Харабыл башнятын ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Харабыл башнятын
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАТА
Сахалыы
Ҕ
  • Ҥ
  • ҥ
  • Ө
  • ө
  • Ү
  • ү
  • Ҕ
  • ҕ
  • Һ
  • һ
  • БИБЛИЯ
  • ТАҺААРЫЫЛАР
  • ВСТРЕЧИ
  • lfb 32 ур. 80 б.—81 б., 2 кэр.
  • Саҥа баһылык уонна икки хорсун дьахталлар

Для этого отрывка видео нет.

Извините, при загрузке видео произошла ошибка.

  • Саҥа баһылык уонна икки хорсун дьахталлар
  • «Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
«Биибилийэ холобурдарыттан үөрэнэбит» диэн кинигэни үөрэтэргэ аналлаах ыйытыылар
lfb 32 ур. 80 б.—81 б., 2 кэр.
Варак жестом приглашает Девору пойти с ним

32 УРУОК

Саҥа баһылык уонна икки хорсун дьахталлар

Иисус Нави́н был вождём народа Иеговы долгое время. Он умер, когда ему было 110 лет. Пока он был жив, израильтяне слушались Иегову. Но после смерти Иисуса Нави́на они стали поклоняться идолам, так же как ханане́и. Из-за этого Иегова допустил, чтобы ханаа́нский царь Яви́н сделал их жизнь невыносимой. Тогда израильтяне стали умолять Иегову о помощи. Поэтому Иегова дал им нового вождя, Вара́ка. Он должен был помочь народу вернуться к Иегове.

Пророчица Дево́ра позвала Вара́ка и передала ему сообщение от Иеговы: «Возьми с собой 10 000 человек, пойди к реке Кишо́н и сразись с войском Яви́на. Ты победишь Сиса́ру, начальника войска Яви́на». Вара́к сказал Дево́ре: «Я пойду, но только если ты пойдёшь со мной». Она ответила: «Я пойду с тобой. Но знай, что не ты убьёшь Сиса́ру. Иегова сказал, что его убьёт женщина».

Вара́к и его воины поднялись на гору Фаво́р, чтобы приготовиться к сражению, и Дево́ра пошла с ними. Услышав об этом, Сиса́ра собрал свои боевые колесницы и воинов в долине около горы. Дево́ра сказала Вара́ку: «Сегодня благодаря Иегове ты одержишь победу!» Вара́к и 10 000 его воинов стали спускаться с горы, чтобы сразиться с войском Сиса́ры.

Тогда Иегова вызвал наводнение, и река Кишо́н вышла из берегов. Боевые колесницы Сиса́ры застряли в грязи. Сиса́ра соскочил с колесницы и бросился бежать. Вара́к и его воины победили войско Сиса́ры, но самому Сиса́ре удалось скрыться. Он убежал и спрятался в шатре одной женщины, которую звали Яэ́ль. Она дала ему попить молока и укрыла одеялом. Уставший воин крепко уснул. Тогда Яэ́ль тихо подошла к нему и пробила ему висок колышком от шатра. Так Сиса́ра умер.

Варак и Девора поют Иегове хвалебную песню

В поисках Сиса́ры Вара́к пришёл к шатру Яэ́ли. Она вышла ему навстречу и сказала: «Зайди, и я покажу тебе человека, которого ты ищешь». Вара́к зашёл и увидел мёртвого Сиса́ру. После этого Вара́к и Дево́ра стали петь Иегове хвалебную песню за то, что он дал израильтянам победу над врагами. Следующие 40 лет в Израиле не было войн.

«Женщин, несущих радостную весть, — огромное войско» (Псалом 68:11)

Ыйытыылар. Дево́ра израильтяннарга хайдах көмөлөспүтэй? Яэ́ль ханнык хорсун быһыыны оҥорбутай?

Судей 4:1—5:31

    Публикации на якутском языке (2000—2025)
    Таҕыс
    Киир
    • Сахалыы
    • Үллэстии
    • Настройкалар
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Туһаныы усулуобуйалара
    • Конфиденциальность политиката
    • Конфиденциальность настройката
    • JW.ORG
    • Киир
    Үллэстии