Харабыл башнятын ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Харабыл башнятын
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Сахалыы
Ҕ
  • Ҥ
  • ҥ
  • Ө
  • ө
  • Ү
  • ү
  • Ҕ
  • ҕ
  • Һ
  • һ
  • БИБЛИЯ
  • ТАҺААРЫЫЛАР
  • ВСТРЕЧИ
  • lfb 85 ур. 198 б.—199 б., 2 кэр.
  • Иисус субуотаҕа үтүөрдэр

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Иисус субуотаҕа үтүөрдэр
  • «Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
«Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
lfb 85 ур. 198 б.—199 б., 2 кэр.
Фарисеи разговаривают с человеком, который раньше был слепым

85 УРУОК

Иисус субуотаҕа үтүөрдэр

Фарисеи ненавидели Иисуса и искали причину арестовать его. Они сказали, что он не должен исцелять людей в субботу. Однажды в субботу Иисус заметил на улице слепого, который просил милостыню. Иисус сказал своим ученикам: «Сейчас вы увидите, как сила Бога поможет этому человеку». Он смешал свою слюну с землёй и приложил эту смесь к глазам слепого. Иисус сказал ему: «Пойди умойся в купальне Силоа́м». Мужчина так и сделал и впервые в жизни начал видеть.

Люди очень удивились. Они стали спрашивать: «Это тот человек, который сидел и просил милостыню? Или он просто похож на него?» Мужчина ответил: «Это я! Я был слепым от рождения». Тогда люди спросили: «Как же ты стал видеть?» Он рассказал им, что произошло, и они отвели его к фарисеям.

Мужчина объяснил фарисеям: «Иисус приложил что-то к моим глазам и сказал мне пойти умыться. Я так и сделал и теперь вижу». Фарисеи возмутились: «Если этот Иисус исцеляет в субботу, его сила не от Бога». Но люди возразили: «Если бы его сила была не от Бога, он вообще не смог бы исцелять».

Фарисеи позвали родителей того человека и спросили их: «Как же ваш сын стал видеть?» Родители были напуганы, потому что фарисеи грозили выгнать из синагоги любого, кто верил в Иисуса. Поэтому они сказали: «Мы не знаем. Спросите его самого». Фарисеи стали задавать тому человеку много вопросов. Наконец он не выдержал и сказал: «Я объяснил вам всё, что знаю. Почему вы задаёте мне одни и те же вопросы?» Фарисеи сильно разозлились и выгнали его вон.

Иисус разыскал того человека и спросил его: «Ты веришь в Месси́ю?» Человек ответил: «Я бы поверил, если бы знал, кто он». Иисус сказал: «Я — Месси́я». Как видно, Иисус не только исцелил этого человека, но и помог ему развить веру.

«Вы заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писания, ни того, насколько велика сила Бога» (Матфея 22:29)

Ыйытыылар. Иисус көрбөт киһиэхэ хайдах көмөлөспүтэй? Фарисейдар Иисуһу тоҕо абааһы көрөр этилэрий?

Иоанн 9:1—41

    Публикации на якутском языке (2000—2025)
    Таҕыс
    Киир
    • Сахалыы
    • Үллэстии
    • Настройкалар
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Туһаныы усулуобуйалара
    • Конфиденциальность политиката
    • Конфиденциальность настройката
    • JW.ORG
    • Киир
    Үллэстии