Харабыл башнятын ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Харабыл башнятын
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Сахалыы
Ҕ
  • Ҥ
  • ҥ
  • Ө
  • ө
  • Ү
  • ү
  • Ҕ
  • ҕ
  • Һ
  • һ
  • БИБЛИЯ
  • ТАҺААРЫЫЛАР
  • ВСТРЕЧИ
  • lfb 18 ур. 48 б.—49 б., 4 кэр.
  • Күүдэпчилэнэ умайар ыарҕа

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Күүдэпчилэнэ умайар ыарҕа
  • «Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
«Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
lfb 18 ур. 48 б.—49 б., 4 кэр.
Моисей у горящего куста

18 УРУОК

Күүдэпчилэнэ умайар ыарҕа

Моисей прожил в Мадиа́не 40 лет. Он женился, и у него появились дети. Однажды, когда он пас овец рядом с горой Сина́й, он увидел колючий куст, охваченный пламенем. Куст горел, но не сгорал! Моисей подошёл посмотреть. Ничего подобного он прежде не видел. И вдруг из куста раздался голос: «Моисей, не подходи ближе! Сними сандалии, потому что ты стоишь на святой земле». Это был Иегова, и он говорил с Моисеем через ангела.

Моисей испугался и закрыл лицо. Иегова сказал: «Я вижу, как страдают израильтяне. Я спасу их от египтян и приведу в хорошую землю. Именно ты выведешь мой народ из Египта». Представь, как удивился Моисей!

Моисей спросил: «Что мне сказать, если люди спросят, кто меня послал?» Бог ответил: «Скажи, что тебя послал Иегова — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова». Моисей снова спросил: «А что, если люди не станут меня слушать?» Тогда Иегова пообещал помочь Моисею. Он попросил его бросить на землю свой посох. Моисей бросил посох, и в тот же миг посох превратился в змею! А когда Моисей взял змею за хвост, она снова стала посохом. Иегова сказал: «Покажи им это чудо, и они поверят, что тебя послал я».

«Я не умею красиво говорить», — возразил Моисей. Но Иегова пообещал: «Я подскажу тебе, что говорить, и дам тебе в помощники твоего брата Аарона». Теперь Моисей знал, что Иегова будет его поддерживать. Поэтому он с женой и сыновьями отправился в Египет.

«Не беспокойтесь о том, как и что говорить, потому что тогда вам будет дано, что говорить» (Матфея 10:19)

Ыйытыылар. Моисей барааннары маныы сылдьан тугу көрбүтэй? Иегова Моисейга ханнык сорудаҕы биэрбитэй?

Тахсыы 3:1—4:20; Апостоллар 7:30—36

    Публикации на якутском языке (2000—2025)
    Таҕыс
    Киир
    • Сахалыы
    • Үллэстии
    • Настройкалар
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Туһаныы усулуобуйалара
    • Конфиденциальность политиката
    • Конфиденциальность настройката
    • JW.ORG
    • Киир
    Үллэстии