Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • 1 Kownu 10
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

1 Kownu 10:1

Verwijstekst

  • +Ge 10:28
  • +1Kw 4:29
  • +2Kr 9:1; Mt 12:42

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/1999, blz. 30

1 Kownu 10:2

Verwijstekst

  • +2Kw 8:9; Ps 72:10
  • +Yes 60:6
  • +Eks 25:6; 2Kw 20:13
  • +2Kr 9:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/1999, blz. 30

1 Kownu 10:3

Verwijstekst

  • +2Kr 9:2; Odo 1:5; 13:20
  • +2Sa 14:20

1 Kownu 10:4

Verwijstekst

  • +1Kw 3:28; 2Kr 9:3; Pr 12:9
  • +1Kw 6:1

1 Kownu 10:5

Verwijstekst

  • +1Kw 4:22
  • +2Kr 9:4
  • +Yos 5:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/1999, blz. 30-31

1 Kownu 10:6

Verwijstekst

  • +2Kr 9:5

1 Kownu 10:7

Verwijstekst

  • +Yoh 7:46; Ro 11:33
  • +2Kr 9:6

1 Kownu 10:8

Verwijstekst

  • +1Kw 4:20; Ps 33:12; 144:15
  • +De 33:29; Odo 3:13; 8:34
  • +2Kr 9:7

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/11/1999, blz. 20

1 Kownu 10:9

Verwijstekst

  • +1Kw 5:7; Ps 72:18
  • +Ps 18:19
  • +Ps 2:6
  • +De 7:8; 1Kr 17:22; 2Kr 2:11
  • +1Kw 2:45; 2Kr 9:8; Lu 11:31; Yoh 1:49
  • +2Sa 8:15; Yes 9:7
  • +2Sa 23:3; Ps 72:2; Yes 11:4; Yer 22:15

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/11/1999, blz. 20

1 Kownu 10:10

Verwijstekst

  • +Ps 72:10
  • +2Kr 9:9
  • +Ge 43:11

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/11/2008, blz. 22

    1/11/1999, blz. 20

    1/7/1999, blz. 30-31

1 Kownu 10:11

Verwijstekst

  • +1Kw 9:27
  • +2Kr 8:18; Ps 45:9
  • +2Kr 2:8
  • +2Kr 9:10

1 Kownu 10:12

Verwijstekst

  • +2Kr 9:11
  • +1Kr 13:8; 25:1; Ps 92:3; 150:3
  • +2Sa 6:5; 2Kr 5:12

1 Kownu 10:13

Verwijstekst

  • +Odo 11:25
  • +2Kr 9:12

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/1999, blz. 30-31

1 Kownu 10:14

Verwijstekst

  • +1Kr 29:4; 2Kr 9:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/11/2008, blz. 22

    15/5/1998, blz. 3

1 Kownu 10:15

Verwijstekst

  • +2Kr 9:14; Ps 72:10
  • +2Kr 9:14; 21:16

1 Kownu 10:16

Verwijstekst

  • +1Kw 14:26; 2Kr 12:9
  • +2Kr 9:15

1 Kownu 10:17

Verwijstekst

  • +2Kr 9:16
  • +1Kw 7:2

1 Kownu 10:18

Verwijstekst

  • +1Kw 22:39; Ps 45:8; Am 6:4; Opb 18:12
  • +Ps 122:5
  • +2Kr 9:17

1 Kownu 10:19

Verwijstekst

  • +Ge 49:9; Nu 23:24; 24:9; Odo 28:1; Opb 5:5
  • +2Kr 9:18

1 Kownu 10:20

Verwijstekst

  • +2Kr 9:19

1 Kownu 10:21

Verwijstekst

  • +1Kw 7:2
  • +2Kr 9:20

1 Kownu 10:22

Verwijstekst

  • +Ge 10:4; 2Kr 20:36; Ps 72:10; Yes 23:1; 60:9; Ese 27:12; Yon 1:3
  • +2Kr 9:21
  • +1Kw 10:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/11/2008, blz. 27

1 Kownu 10:23

Verwijstekst

  • +1Kw 3:13; 2Kr 9:22; Pr 5:19
  • +1Kw 3:12; 4:29, 34; Kol 2:3

1 Kownu 10:24

Verwijstekst

  • +2Kr 9:23; Odo 2:6

1 Kownu 10:25

Voetnoot

  • *

    Luku a marki na 2Sa 13:29.

