-
2 Коринфянам 1:20Синодальный перевод
-
-
20 Ибо все обетования Божии в Нем «да» и в Нем «аминь»,— в славу Божию, чрез нас.
-
-
Комментарии ко 2 Коринфянам. Глава 1Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
через него они стали «да». Т. е. Божьи обещания подтвердились, исполнились, осуществились через Иисуса. Благодаря ему — благодаря всему, что он делал и чему учил, — стало возможным исполнение всех обещаний Бога, записанных в Еврейских Писаниях. Оставшись безупречным, Иисус устранил любые причины для сомнений в надёжности обещаний Иеговы.
«аминь» в молитве мы говорим через него. Слово, переведённое как «аминь», — это транслитерация еврейского слова со значением «да будет так; истинно». В Отк 3:14 Иисус называет себя «Аминь». Он мог так сказать, потому что, живя на земле, он исполнил всё предсказанное о нём. Кроме того, поскольку Иисус остался верным Богу и отдал свою жизнь в жертву, он — «аминь», или гарантия, того, что все обещания Бога осуществятся. Это придаёт дополнительный смысл слову «аминь», которое произносится в конце молитвы, обращённой к Богу через Христа. (См. комментарий к 1Кр 14:16.)
-