Numeri
10 Now Yehovah taigi Moses: 2 „Meki tu trompeti+ fu solfru. Nanga amra yu musu meki den. Yu musu gebroiki den fu kari a pipel kon makandra+ èn fu meki a pipel sabi o ten den musu gowe. 3 Te den e bro den tu trompeti, dan a pipel musu kon makandra na a mofodoro fu a konmakandra-tenti.+ 4 Efu den bro wán trompeti nomo, dan den edeman fu den dusun sma fu Israel musu kon makandra.+
5 Te a babari fu den trompeti e kenki doronomo, dan den sma di seti kampu na owstusei+ musu hari gowe. 6 Te unu bro den trompeti na a srefi fasi disi baka, dan den sma di seti kampu na zuidsei+ musu hari gowe. Ibri leisi te unu bro den trompeti na a fasi disi, dan wan fu den grupu musu hari gowe.
7 Ma te unu wani kari a pipel kon makandra, dan a babari fu den trompeti+ musu piki wán fasi nomo, a no musu kenki. 8 Na den manpikin fu Aron, sobun den priester, musu bro den trompeti.+ Disi na wan wèt di unu nanga den bakapikin fu unu musu hori ala ten.
9 Efu feanti kon na ini un kondre fu kwinsi unu èn un musu go feti,+ dan un musu bro den trompeti tu, so taki ala sma sabi taki wan feti o feti.+ Na so Yehovah un Gado, sa poti prakseri na unu èn a sa frulusu unu fu un feanti.+
10 Na den dei te unu e meki prisiri,+ na den fesadei+ fu unu, èn na a bigin fu ibri mun,+ un musu bro den trompeti na fesi den bron-ofrandi+ nanga den freide-ofrandi+ fu unu, so taki Gado kan poti prakseri na unu. Mi na Yehovah un Gado.”+
11 Na a di fu tutenti dei fu a di fu tu mun na ini a di fu tu yari,+ a wolku opo komoto na a tabernakel+ pe a santa kisi fu a frubontu de. 12 Ne den Israelsma bigin hari gowe na a fasi fa Gado ben taigi den fu du dati.+ Den ben komoto fu Sinai-sabana èn den ben e waka baka a wolku teleki a tan tanapu na ini Paran-sabana.+ 13 Disi na a fosi leisi di den hari gowe soleki fa Yehovah ben taigi Moses.+
14 Den fosiwan di bigin hari gowe leki wan legre, ben de den dri lo fu a grupu fu Yuda.+ Naheson,+ a manpikin fu Aminadab ben de a legre-edeman fu a lo fu Yuda. 15 A legre-edeman fu a lo fu Isaskar ben de Netaneyel,+ a manpikin fu Suwar. 16 A legre-edeman fu a lo fu Seibulon ben de Eliab, a manpikin fu Heilon.+
17 Di den ben lusu a tabernakel,+ dan den Gersonsma+ nanga den Merarisma,+ di ben musu tyari den difrenti pisi fu a tabernakel, hari gowe.
18 Dan den dri lo fu a grupu fu Ruben+ hari gowe leki wan legre. Elisur,+ a manpikin fu Sedeyur ben de a legre-edeman fu a lo fu Ruben. 19 A legre-edeman fu a lo fu Simeon+ ben de Selumiyel,+ a manpikin fu Surisadai. 20 A legre-edeman fu a lo fu Gad ben de Eliasaf,+ a manpikin fu Dehuwel.
21 Baka dati, den Keihatsma, di ben musu tyari den sani fu a santa presi,+ hari gowe. Te den ben o doro, a tabernakel ben musu seti kaba.
22 Ne den dri lo fu a grupu fu Efrayim+ hari gowe leki wan legre. Elisama,+ a manpikin fu Amihud ben de a legre-edeman fu a lo fu Efrayim. 23 A legre-edeman fu a lo fu Manase+ ben de Gamaliyel,+ a manpikin fu Pedasur. 24 A legre-edeman fu a lo fu Benyamin+ ben de Abidan,+ a manpikin fu Gideoni.
25 Baka dati, den dri lo fu a grupu fu Dan+ hari gowe leki wan legre. Den ben de a lasti grupu di ben hari gowe, fu di na den ben musu kibri den wan di ben de na den fesi.+ Ahiyeiser,+ a manpikin fu Amisadai ben de a legre-edeman fu a lo fu Dan. 26 A legre-edeman fu a lo fu Aser+ ben de Pagiyel,+ a manpikin fu Okran. 27 A legre-edeman fu a lo fu Naftali+ ben de Ahira,+ a manpikin fu Enan. 28 Na a fasi disi den Israelsma ben e hari gowe leki wan legre te den ben musu go na wan tra presi.+
29 Dan Moses go taki nanga Hobab, a manpikin fu a Midian man Rehuwel+ di ben de a papa fu Moses wefi. A taigi en: „Wi e hari go na a presi di Yehovah pramisi fu gi wi di a ben taki: ’Mi sa gi en na unu.’+ Grantangi, kon nanga wi. Wi sa libi bun nanga yu,+ bika Yehovah ben taki dati sani o waka bun gi Israel.”+ 30 Ma Hobab taigi en: „Mi no o go nanga unu. Mi o go na mi eigi kondre+ èn na den famiri fu mi.” 31 Ne Moses taki: „Grantangi, no gowe libi wi, bika na yu sabi pe wi kan seti kampu na ini a sabana. Yu musu sori wi a pasi. 32 Efu yu o kon nanga wi,+ dan a bun di Yehovah o du gi wi, wi o du gi yu tu.”
33 Na so den komoto na a bergi fu Yehovah+ èn den waka dri dei langa. A santa kisi fu a frubontu fu Yehovah+ ben de na den fesi, ala den dri dei di den ben e waka fu suku wan tanpresi.+ 34 Na deiten te den ben e hari gowe fu a presi pe den ben seti kampu, dan a wolku fu Yehovah+ ben de tapusei fu den.
35 Te den ben e hari gowe nanga a santa kisi, dan Moses ben e taki: „Ke Yehovah, mi e begi yu, opo èn meki den feanti fu yu panya na ala sei.+ Meki den wan di no wani si yu na ai kwetikweti, lon gowe gi yu.”+ 36 Te a santa kisi ben tan na wan presi, dan Moses ben e taki: „Grantangi Yehovah, kon baka na den dusundusun sma fu Israel.”+