-
Марка 6:21Синодальный перевод
-
-
21 Настал удобный день, когда Ирод, по случаю дня рождения своего, делал пир вельможам своим, тысяченачальникам и старейшинам Галилейским. —
-
-
Комментарии к Марка. Глава 6Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
свой день рождения. Описанные события, вероятно, происходили в резиденции Ирода Антипы в Тивериаде, городе на западном побережье Галилейского моря. В пользу этого говорит, в частности, то, что на дне рождения, по словам Марка, присутствовали влиятельные люди Галилеи. (См. комментарии к Мф 14:3, 6.) В Библии упоминается лишь два празднования дня рождения: описанный здесь случай, когда обезглавили Иоанна Крестителя, и день рождения фараона, когда казнили его главного пекаря (Бт 40:18—22). Эти истории объединяет то, что празднование сопровождалось пиром и запомнилось казнью.
военачальников. Греческое слово хили́архос буквально означает «начальник над тысячью», то есть над тысячью воинов. Оно относится к римскому военному трибуну. В каждом легионе было по шесть трибунов. Но легион не делился на шесть отрядов — каждый трибун командовал всем легионом одну шестую часть года. Такой военачальник обладал обширными полномочиями, например рекомендовать кого-то для назначения центурионом и давать центурионам задания. Словом хили́архос также могли называть любого высокопоставленного военного. В присутствии таких влиятельных людей Ирод чувствовал себя обязанным сдержать клятву и поэтому приказал обезглавить Иоанна Крестителя.
-