ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Склеп пустой: Иисус жив!
    Иисус — путь, истина и жизнь
    • Женщины очень удивляются, обнаружив, что памятный склеп, в который был положен Иисус, пуст

      ГЛАВА 134

      Склеп пустой: Иисус жив!

      МАТФЕЯ 28:3—15 МАРКА 16:5—8 ЛУКИ 24:4—12 ИОАННА 20:2—18

      • ИИСУС ВОСКРЕШЕН

      • ЧТО ПРОИСХОДИТ У СКЛЕПА

      • ЯВЛЯЕТСЯ ЖЕНЩИНАМ

      Как же удивляются женщины, обнаружив, что памятный склеп пуст! Мария Магдалина бежит к «Симону Петру и к другому ученику, который был дорог Иисусу», к апостолу Иоанну (Иоанна 20:2). Другие женщины остаются у памятного склепа. Вдруг появляется ангел. А внутри склепа они видят еще одного ангела, «одетого в длинную белую одежду» (Марка 16:5).

      Один из ангелов говорит им: «Не бойтесь. Я знаю, что вы ищете Иисуса, которого казнили на столбе. Его здесь нет. Он воскрес, как и говорил. Подойдите, посмотрите на место, где он лежал. И скорее идите, скажите его ученикам, что он воскрес из мертвых, а также скажите им: „Он идет впереди вас в Галилею“» (Матфея 28:5—7). Охваченные «страхом и сильным волнением», женщины бегут рассказать обо всем ученикам (Марка 16:8).

      Тем временем Мария находит Петра и Иоанна. Не успев перевести дыхание, она рассказывает: «Господа забрали из памятного склепа, и мы не знаем, куда его положили» (Иоанна 20:2). Петр и Иоанн тут же бегут к памятному склепу. Иоанн бежит быстрее и оказывается там первым. Заглянув в склеп, он видит лежащую ткань, но войти не решается.

      Петр же, добежав до склепа, сразу входит в него. Он тоже видит льняную ткань, а также платок, которым была обвязана голова Иисуса. Затем в склеп входит Иоанн. Теперь он верит словам Марии. Хотя раньше Иисус и говорил, что воскреснет, ни тот, ни другой апостол сейчас не понимают, что именно это и произошло (Матфея 16:21). В недоумении они идут домой. А Мария, вернувшись к склепу, остается там.

      Тем временем другие женщины бегут рассказать ученикам о том, что Иисус воскрес. На пути их встречает сам Иисус. Он приветствует их: «Здравствуйте!» Падая к его ногам, они кланяются ему. Иисус ободряет их: «Не бойтесь! Идите, скажите моим братьям, чтобы они шли в Галилею. Там они увидят меня» (Матфея 28:9, 10).

      Ранее, когда произошло землетрясение и появились ангелы, воины, охранявшие могилу, «задрожали и стали как мертвые». Придя в себя, они пошли в город и «рассказали старшим священникам обо всем, что произошло». Тогда священники посовещались со старейшинами народа. Было решено подкупить воинов, чтобы они молчали о том, как все было на самом деле, а вместо этого говорили: «Его ученики пришли ночью и украли его, пока мы спали» (Матфея 28:4, 11, 13).

      Римских воинов, заснувших на посту, могут казнить. Поэтому священники обещают: «Если же об этом [имеется в виду ложь, что воины заснули] станет известно правителю, то мы убедим его и избавим вас от неприятностей» (Матфея 28:14). Воины берут взятку и поступают так, как сказали священники. Из-за этого среди иудеев широко распространяется ложный слух о том, что тело Иисуса было украдено.

      Мария Магдалина все еще горюет у склепа. Наклонившись, чтобы заглянуть в него, она видит двух ангелов в белом. Один сидит там, где была голова Иисуса, а другой — где были ноги. «Женщина, почему ты плачешь?» — спрашивают они. Мария отвечает: «Моего Господа забрали, и я не знаю, куда его положили». Обернувшись, Мария видит кого-то еще и принимает его за садовника. Он, как и ангелы, спрашивает, почему она плачет, и добавляет: «Кого ищешь?» Она говорит: «Господин, если ты его унес, скажи мне, где ты его положил, и я заберу его» (Иоанна 20:13—15).

