея. Глава 8
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 8:29

      Что тебе от нас нужно? Или «Что общего между нами и тобой?». Этот риторический вопрос буквально можно перевести так: «Что нам и тебе?» Эта семитская идиома встречается в Еврейских Писаниях (ИсН 22:24; Сд 11:12; 2См 16:10; 19:22; 1Цр 17:18; 2Цр 3:13; 2Лт 35:21; также сноски), а соответствующее ей греческое выражение — в Греческих Писаниях (Мф 8:29; Мк 1:24; 5:7; Лк 4:34; 8:28; Ин 2:4). Значение этой фразы зависит от контекста. В этом стихе она отражает враждебность и раздражение, и некоторые переводчики передают её как «Не беспокой нас!» или «Оставь нас в покое!». В других контекстах этой фразой говорящий показывает, что у него другое мнение или что он не станет делать то, о чём его просят; при этом в его словах нет презрения, высокомерия или враждебности. (См. комментарий к Ин 2:4.)

      мучить нас. Родственное греческое слово в Мф 18:34 переведено как «тюрьма». Поэтому можно предположить, что здесь слово «мучить» относится к заключению в «бездну», о которой говорится в параллельном отрывке, в Лк 8:31.

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться