-
МогилаПонимание Писания. Том 2
-
-
В греческом языке могила обычно обозначается словом та́фос (Мф 28:1), а родственный ему глагол та́пто означает «хоронить» (Мф 8:21, 22). Под словом мне́ма (Лк 23:53) подразумевается склеп, а под словом мнеме́йон (Лк 23:55) — памятный склеп.
-
-
МогилаПонимание Писания. Том 2
-
-
Поскольку эти еврейские и греческие слова обозначают место погребения одного человека, во множественном числе они часто указывают на большое количество могил. Таким образом, они отличаются от еврейского слова шео́л и его греческого эквивалента ха́дес, под которыми подразумевается общая могила человечества и которые поэтому всегда используются в единственном числе. По этой причине во многих современных переводах слова шео́л и ха́дес просто транслитерируются (в отличие, например, от Синодального перевода, где они переданы словами «преисподняя», «ад», «могила» и «гроб»). (См. ГАДЕС; ШЕОЛ.)
-