ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Марка 10:32
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 32 Они шли по дороге, которая вела в Иерусалим. Иисус шёл впереди, а изумлённые ученики следовали за ним. Те же, кто шёл с ними, были напуганы. Он снова отвёл двенадцать в сторону и стал говорить им о том, что с ним должно произойти+:

  • Марка 10:32
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 32 Они пошли по дороге, поднимаясь в Иерусалим. Иисус шёл впереди. Ученики были в изумлении, а те, кто шёл позади, почувствовали страх. Он снова отвёл двенадцать в сторону и начал говорить им о том, что должно с ним произойти+:

  • Марка 10:32
    Синодальный перевод
    • 32 Когда были они на пути, восходя в Иерусалим, Иисус шел впереди их, а они ужасались и, следуя за Ним, были в страхе. Подозвав двенадцать, Он опять начал им говорить о том, что́ будет с Ним:

  • Марка
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 10:32 jy 228; gt глава 98

  • Марка
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 10:32

      «Иисус — путь», с. 228

  • Комментарии к Марка. Глава 10
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 10:32

      вела в Иерусалим. Или «поднималась в Иерусалим». Город располагался на высоте примерно 750 м над уровнем моря, а Иисус и его ученики вышли из Иорданской долины (см. комментарий к Мк 10:1), нижняя точка которой находилась на 400 м ниже уровня моря. Чтобы добраться до Иерусалима, им предстояло подняться примерно на 1 000 м.

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться