-
Колоссянам 4:10Синодальный перевод
-
-
10 Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе со мною, и Марк, племянник Варнавы,— о котором вы получили приказания: если придет к вам, примите его,—
-
-
Комментарии к Колоссянам. Глава 4Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
двоюродный брат Варнавы. То, что Марк был «двоюродным братом Варнавы», может отчасти объяснять, почему, как сказано в Де 15:37—39, Варнава и Павел так сильно поссорились. (См. комментарий к слову «Марк» в этом стихе.) Это единственное место в Греческих Писаниях, где встречается слово анепсио́с. Его основное значение — «двоюродный брат», но в широком смысле оно может означать брата, находящегося в более далёком родстве.
Марк. Также называется Иоанном в Де 12:12, 25; 13:5, 13. (См. комментарии к названию книги Марка; Де 12:12.) Нежелание Павла брать Марка в своё второе миссионерское путешествие (ок. 49—52 н. э.) привело к тому, что он и Варнава «сильно поссорились и расстались» (Де 15:37—39). Тем не менее в 1Кр 9:6 Павел представляет Варнаву в положительном свете, из чего можно сделать вывод, что они помирились ещё до написания Письма колоссянам. То, что Марк был с Павлом во время его первого заключения в Риме, показывает, что отношение апостола к нему изменилось в лучшую сторону. Павел даже пишет, что Марк очень его поддерживает. (См. комментарий к Кл 4:11.) Возможно навещая Павла в Риме, Марк написал своё Евангелие. (См. также «Знакомство с Евангелием от Марка».)
-