ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Иоанна 5:28
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 28 Не удивляйтесь этому, потому что наступает время, когда все, кто в могилах*, услышат его голос+

  • Иоанна 5:28
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 28 Не удивляйтесь этому, потому что настаёт час, в который все находящиеся в памятных склепах+ услышат его голос

  • Иоанна 5:28
    Синодальный перевод
    • 28 Не дивитесь сему: ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия,

  • Иоанна
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 5:28 it-2 283; ijwbq 157; nwt 1766; lff урок 30; w15 15/6 12; bhs 76; jy 74; g 5/12 11; g 1/10 11; w09 1/6 30; w09 15/8 9; rs 104—106; w99 1/4 18; gt глава 30; w98 1/7 11—12; ct 160—161; ie 26—27; w96 1/3 6; kl 87; pe 167—168

  • Иоанна
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 5:28

      «Ответы на библейские вопросы», статья 157

      «Радуйтесь жизни сейчас и вечно!», ур. 30

      «Понимание Писания». Том 2, с. 283

      «Сторожевая башня»,

      15/6/2015, с. 12

      15/8/2009, с. 9

      1/6/2009, с. 30

      1/4/1999, с. 18

      1/7/1998, с. 11—12

      1/3/1996, с. 6

      1/5/1987, с. 9

      «Чему нас учит Библия?», с. 76

      «Иисус — путь», с. 74

      Перевод «Новый мир», с. 1768

      «Пробудитесь!»,

      5/2012, с. 11

      1/2010, с. 11

      «Творец», с. 160—161

      «Что происходит при смерти», с. 26—27

      «Познание», с. 87

      «Жить вечно», с. 167—168

      «Рассуждение», с. 104, 105—106

  • Комментарии к Иоанна. Глава 5
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 5:28

      могилах. Так переведено греческое существительное мнеме́йон, которое происходит от глагола мимне́скомай («помнить») и обозначает могилу или гробницу. Следовательно, слово мнеме́йон подразумевает сохранение памяти об умершем. В этом контексте оно указывает на то, что Бог помнит о тех, кто умер. Примечательно, что Лука употребил глагол мимне́скомай, когда записал просьбу преступника, висевшего рядом с Иисусом: «Вспомни обо мне, когда придёшь в своё Царство» (Лк 23:42).

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться