ОВЦЫ
(Смотри также Бараны; Другие овцы; Овцы и козлы [пример]; Пастухи/пастыри; Стада; Шерсть; Ягненок)
голос пастыря: cf 124—125; it-2 218, 287; w04 1/9 17; w02 1/9 17—18; w94 15/7 31
дикий баран: it-2 219
заблудившаяся овечка зовет на помощь: w02 1/3 16
каракульские сирийские овцы: w12 1/11 26—27
Кипр:
муфлоны: g 3/06 24—25
ламы защищают: g02 22/12 29; g98 22/8 31
лицо пастуха: g05 8/4 28
обсуждение: it-2 217—219; w92 1/3 24—25
овечка, произведенная путем клонирования (Шотландия, 1997): g00 22/9 7; g97 22/10 28
овцеводство: g93 8/4 15—19
особенности: it-2 218; w05 1/11 16
держатся всем стадом: w96 15/7 21
отмеченные для десятины: it-2 425
ошейник, защищающий от шакалов: g00 8/6 29
пастух заботится: w13 15/11 26; w12 1/11 26—28
ягнята: jr 135—136
помнят лица: g05 8/4 28
приготовление мяса:
библейские времена: it-2 218
символические: it-2 219
быть теократичными: w94 15/1 19—20
драгоценны: w93 15/7 26—27
Иегова ищет: w20.06 19—23; rj 4—5
израильтяне: it-2 219
Иисус Христос: it-2 219
не знают голоса чужого (Ин 10:5): w04 1/9 13—18
«паси моих овечек», «заботься о моих ягнятах» (Ин 21): lfb 215; w06 1/5 17
потерянная овца (Мф 18; Лк 15): it-2 493; w21.06 20; lff урок 57; w20.06 28—29; jy 150—151, 198—199; kr 127; w12 15/4 5; w08 1/2 10; w03 1/2 14—17; lr 162—164; gt главы 63, 85; te 115—116; w91 15/4 18—19
служители Иеговы: w96 15/1 15; w96 15/7 21—22; w93 15/1 32
«хорошего пастуха» (Ин 10): it-1 497; jy 186—188; gt глава 80; w95 1/2 9—12
стрижка:
выполняется при помощи инъекций протеина (Австралия): g99 8/2 28