ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
српски (ћирилица)
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЈЕ
  • САСТАНЦИ
  • 2. Летописа 7:6
    Свето писмо – превод Нови свет
    • 6 Свештеници су стајали на својим местима, као и Левити који су имали музичке инструменте уз које су певали у част Јехови.+ (Краљ Давид је направио те инструменте да би заједно с њима* захваљивао Јехови и упућивао му хвале: „Његова верна љубав траје вечно.“) А пред њима су свештеници гласно трубили у трубе,+ док су сви Израелци стајали.

  • 2. Летописа 7:6
    Свето писмо старога и новога завјета – Даничић–Караџић
    • 6 А свештеници стајаху на служби својој, и Левити са справама за пјесме Господње што их бјеше начинио цар Давид да хвале Господа, јер је довијека милост његова, пјесмом Давидовом коју им даде; а други свештеници трубљаху у трубе према њима, а сви синови Израиљеви стајаху.

Публикације на српском (1979-2025)
Одјава
Пријава
  • српски (ћирилица)
  • Подели
  • Подешавања
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Правила коришћења
  • Правила приватности
  • Подешавање приватности
  • JW.ORG
  • Пријава
Подели