Psalm 59:biginwortu Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling Gi a fesiman fu den sma di e prei „No kiri mi”-poku. Wan psalm fu David. Miktam.* David skrifi en di Saul seni wan tu boskopuman fu hori wakti na David oso, fu di Saul ben wani kiri en.+ Psalm 59:3 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 3 Bika den e suku fu kiri mi.+Den sma di tranga e suku fu du mi ogri.+Yehovah, mi no gens nowan sma èn mi no du nowan sondu, ma toku den e du den sani disi nanga mi.+
Gi a fesiman fu den sma di e prei „No kiri mi”-poku. Wan psalm fu David. Miktam.* David skrifi en di Saul seni wan tu boskopuman fu hori wakti na David oso, fu di Saul ben wani kiri en.+
3 Bika den e suku fu kiri mi.+Den sma di tranga e suku fu du mi ogri.+Yehovah, mi no gens nowan sma èn mi no du nowan sondu, ma toku den e du den sani disi nanga mi.+