      Мария не догадывается, что разговаривает с воскресшим Иисусом. Но когда он говорит: «Мария!» — она узнает его по тому, как он к ней обращается. Мария радостно восклицает: «Раввуни́!» (что означает «Учитель!») Однако, опасаясь, что он вознесется на небо, она крепко ухватывается за него. Иисус же ей говорит: «Перестань за меня держаться. Ведь я еще не восшел к Отцу. Но пойди к моим братьям и скажи им: „Я восхожу к Отцу моему и Отцу вашему и к Богу моему и Богу вашему“» (Иоанна 20:16, 17).

      Мария бежит туда, где собрались апостолы и другие ученики. Она говорит: «Я видела Господа!» (Иоанна 20:18). Они уже слышали подобное от других женщин, но эти слова кажутся им нелепыми (Луки 24:11).

      • Что происходит после того, как Мария Магдалина и другие женщины обнаруживают пустой склеп?

      • Как реагируют Петр и Иоанн на то, что склеп пуст?

      • Кого встречают другие женщины, когда бегут к ученикам, и что происходит, когда Мария Магдалина возвращается к склепу?

      • Как ученики воспринимают то, что им рассказали женщины?

  • Воскресший Иисус является многим
    Иисус — путь, истина и жизнь
    • Воскресший Иисус является Фоме

      ГЛАВА 135

      Воскресший Иисус является многим

      ЛУКИ 24:13—49 ИОАННА 20:19—29

      • ИИСУС ЯВЛЯЕТСЯ УЧЕНИКАМ, ИДУЩИМ В ЕММАУС

      • ОТКРЫВАЕТ УМЫ УЧЕНИКОВ ДЛЯ ПОНИМАНИЯ ПИСАНИЙ

      • ФОМА БОЛЬШЕ НЕ СОМНЕВАЕТСЯ

      Сейчас воскресенье 16 нисана. Ученики пребывают в унынии. Они не понимают, что произошло и почему склеп пуст (Матфея 28:9, 10; Луки 24:11). Позднее в тот же день Клеопа и еще один ученик отправляются из Иерусалима в Еммаус, находящийся от него примерно в 11 километрах.

      По пути они разговаривают о том, что произошло. Вдруг к ним присоединяется незнакомец.

      — Что за события вы обсуждаете по дороге? — спрашивает он.

      — Ты, наверное, пришелец и живешь в Иерусалиме, ни с кем не общаясь? Ты что, не знаешь о том, что произошло в городе в эти дни? — отвечает Клеопа.

      — О чем? (Луки 24:17—19).

      — О том, что произошло с Иисусом-назаретянином,— говорят они и добавляют: — Мы надеялись, что он тот, кто должен освободить Израиль (Луки 24:19—21).

      Клеопа и его товарищ начинают рассказывать о событиях того дня. Они говорят, что некоторые из женщин ходили к склепу, где был похоронен Иисус. Женщины увидели, что склеп пуст, и им, как это ни удивительно, явились ангелы, которые сказали, что Иисус жив. Путники упоминают, что к склепу ходили и другие ученики, которые «увидели, что все было так, как говорили женщины» (Луки 24:24).

      По всему видно, что два ученика в замешательстве — они не знают, как понимать недавние события. Незнакомец, говоря с ними как имеющий власть, старается исправить их мышление, из-за которого их сердца стали невосприимчивыми: «О неразумные и медлительные в сердце на то, чтобы поверить всему, что говорили пророки! Разве Христос не должен был перенести все эти страдания и получить свою славу?» (Луки 24:25, 26). Далее он объясняет множество мест Писания, относящихся к Христу.

