Yob 30:23 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 23 Mi sabi heri bun taki yu o meki mi dede,+So taki mi kan go na a oso pe ala libisma e kon makandra. Preikiman 3:20 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 20 Den alamala e go na wán presi.+ Den alamala meki fu doti+ èn den alamala e drai go baka na doti.+ Preikiman 9:10 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 10 Ala san yu anu feni fu du, du dati nanga ala yu krakti,+ bika na ini Grebi,*+ a presi pe yu o go,+ sma no e wroko, den no e prakseri, den no sabi sani+ èn den no abi koni.+ Tori fu den apostel 2:29 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 29 Brada, mi kan taigi unu krin taki wi afo David dede+ èn den beri en. A grebi fu en de na wi mindri te na a dei fu tide. Tori fu den apostel 2:34 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 34 Fu taki en leti, David no opo go na hemel,+ ma ensrefi taki: ’Yehovah taigi mi Masra: „Sidon na mi reti-anusei,+ Tori fu den apostel 13:36 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 36 Ma David+ ben du san Gado wani na mindri den sma fu en ten. Bakaten a dede, den beri en pe den afo fu en ben beri èn en skin pori trutru.+ Romesma 5:12 Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling 12 Sobun, wán man+ meki sondu kon na grontapu èn sondu tyari dede+ kon. Dati meki ala sma e dede, bika den alamala sondu.+
23 Mi sabi heri bun taki yu o meki mi dede,+So taki mi kan go na a oso pe ala libisma e kon makandra.
10 Ala san yu anu feni fu du, du dati nanga ala yu krakti,+ bika na ini Grebi,*+ a presi pe yu o go,+ sma no e wroko, den no e prakseri, den no sabi sani+ èn den no abi koni.+
29 Brada, mi kan taigi unu krin taki wi afo David dede+ èn den beri en. A grebi fu en de na wi mindri te na a dei fu tide.
34 Fu taki en leti, David no opo go na hemel,+ ma ensrefi taki: ’Yehovah taigi mi Masra: „Sidon na mi reti-anusei,+
36 Ma David+ ben du san Gado wani na mindri den sma fu en ten. Bakaten a dede, den beri en pe den afo fu en ben beri èn en skin pori trutru.+
12 Sobun, wán man+ meki sondu kon na grontapu èn sondu tyari dede+ kon. Dati meki ala sma e dede, bika den alamala sondu.+