Verwijstekst

  • +2Kr 9:24
  • +Ps 68:29; Odo 18:16
  • +1Kr 29:4
  • +Yes 22:8
  • +1Kw 1:33; Esr 2:66

1 Kownu 10:26

Verwijstekst

  • +De 17:16; 1Kw 4:26
  • +2Kr 9:25

1 Kownu 10:27

Verwijstekst

  • +2Kr 1:15
  • +2Kr 9:27

1 Kownu 10:28

Verwijstekst

  • +De 17:16; 2Kr 9:28

1 Kownu 10:29

Verwijstekst

  • +Yos 1:4; 2Kw 7:6

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

1 Kow. 10:1Ge 10:28
1 Kow. 10:11Kw 4:29
1 Kow. 10:12Kr 9:1; Mt 12:42
1 Kow. 10:22Kw 8:9; Ps 72:10
1 Kow. 10:2Yes 60:6
1 Kow. 10:2Eks 25:6; 2Kw 20:13
1 Kow. 10:22Kr 9:1
1 Kow. 10:32Kr 9:2; Odo 1:5; 13:20
1 Kow. 10:32Sa 14:20
1 Kow. 10:41Kw 3:28; 2Kr 9:3; Pr 12:9
1 Kow. 10:41Kw 6:1
1 Kow. 10:51Kw 4:22
1 Kow. 10:52Kr 9:4
1 Kow. 10:5Yos 5:1
1 Kow. 10:62Kr 9:5
1 Kow. 10:7Yoh 7:46; Ro 11:33
1 Kow. 10:72Kr 9:6
1 Kow. 10:81Kw 4:20; Ps 33:12; 144:15
1 Kow. 10:8De 33:29; Odo 3:13; 8:34
1 Kow. 10:82Kr 9:7
1 Kow. 10:91Kw 5:7; Ps 72:18
1 Kow. 10:9Ps 18:19
1 Kow. 10:9Ps 2:6
1 Kow. 10:9De 7:8; 1Kr 17:22; 2Kr 2:11
1 Kow. 10:91Kw 2:45; 2Kr 9:8; Lu 11:31; Yoh 1:49
1 Kow. 10:92Sa 8:15; Yes 9:7
1 Kow. 10:92Sa 23:3; Ps 72:2; Yes 11:4; Yer 22:15
1 Kow. 10:10Ps 72:10
1 Kow. 10:102Kr 9:9
1 Kow. 10:10Ge 43:11
1 Kow. 10:111Kw 9:27
1 Kow. 10:112Kr 8:18; Ps 45:9
1 Kow. 10:112Kr 2:8
1 Kow. 10:112Kr 9:10
1 Kow. 10:122Kr 9:11
1 Kow. 10:121Kr 13:8; 25:1; Ps 92:3; 150:3
1 Kow. 10:122Sa 6:5; 2Kr 5:12
1 Kow. 10:13Odo 11:25
1 Kow. 10:132Kr 9:12
1 Kow. 10:141Kr 29:4; 2Kr 9:13
1 Kow. 10:152Kr 9:14; Ps 72:10
1 Kow. 10:152Kr 9:14; 21:16
1 Kow. 10:161Kw 14:26; 2Kr 12:9
1 Kow. 10:162Kr 9:15
1 Kow. 10:172Kr 9:16
1 Kow. 10:171Kw 7:2
1 Kow. 10:181Kw 22:39; Ps 45:8; Am 6:4; Opb 18:12
1 Kow. 10:18Ps 122:5
1 Kow. 10:182Kr 9:17
1 Kow. 10:19Ge 49:9; Nu 23:24; 24:9; Odo 28:1; Opb 5:5
1 Kow. 10:192Kr 9:18
1 Kow. 10:202Kr 9:19
1 Kow. 10:211Kw 7:2
1 Kow. 10:212Kr 9:20
1 Kow. 10:22Ge 10:4; 2Kr 20:36; Ps 72:10; Yes 23:1; 60:9; Ese 27:12; Yon 1:3
1 Kow. 10:222Kr 9:21
1 Kow. 10:221Kw 10:18
1 Kow. 10:231Kw 3:13; 2Kr 9:22; Pr 5:19
1 Kow. 10:231Kw 3:12; 4:29, 34; Kol 2:3
1 Kow. 10:242Kr 9:23; Odo 2:6
1 Kow. 10:252Kr 9:24
1 Kow. 10:25Ps 68:29; Odo 18:16
1 Kow. 10:251Kr 29:4
1 Kow. 10:25Yes 22:8
1 Kow. 10:251Kw 1:33; Esr 2:66
1 Kow. 10:26De 17:16; 1Kw 4:26
1 Kow. 10:262Kr 9:25
1 Kow. 10:272Kr 1:15
1 Kow. 10:272Kr 9:27
1 Kow. 10:28De 17:16; 2Kr 9:28
1 Kow. 10:29Yos 1:4; 2Kw 7:6
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
1 Kownu 10:1-29

1 Kownu

10 Baka dati na umakownu fu Skeiba+ kon yere fa Salomo ben kisi biginen èn fa disi ben e gi Yehovah glori.+ Sobun, a teki waka go na Salomo, fu di a ben wani aksi en wan lo sani di ensrefi no ben man frustan.+ 2 Te fu kaba a doro na Yerusalem nanga wan bun bigi grupu sma,+ sosrefi nanga kameili+ di ben e tyari balsem-oli,+ bun furu gowtu, nanga diriston. Di a doro na Salomo, a bigin aksi en ala sortu sani di a ben wani sabi.+ 3 Dan Salomo fruklari ala den sani dati gi en.+ Nowan enkri sani ben de di Kownu no ben fruklari.+

4 Ne na umakownu fu Skeiba si taki Salomo koni pasa marki.+ A si na oso di Kownu bow.+ 5 A si a nyanyan sosrefi di ben de na tapu a tafra+ fu Kownu, a fasi fa den heihei man ben e sidon nyan nanga Kownu, den sma di ben e tyari nyanyan kon na a tafra èn den krosi di den sma dati ben e weri. A si den sani tu di den ben e dringi,+ nanga den sani di Kownu ben gwenti tyari leki bron-ofrandi na ini na oso fu Yehovah. Di na umakownu si ala den sani disi, a tanapu luku nanga opo mofo.+ 6 Dati meki a taigi Kownu: „Di mi ben de na mi kondre, mi yere sma e taki fu den sani di yu du èn mi yere fa yu koni. Now mi sabi taki ala den sani disi tru.+ 7 Mi no ben wani bribi den sani di sma ben e taki, teleki mi kon fu si nanga mi eigi ai efu den sani disi tru. Ma soleki fa mi si, sma no ben fruteri mi afu srefi!+ Yu koni èn yu gudu moro leki san sma ben taigi mi.+ 8 Koloku fu den sma fu yu.+ Koloku+ fu den futuboi disi di e tanapu na yu fesi ala ten, e arki den koni sani di yu e taki!+ 9 Blesi fu Yehovah yu Gado.+ A ben prisiri+ nanga yu èn fu dati ede a meki yu tiri Israel.+ Fu di Yehovah lobi Israel fu ala ten,+ meki a poti yu leki kownu+ fu koti krutu+ gi den èn fu tiri na wan reti fasi.”+

10 Dan a gi+ Kownu fo dusun wán hondro nanga fo kilo gowtu,+ bun furu balsem-oli,+ nanga diriston. Noiti moro wan sma gi Kownu Salomo so furu balsem-oli leki san na umakownu fu Skeiba gi en.

11 Den srefi sipi fu Hiram+ di ben e tyari gowtu komoto fu Ofir,+ ben e tyari bun furu algumim-udu+ nanga diriston+ kon tu. 12 Nanga na algumim-udu, Kownu meki pilari gi na oso fu Yehovah+ èn gi na oso fu Kownu. Gi den singiman a meki harpu+ nanga tra pokusani di gersi harpu.+ Noiti moro sma tyari so furu algumim-udu kon leki na a ten dati.

13 Fu di Kownu Salomo ben lobi fu gi sma sani,+ meki a gi na umakownu fu Skeiba wan lo kado. Boiti dati, Salomo gi na umakownu ala tra sani tu di a ben aksi en. Dan na umakownu drai go baka na en eigi kondre, makandra nanga den futuboi fu en.+

14 Ibri yari Salomo ben e kisi tutenti na tu dusun seibi hondro seibitenti na seibi kilo nanga tu hondro gran gowtu.+ 15 Boiti dati, den man di ben e waka e seri sani, ben e tyari gudu kon gi en. Te den man disi ben e meki moni, dan den ben e gi Salomo gudu tu. Den kownu+ fu Arabia+ nanga den granman fu a kondre ben e tyari sani kon gi Salomo sosrefi.

16 Dan Kownu Salomo meki tu hondro bigi skelt fu wan spesrutu sortu gowtu.+ (A gebroiki siksi kilo nanga aiti hondro fotenti gran gowtu fu tapu ibriwan fu den bigi skelt disi.)+ 17 Baka dati a meki dri hondro pikin skelt fu wan spesrutu sortu gowtu. (A gebroiki wán kilo nanga seibi hondro nanga tin gran gowtu fu tapu ibriwan fu den pikin skelt disi.)+ Ne Kownu poti den skelt disi na ini na oso di nen Libanon-busi.+

18 Baka dati Kownu meki wan bigi kownusturu fu ivoor,+ dan a tapu a heri sturu+ nanga soifri gowtu.+ 19 Fu kan go na a sturu yu ben musu kren wan stupu di ben abi siksi trei. Na loktusei fu a sturu yu ben abi wan sani leki wan pikin lontu daki. A sturu ben abi tu anu, wán na a reti-anusei èn wán na a kruktu-anusei. Tu lew+ ben e tanapu na sei den anu+ fu a sturu. 20 Na tapu den siksi trei fu a stupu yu ben abi twarfu lew, siksi na a wán sei èn siksi na a tra sei. Nowan kownukondre ben abi wan kownusturu leki a di fu Kownu Salomo.+

21 Ala den kan di Kownu Salomo ben e dringi na ini ben meki fu gowtu. Den kan fu na oso di nen Libanon-busi+ ben meki fu soifri gowtu.+ Nowan sani ben meki fu solfru, bika na ini a ten fu Salomo sma ben si solfru leki wan soso sani. 22 Boiti den sipi fu Hiram, Kownu ben abi wan lo tra sipi na se. Den ben e tyari sani komoto fu Tarsis.+ Ibri dri yari den sipi fu Tarsis ben e tyari gowtu+ nanga solfru kon, sosrefi ivoor,+ yapiyapi, nanga prodokaka-fowru.

23 Na so Kownu Salomo ben kon gudu.+ A ben koni+ moro ala den tra kownu fu grontapu. 24 Ala sma fu grontapu ben e kon na en fu yere den koni sani di Gado ben poti na ini Salomo ati.+ 25 Ibri yari+ te sma ben e go na Salomo, den ben e tyari kado+ kon gi en. Den ben tyari sani fu solfru+ èn sani fu gowtu, sosrefi krosi, fetisani,+ balsem-oli, asi, nanga buriki.*+

26 Ibri tron baka Salomo ben e tyari moro asiwagi nanga moro asi kon na wán. Te fu kaba a ben kon abi wán dusun fo hondro asiwagi nanga twarfu dusun asi.+ A poti den asiwagi nanga den asi disi na spesrutu foto, krosibei fu Yerusalem+ pe a ben e tan.

27 Kownu tyari so furu solfru kon na wán, taki solfru ben kon lai na Yerusalem, neleki fa ston+ ben lai. A tyari so furu sedre-udu kon na wán, taki udu ben kon lai, neleki fa figabon ben lai na Syefela.+

28 Salomo ben e kisi asi komoto fu Egepte. Te den sma di ben e bai sani gi Kownu, ben e go bai asi gi en, dan den ben abi a gwenti fu pai wán moni+ gi wan heri ipi asi. 29 Gi ibriwan fu den asiwagi di den ben e go bai na Egepte, den ben e pai siksi hondro pisi solfru èn gi ibri asi den ben e pai wán hondro nanga feifitenti pisi solfru. Na so sani ben e go tu te den kownu fu den Hètsma+ èn den kownu fu den Siriasma ben e bai asi nanga asiwagi. Na den man fu Salomo ben e bai den sani disi gi den.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma