-
Римлянам 3:6Синодальный перевод
-
-
6 Никак. Ибо иначе как Богу судить мир?
-
-
Комментарии к Римлянам. Глава 3Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
Ни в коем случае! Греческое выражение, которое здесь использует Павел, встречается в Письме римлянам 10 раз. В основном оно переводится как «Ни в коем случае!» и «Конечно, нет!» и один раз — «Конечно, могут!» (Рм 3:4, 6, 31; 6:2, 15; 7:7, 13; 9:14; 11:1, 11). Данное выражение можно буквально перевести как «Да не случится этого никогда!», и оно служит выразительным способом дать отрицательный ответ зачастую на риторический вопрос. Оно передаёт категорическое неприятие какой-то идеи, и его можно перефразировать так: «Долой эту мысль!»
-