පාදසටහන
a “පියා නැත්තා” යනුවෙන් සිංහල බයිබලයේ තිබෙන වචනය වෙනුවට හෙබ්රෙව් බසින් වූ වචනය නව ලෝක පරිවර්තනයේ ගෙනහැර දක්වා ඇත්තේ “පියා නැති පිරිමි දරුවා” යනුවෙන්. මෙය මෙසේ තිබීම හේතුවෙන්, ගැහැනු ළමුන්හට කිසි සැලකිල්ලක් තිබුණේ නැහැ යනුවෙන් කොහෙත්ම අදහස් කරන්නේ නැහැ. ශෙලෝඵෙහාද් නමැති තැනැත්තාගේ දූවරුන්ට තම පියා සිටියේ නැහැ. ඔවුන්ගේ උරුමය ඔවුන්ට හිමි විය යුතු බවට දුන් තීන්දුව පිළිබඳ වාර්තාව යෙහෝවා ව්යවස්ථාවට ඇතුල් කළා. පියා නැති දැරියන්ගේ අයිතිවාසිකම් තහවුරු කරමින් එම වාර්තාවෙන් අනුගමනය කළ යුතු යම් ප්රමිතියක් ස්ථාපිත කරනු ලැබුවා.—ගණන් කථාව 27:1-8.