-
1 Коринфянам 5:7Синодальный перевод
-
-
7 Итак очистите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом, так как вы безквасны, ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас.
-
-
Комментарии к 1 Коринфянам. Глава 5Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
Удалите старую закваску. Эти слова Павла могли напомнить его читателям о символическом значении иудейского Праздника пресного хлеба, который отмечался сразу после Пасхи. Во время Пасхи израильтяне убирали из своих домов всю закваску. Подобным образом христианским старейшинам нужно было удалить «старую закваску» из собрания (1Кр 5:8). Как небольшое количество закваски быстро заквашивает всё тесто, так и один человек, творящий зло, может повлиять на всё собрание и сделать его нечистым в глазах Иеговы.
в вас не должно быть закваски. Букв. «вы пресные». (См. Словарь, статья «Праздник пресного хлеба».) В Библии закваска часто символизирует грех и порочность, поэтому Павел проводит параллель между чистым, безупречным образом жизни христиан и празднованием Праздника пресного хлеба (1Кр 5:8). (См. комментарий к выражению «удалите старую закваску» в этом стихе.)
Христос, наш пасхальный ягнёнок, принесён в жертву. В Израиле 14 нисана праздновали Пасху. Каждый год в этот радостный день семьи устраивали ужин, во время которого ели мясо не имевшего изъяна ягнёнка. Христиане не праздновали Пасху, но этот праздник напоминал им о важной роли, которую кровь ягнёнка сыграла в спасении израильских первенцев 14 нисана 1513 г. до н. э. Тогда посланный Богом ангел смерти убил всех египетских первенцев, но не тронул первенцев израильтян, проявивших послушание (Исх 12:1—14). Здесь Павел показывает, что пасхальный ягнёнок служил прообразом Иисуса, умершего 14 нисана 33 г. н. э. Как кровь пасхального ягнёнка спасла жизнь людей, так и пролитая кровь Христа даёт возможность многим обрести спасение (Ин 3:16, 36).
-