8 Te wan sma abi gwasi,+ dan un musu sorgu taki unu du ala san den priester, sobun den Leifisma, o taigi unu fu du.+ Un musu du ala sani soifri+ soleki fa mi taigi den priester.
9 Ne den bigin gi sma leri+ na ini Yuda. Den ben tyari a wètbuku fu Yehovah+ go tu èn den ben e go na ala den foto fu Yuda fu gi leri na den sma drape.
8 Nanga wan tranga sten, den tan leisi+ a buku pe den wèt fu a tru Gado skrifi na ini. Den tyari den wèt kon na krin èn den fruklari san den wèt wani taki. Den yepi a pipel fu kon frustan den sani di den leisi komoto na ini a wètbuku.+
18 Dan den taki: „Kon meki wi span anu makandra fu du wan ogri nanga Yeremia.+ Bika ala ten den priester fu wi o abi a wèt,+ ala ten den koniman o gi wi rai, èn ala ten den profeiti o fruteri wi profeititori.+ Wi o gi en porinen+ èn wi no o poti prakseri na san a e taki.”