ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
српски (ћирилица)
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЈЕ
  • САСТАНЦИ
  • w99 15. 4. стр. 31
  • „Отиснути се на море за време олује“

Видео-садржај није доступан.

Нажалост, дошло је до грешке приликом учитавања видеа.

  • „Отиснути се на море за време олује“
  • Стражарска кула – гласник Јеховиног Краљевства – 1999
Стражарска кула – гласник Јеховиног Краљевства – 1999
w99 15. 4. стр. 31

„Отиснути се на море за време олује“

ЗАР не бисте сматрали да је један такав подухват непромишљен и потенцијално катастрофалан, предузет у погрешном тренутку? Неки, међутим, у фигуративном смислу сами срљају у такве ситуације. Како то? Енглески писац из 17. века Томас Фулер је рекао: „Не чините ништа док сте разјарени. То је као да се отиснете на море за време олује.“

Чинити нешто у стању необузданог гнева може да има трагичне последице. Један извештај из Библије потврђује то. Симеон и Левије, синови древног патријарха Јакова, на силовање своје сестре Дине реаговали су тако што су у осветничком бесу плаховито поступили. Резултат је био масовно убиство и пљачка. Није чудо што је Јаков осудио њихов злочин, рекавши: „Сметосте ме и омразисте ме народу ове земље“ (Постање 34:25-30).

Божја Реч, Библија, мудро препоручује супротан начин деловања. Она каже: „Збаци гнев и остави јарост, не дражи се, јер то ка злу води!“ (Псалам 37:8). Слеђењем овог савета спречавају се велики греси (Проповедник 10:4; види такође Пословице 22:24, 25).

    Публикације на српском (1979-2025)
    Одјава
    Пријава
    • српски (ћирилица)
    • Подели
    • Подешавања
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Правила коришћења
    • Правила приватности
    • Подешавање приватности
    • JW.ORG
    • Пријава
    Подели