Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Lefitikus 2
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Lefitikus 2:1

Verwijstekst

  • +Le 6:14; 9:17; Nu 15:4
  • +Eks 29:2; Nu 7:13

Lefitikus 2:2

Verwijstekst

  • +Le 6:15; Nu 5:26

Lefitikus 2:3

Verwijstekst

  • +Le 7:9
  • +Le 10:12; Nu 18:9

Lefitikus 2:4

Verwijstekst

  • +Eks 29:23; Le 8:26
  • +Nu 6:19; 1Kor 5:7
  • +Eks 29:2; Le 7:10; Nu 6:15

Lefitikus 2:5

Verwijstekst

  • +Le 6:21; 7:9; 1Kr 23:29

Lefitikus 2:6

Verwijstekst

  • +Nu 28:9

Lefitikus 2:9

Verwijstekst

  • +Eks 29:41; Nu 28:8
  • +Le 2:2; 5:12

Lefitikus 2:10

Verwijstekst

  • +Nu 18:9; Heb 13:10

Lefitikus 2:11

Voetnoot

  • *

    Soleki fa a sori, dan disi a no oni fu wasiwasi, ma na a sukru fu froktu.

Verwijstekst

  • +Eks 12:19; Le 6:17; Mt 16:12; 1Kor 5:7; Ga 5:9

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 11/2020, blz. 1-2

    A Waktitoren,

    15/5/2004, blz. 21-22

Lefitikus 2:12

Verwijstekst

  • +Eks 23:19; Nu 15:20; 2Kr 31:5; Odo 3:9; 1Kor 15:20; Opb 14:4

Lefitikus 2:13

Verwijstekst

  • +Ese 43:24
  • +Nu 18:19; 2Kr 13:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/5/2004, blz. 22

    15/8/1999, blz. 32

Lefitikus 2:14

Verwijstekst

  • +Eks 23:16; 34:22; Nu 28:26

Lefitikus 2:15

Verwijstekst

  • +Yer 17:26; 41:5

Lefitikus 2:16

Verwijstekst

  • +Eks 29:25; Le 5:12

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Lef. 2:1Le 6:14; 9:17; Nu 15:4
Lef. 2:1Eks 29:2; Nu 7:13
Lef. 2:2Le 6:15; Nu 5:26
Lef. 2:3Le 7:9
Lef. 2:3Le 10:12; Nu 18:9
Lef. 2:4Eks 29:23; Le 8:26
Lef. 2:4Nu 6:19; 1Kor 5:7
Lef. 2:4Eks 29:2; Le 7:10; Nu 6:15
Lef. 2:5Le 6:21; 7:9; 1Kr 23:29
Lef. 2:6Nu 28:9
Lef. 2:9Eks 29:41; Nu 28:8
Lef. 2:9Le 2:2; 5:12
Lef. 2:10Nu 18:9; Heb 13:10
Lef. 2:11Eks 12:19; Le 6:17; Mt 16:12; 1Kor 5:7; Ga 5:9
Lef. 2:12Eks 23:19; Nu 15:20; 2Kr 31:5; Odo 3:9; 1Kor 15:20; Opb 14:4
Lef. 2:13Ese 43:24
Lef. 2:13Nu 18:19; 2Kr 13:5
Lef. 2:14Eks 23:16; 34:22; Nu 28:26
Lef. 2:15Yer 17:26; 41:5
Lef. 2:16Eks 29:25; Le 5:12
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Lefitikus 2:1-16

Lefitikus

2 Efu wan sma wani tyari wan nyanyan-ofrandi gi Yehovah, dan a nyanyan-ofrandi+ musu de fini blon.+ A musu kanti oli na tapu a blon èn a musu poti switismeri na en tapu. 2 A musu tyari en go na den manpikin fu Aron, sobun den priester. A priester musu teki wan anu fu a fini blon di abi oli nanga ala a switismeri. A musu bron en na tapu na altari, so taki Gado feni a heri ofrandi bun.+ A smoko fu en o de wan switi smeri gi Yehovah. 3 A pisi fu a nyanyan-ofrandi di tan abra, na fu Aron nanga den manpikin fu en.+ A pisi disi, di teki puru fu den ofrandi di den musu bron gi Yehovah, santa srefisrefi.+

4 Efu a nyanyan-ofrandi di unu wani tyari, na wan sani di baka na ini wan onfu, dan a musu de wan sani di meki fu fini blon. Un musu meki lingakuku+ nanga oli èn sondro srudeki,+ noso buskutu di no abi srudeki èn di un lobi oli na tapu.+

5 Efu a nyanyan-ofrandi fu unu baka na tapu wan plata pan,+ dan a musu de wan sani di meki fu fini blon di moksi nanga oli èn di no abi srudeki. 6 Un musu broko en na pisipisi, èn kanti oli na tapu.+ A de wan nyanyan-ofrandi.

7 Efu a nyanyan-ofrandi fu unu baka na ini wan bigi patu nanga oli, dan a musu de wan sani di meki fu fini blon nanga oli. 8 A nyanyan-ofrandi di meki fu den sani disi, un musu tyari gi Yehovah. Un musu tyari en gi a priester, èn na en o tyari en go na a altari. 9 A priester musu teki pikinso fu a nyanyan-ofrandi èn a musu bron en na tapu na altari, dan a smoko fu en o de wan switi smeri gi Yehovah+ èn a o feni a heri ofrandi bun.+ 10 A pisi fu a nyanyan-ofrandi di tan abra, na fu Aron nanga den manpikin fu en. A pisi disi, di teki puru fu den ofrandi di den musu bron gi Yehovah, santa srefisrefi.+

11 Nowan nyanyan-ofrandi di unu e tyari gi Yehovah musu abi srudeki na ini,+ bika nowan srudeki èn nowan oni* musu bron leki ofrandi gi Yehovah.

12 Un musu tyari den sani disi gi Yehovah leki wan ofrandi fu den fosi froktu.+ No bron den na tapu na altari, bika a smoko fu den no musu de wan switi smeri.

13 Ala nyanyan-ofrandi fu unu musu abi sowtu.+ Ala ten a sowtu fu a frubontu+ fu un Gado musu de na tapu un nyanyan-ofrandi. Ala ofrandi fu unu musu abi sowtu.

14 Efu unu o tyari a nyanyan-ofrandi fu den fosi lepi froktu gi Yehovah, dan unu musu tyari sani soleki aleisi, ma den musu yongu ete. Unu musu losi den èn mara den grofugrofu. Dati na a nyanyan-ofrandi fu den fosi froktu.+ 15 Un musu poti oli nanga switismeri na tapu. A de wan nyanyan-ofrandi.+ 16 A priester musu bron pikinso fu na aleisi nanga na oli èn ala a switismeri, leki wan ofrandi gi Yehovah, so taki a feni a heri ofrandi bun.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma