Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Psalm 100:3
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    •  3 Sabi taki Yehovah na Gado.+

      Na en meki wi. A no wi meki wisrefi.+

      Wi na en pipel èn den skapu di de na a weigron fu en.+

  • Yesaya 43:15
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 15 Mi na Yehovah, a Santawan fu unu,+ a Mekiman fu Israel,+ a Kownu fu unu.”+

  • Yesaya 44:2
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 2 Yehovah na a Mekiman fu yu.+ Na en meki yu sensi yu gebore+ èn na en yepi yu sensi yu de na ini yu mama bere.+ A taki: ’Yakob mi futuboi, no frede.+ Yesurun,+ mi lobiwan, no frede.

  • Yesaya 44:21
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 21 „Memre den sani disi, Yakob.+ Hori den sani disi na prakseri, Israel, bika yu na mi futuboi.+ Na mi meki yu.+ Yu na wan futuboi di de fu mi. Mi no o frigiti yu, Israel.+

  • Efeisesma 2:10
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 10 Na Gado meki wi,+ èn fu di wi de wán+ nanga Krestes Yesus, a meki wi fu du bun wroko.+ Gado ben bosroiti na fesi kaba+ san na den bun wroko disi di wi ben o du.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma