ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
වොච්ටවර්
ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
සිංහල
  • බයිබලය
  • ප්‍රකාශන
  • රැස්වීම්

පාදසටහන

b මෙහි සඳහන් වෙන්නේ තාමෝරාගේ ආයාචනයේ ස්පාඤ්ඤ පරිවර්තනයේ අදහසයි. එහි දෙවිගේ නම යාහ්වේ ලෙස යොදා තිබෙනවා. නමුත් තාමෝරා ලතින් භාෂාවෙන් පාප්වරයාට ලියූ ආයාචනයේ ඒ නම කෙසේ සඳහන් කළාද කියා ස්ථිරව පැවසිය නොහැකියි. කෙසේවෙතත් තාමෝරා එහිදී දෙවිව පදවි නාමයකින් හඳුන්වනවා වෙනුවට දෙවිව පෞද්ගලික නමින් හඳුන්වා තිබීම විශේෂ දෙයක්. ඔහු දෙවිගේ නම භාවිත කළ ආකාරය දැනගැනීමට 19වෙනි පිටුවේ ඇති “දෙවිගේ නම පරිවර්තනය කිරීම” යන කොටුව බලන්න.

සිංහල ප්‍රකාශන (1993-2026)
ලොග් අවුට්
ලොග් ඉන්
  • සිංහල
  • ලින්ක් එක යවන්න
  • සොයන ආකාරය සකස් කරගන්න
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • භාවිත කිරීමේ නීති
  • පෞද්ගලික තොරතුරු රැකීම
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • ලොග් ඉන්
ලින්ක් එක යවන්න