      Наконец все трое подходят к Еммаусу. Два ученика, желая слушать незнакомца дальше, настойчиво просят его: «Останься с нами, ведь уже вечереет и день близится к концу». Он соглашается остаться. Когда они возлежат за едой, незнакомец произносит молитву, разламывает хлеб и подает им. Тогда они его узнают, но он исчезает (Луки 24:29—31). Теперь они точно знают, что Иисус жив!

      Два ученика возбужденно делятся друг с другом впечатлениями от этой встречи: «Разве не горели наши сердца, когда он говорил с нами по дороге и подробно объяснял нам Писания?» (Луки 24:32). Поспешно вернувшись в Иерусалим, они находят апостолов и других учеников. Еще не успев рассказать о том, что с ними было, Клеопа и его товарищ слышат, как другие говорят: «Поистине Господь воскрес и явился Симону!» (Луки 24:34). Затем они рассказывают, как Господь явился им. Да, все они видели Иисуса!

      Но вот происходит нечто поразительное: в комнате, где собрались ученики, появляется Иисус! Это кажется невероятным, поскольку они заперли двери, боясь иудеев. Тем не менее Иисус стоит среди них и голосом, внушающим спокойствие, говорит: «Мир вам». Все же ученики пугаются. Как уже было однажды, они думают, что видят духа (Луки 24:36, 37; Матфея 14:25—27).

      Чтобы доказать, что он не призрак и не плод их воображения, но что он обладает телом из плоти, Иисус обращает их внимание на свои руки и ноги, говоря: «Почему вы боитесь и почему в ваших сердцах появились сомнения? Посмотрите на мои руки и ноги: это я. Потрогайте меня и посмотрите, ведь дух не имеет плоти и костей, как видите у меня» (Луки 24:36—39). Учеников переполняют радость и удивление, но им все же трудно поверить в происходящее.

      Чтобы помочь им побороть сомнения, Иисус спрашивает: «Есть ли у вас здесь какая-нибудь еда?» Ему подают кусок жареной рыбы, и он ест. Затем Иисус говорит: «Это именно то, о чем я говорил вам, когда еще был с вами [до своей смерти]: все написанное обо мне в законе Моисея, в Пророках и в Псалмах должно исполниться» (Луки 24:41—44).

      Чуть раньше Иисус помог понять Писания Клеопе и его товарищу, а теперь он помогает в этом всем собравшимся в комнате в Иерусалиме. «Так написано: Христос пострадает и на третий день воскреснет из мертвых, и на основании его имени во всех народах будет проповедано раскаяние для прощения грехов. И, начав в Иерусалиме, вы будете свидетелями всего этого»,— говорит он (Луки 24:46—48).

      По какой-то причине на этой встрече нет апостола Фомы. В последующие дни другие радостно говорят ему: «Мы видели Господа!» Фома отвечает: «Пока не увижу на его руках раны от гвоздей и не вложу в эти раны свой палец и пока не вложу свою руку в его бок, ни за что не поверю» (Иоанна 20:25).

      Спустя восемь дней ученики снова собираются в доме и запирают за собой дверь. На этот раз Фома с ними. Среди них в человеческом облике появляется Иисус и приветствует их: «Мир вам!» Затем он обращается к Фоме: «Положи сюда палец и посмотри на мои руки, протяни свою руку и вложи в мой бок. Больше не сомневайся, но имей веру». Фома восклицает: «Господь мой и Бог мой!» (Иоанна 20:26—28). У него больше не осталось сомнений в том, что Иисус жив — что он могущественная духовная личность и представитель Иеговы Бога.

      «Ты поверил только потому, что увидел меня? — спрашивает Иисус.— Счастливы те, кто не видят, но верят» (Иоанна 20:29).

      • О чем незнакомец спрашивает двух учеников, идущих в Еммаус?

      • Почему сердца учеников вскоре начинают гореть?

      • Какие удивительные известия слышат Клеопа и его товарищ, вернувшись в Иерусалим, и что затем происходит?

      • Как Фома в итоге убеждается в том, что Иисус жив?

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться