12 Now Yehovah taigi Moses: „Kon na mi na tapu a bergi èn tan drape, bika mi wani gi yu den plata ston pe mi o skrifi den wèt nanga den komando di yu musu leri a pipel.”+
18 Fa Gado kaba taki nanga Moses na tapu Sinai-bergi, a gi en den tu plata ston di ben o de leki wan kotoigi.+ Na Gado finga+ ben skrifi na tapu den plata ston disi.
19 Di Moses kon krosibei fu a kampu, a si a pikin kaw+ èn a si fa den sma e dansi. Dan Moses ati bron srefisrefi. Wantronso a trowe den plata ston panya na a futu fu a bergi.+
34Dan Yehovah taigi Moses: „Koti tu plata ston neleki den fosiwan,+ èn na tapu den ston disi mi o skrifi den srefi sani di ben skrifi na tapu den fosiwan+ di yu ben broko na pisipisi.+