-
Важное событие для тех, кто любит Слово БогаСторожевая башня 1999 | 15 октября
-
-
Кто же занимался созданием этого удивительного перевода? В «Сторожевой башне» от 15 сентября 1950 года, (англ.) говорилось: «Люди, составившие переводческий комитет, выразили свое желание... остаться неназванными, в частности они не хотели, чтобы их имена публиковали ни при жизни, ни после смерти. Цель перевода — прославление имени живого истинного Бога». Некоторые критики решили, что этот перевод вообще не стоит воспринимать серьезно, что его выполнили дилетанты; но такую необоснованную позицию заняли не все. Алан Дати пишет: «Может ли знание того, кто сделал или издал определенный перевод Библии, помочь вынести решение о качестве этого перевода? Однозначного ответа нет. Для определения достоинств перевода ничто не может заменить исследования самого перевода»a.
-
-
Важное событие для тех, кто любит Слово БогаСторожевая башня 1999 | 15 октября
-
-
a Интересно, что на суперобложке «Новой американской стандартной Библии» («New American Standard Bible») написано: «Мы не ссылаемся ни на какие имена ученых, потому что верим, что Божье Слово должно само постоять за себя».
-