-
Луки 1:17Синодальный перевод
-
-
17 И предъидет пред Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям, и непокоривым образ мыслей праведников, дабы представить Господу народ приготовленный.
-
-
Истинный свет для мира«Евангелие от Иисуса». Указатель к видео
-
-
Гавриил предсказывает рождение Иоанна Крестителя (gnj 1 06:04—13:53)
-
-
Комментарии к Луки. Глава 1Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
Ильи. Еврейское имя, означающее «Мой Бог — Иегова».
чтобы сделать сердца отцов такими же, как сердца детей. Или «чтобы обратить сердца отцов к детям». Здесь ангел цитирует пророчество из Мл 4:6. Оно означает, что весть, которую будет проповедовать Иоанн, побудит отцов раскаяться и их чёрствые сердца станут смиренными и податливыми — как у послушных детей. В результате некоторые станут детьми Бога. Помимо этого, Малахия предсказал, что сердца детей станут такими же, как сердца отцов, то есть, раскаявшись, люди станут проявлять такие же качества, какие были у их богобоязненных предков — Авраама, Исаака и Иакова.
подготовит народ для Иеговы. В словах ангела, обращённых к Захарии (стихи 13—17), есть выражения, похожие на те, что встречаются в Мл 3:1; 4:5, 6 и Иса 40:3, где стоит имя Бога. (См. комментарии к Лк 1:15, 16.) Фраза, похожая на греческое выражение, переведённое как «подготовит народ», встречается в Септуагинте во 2См 7:24, где в еврейском тексте говорится: «Ты сделал Израиль своим народом... Иегова». (См. вступление и Лк 1:17 в Приложении В3.)
-