Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Numeri 24:20
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 20 Di a si Amalèk, dan a go doro nanga a puwema fu en:+

      „A pipel fu Amalèk ben de den fosiwan,+

      Ma den sa kisi pori te fu kaba.”+

  • Deuteronomium 25:19
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 19 Fu dati ede, te Yehovah un Gado sorgu taki den feanti na un lontu no kon feti nanga unu moro na ini a kondre di Yehovah un Gado gi unu,+ dan un musu figi ala den Amalèksma puru na grontapu.+ Nowan sma o memre den moro. Un no musu frigiti disi.

  • 1 Kroniki 4:43
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 43 Ne den go feti nanga den Amalèksma+ èn den kiri den. Den Amalèksma disi ben de ete na ini a kontren, fu di den ben lowe a fosi leisi di den go feti nanga den. Dan den bakapikin fu Simeon go libi na a kontren dati èn na drape den e libi te na a dei fu tide.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma