-
Луки 2:32Синодальный перевод
-
-
32 Свет к просвещению язычников, и славу народа Твоего Израиля.
-
-
Истинный свет для мира«Евангелие от Иисуса». Указатель к видео
-
-
Симеон видит Иисуса — Помазанника Иеговы (gnj 1 45:04—48:50)
-
-
Комментарии к Луки. Глава 2Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
рассеивающий тьму, которая покрывает народы. Или «дающий откровение народам». Греческое слово апока́липсис, переведённое здесь как «рассеивающий тьму», означает «открытие» или «раскрытие» и часто употребляется в связи с раскрытием духовных вопросов или Божьей воли и замыслов (Рм 16:25; Эф 3:3; Отк 1:1). В этом стихе пожилой Симеон называет Иисуса светом и предсказывает, что духовное просвещение принесёт пользу не только евреям и прозелитам, но и людям из других народов. Слова Симеона согласуются с пророчествами из Еврейских Писаний, например с Иса 42:6 и 49:6.
-