-
Укрепляйте друг другаСторожевая башня 2004 | 1 мая
-
-
Об этих пятерых Павел говорит: «Они и стали для меня опорой» (Колоссянам 4:7—11).
4 Павел очень выразительно описал ту помощь, которую ему оказывали преданные друзья. Он использовал греческое слово (паригори́а), переведенное как «опора», которое появляется в Библии только в этом стихе. Это слово имеет много значений и особенно часто употреблялось, когда речь шла о леченииa. Его также можно перевести словами «успокоение», «облегчение», «утешение» и «отрада». Павлу нужна была такого рода поддержка, и эти пять братьев ему ее предоставили.
-
-
Укрепляйте друг другаСторожевая башня 2004 | 1 мая
-
-
a В словаре Вайна говорится: «Отглагольная форма слова [паригори́а] означает лекарство, уменьшающее раздражение» («Vine’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words»).
-