Харабыл башнятын ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Харабыл башнятын
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Сахалыы
Ҕ
  • Ҥ
  • ҥ
  • Ө
  • ө
  • Ү
  • ү
  • Ҕ
  • ҕ
  • Һ
  • һ
  • БИБЛИЯ
  • ТАҺААРЫЫЛАР
  • ВСТРЕЧИ
  • lfb 88 ур. 206 б.
  • Иисуһу туталлар

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Иисуһу туталлар
  • «Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
«Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
lfb 88 ур. 206 б.
Иуда предаёт Иисуса в Гефсиманском саду

88 УРУОК

Иисуһу туталлар

Иисус и апостолы пошли по долине Кедро́н к Масли́чной горе. Была глубокая ночь. На небе светила полная луна. В Гефсима́нском саду Иисус сказал апостолам: «Побудьте здесь и постарайтесь не заснуть». Затем он отошёл немного и встал на колени. Чувствуя огромное напряжение, он стал молиться Иегове: «Пусть всё будет так, как ты хочешь». Тогда Иегова послал ангела, чтобы укрепить Иисуса. Вернувшись к апостолам, Иисус увидел, что они спят, и сказал: «Вставайте! Сейчас не время спать! Вот-вот за мной придут мои враги».

Иуда получает мешочек с деньгами

Вскоре пришёл Иуда и привёл с собой большую толпу людей, вооружённых мечами и дубинками. Он знал, где найти Иисуса, потому что Иисус часто приходил в этот сад со своими апостолами. Иуда пообещал воинам подать условный знак, чтобы они могли узнать Иисуса среди других. Подойдя прямо к нему, он сказал: «Здравствуй, Учитель!» — и поцеловал его. Иисус спросил: «Иуда, ты предаёшь меня поцелуем?»

Иисус вышел вперёд и произнёс: «Кого вы ищете?» Люди ответили: «Иисуса из Назаре́та». Он сказал: «Это я». Люди отпрянули назад и упали на землю. Иисус снова спросил: «Кого вы ищете?» Они снова ответили: «Иисуса из Назаре́та». Иисус сказал: «Я же сказал вам, что это я. Дайте моим ученикам уйти».

Когда Пётр понял, что происходит, он выхватил свой меч и отсёк ухо рабу первосвященника. Того раба звали Малх. Но Иисус прикоснулся к нему и исцелил. Затем он сказал Петру: «Убери свой меч. Если ты берёшь в руки меч, то от меча и погибнешь». Воины схватили Иисуса и связали ему руки. Все апостолы убежали. Тогда Иисуса отвели к старшему священнику Анне. Анна допросил Иисуса и отправил его в дом первосвященника Каиа́фы. А что случилось с апостолами?

«В мире вас ждут беды, но будьте мужественны! Я победил мир» (Иоанна 16:33)

Ыйытыылар. Гефсима́ния саадыгар туох буолбутай? Иисус хааллыбыт түүнүгэр хайдах быһыыламмыта биһигини туохха үөрэтэрий?

Матфей 26:36—57; Марк14:32—50; Лука 22:39—54; Иоанн 18:1—14, 19—24

    Публикации на якутском языке (2000—2025)
    Таҕыс
    Киир
    • Сахалыы
    • Үллэстии
    • Настройкалар
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Туһаныы усулуобуйалара
    • Конфиденциальность политиката
    • Конфиденциальность настройката
    • JW.ORG
    • Киир
    Үллэстии