Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Psalm 94:1
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 94 Yehovah Gado di e pai ogri sma gi den sani di den e du,+

      Iya, mi Gado di e pai ogri sma gi den sani di den e du, mi e begi yu, meki yu leti skèin!+

  • Yeremia 46:10
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 10 A dei dati na fu a Moro Hei Masra Yehovah di e tiri den legre. Dati na a dei pe a o puru atibron tapu den feanti fu en.+ A feti-owru o kiri sma teleki a sari en, bika a Moro Hei+ Masra Yehovah di e tiri den legre, sreka wan srakti-ofrandi+ na a kondre fu noordsei na Eufraat-liba.+

  • Yeremia 50:15
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 15 Meki babari na ala sei+ te unu e go feti nanga en. A gi ensrefi abra. Den pilari fu en fadon. Den skotu fu en fadon broko,+ bika Yehovah en ati e bron.+ Un puru atibron na tapu Babilon. Den sani di a du, na dati un musu du nanga en.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma