ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
Русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Печатание и распространение священного Слова Бога
    Свидетели Иеговы — возвещатели Царства Бога
    • Работа над «Переводом нового мира»

      В первых числах октября 1946 года Нейтан Норр, президент Общества Сторожевой Башни, впервые предложил, чтобы Общество выпустило новый перевод Христианских Греческих Писаний. Работа над ним началась 2 декабря 1947 года. Корректура полного текста была внимательно прочитана всем переводческим комитетом, состоявшим из помазанных духом христиан. Затем, 3 сентября 1949 года, брат Норр созвал общее собрание советов директоров двух юридических объединений Общества — нью-йоркского и пенсильванского. Он объявил, что Комитет «Перевода нового мира» окончил работу над переводом Христианских Греческих Писаний на современный язык и передал его Обществу для изданияb.

  • Печатание и распространение священного Слова Бога
    Свидетели Иеговы — возвещатели Царства Бога
    • b Издание этого перевода было поручено Обществу Сторожевой башни, Библий и трактатов (Пенсильвания) с оговоркой, что имена переводчиков не будут упоминаться. Всю честь они желали воздать Автору Священного Писания Иегове Богу.

Публикации на русском (1986—2026)
Выйти
Войти
  • Русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться