-
Деяния 28:14Библия. Перевод «Новый мир»
-
-
14 Там мы нашли братьев, и они уговорили нас остаться у них на семь дней, а потом мы направились в Рим.
-
-
Деяния 28:14Священное Писание. Перевод «Новый мир»
-
-
14 Здесь мы нашли братьев, и они упросили нас остаться у них на семь дней. Так мы приближались к Риму.
-
-
Деяния 28:14Синодальный перевод
-
-
14 Где нашли братьев и были упрошены пробыть у них семь дней, а потом пошли в Рим.
-
-
Комментарии к Деяниям. Глава 28Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
потом мы направились в Рим. Путеолы находились в 245 км от Рима, и на то, чтобы преодолеть это расстояние, требовалось около недели. Судя по всему, сначала Павел и его спутники добрались до города Капуя, а оттуда — по Аппиевой дороге (лат. Ви́а А́ппиа) до Рима, преодолев путь в 212 км. Аппиева дорога была названа в честь Аппия Клавдия Цека, римского государственного деятеля, который начал её строительство в 312 г. до н. э. В итоге она соединила Рим с портовым городом Брундизий (современный Бриндизи) — главной гаванью, откуда отправлялись корабли, следовавшие на В. Аппиева дорога была вымощена главным образом массивными блоками из вулканической породы. Ширина дороги варьировалась от 3 м на одних участках до более 6 м на других. Основным условием при этом было то, чтобы на дороге могли разъехаться две повозки. На некоторых участках с Аппиевой дороги открывался вид на Средиземное море. Она проходила через Понтинские болота, которые, по словам одного римского писателя, кишели комарами и издавали зловоние. Вдоль дороги был проложен канал; путешественники могли продолжить по нему путь на барже, если дорога была затоплена. К С. от Понтинских болот, примерно в 65 км от Рима, находился Аппиев рынок, а примерно в 50 км от города — Три гостиницы, где можно было остановиться на ночлег.
-