Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • 1 Kownu 22:17
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 17 Sobun, Mikaya taigi en: „Mi si taki ala den Israelsma panya+ na tapu den bergi, leki skapu di no abi skapuman.+ Dan Yehovah taki: ’Den sma disi no abi wan fesiman. Meki ibriwan fu den drai go baka na en oso èn meki sani waka bun gi den.’”+

  • Nahum 2:8
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 8 Sensi di Ninefei de,+ a de leki wan watrapeti.+ Ma now den sma drape e lon gowe. Son sma e bari: „Un man, tan tanapu! Tan tanapu!” Ma nowan sma e drai kon baka.+

  • Openbaring 6:15
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 15 Den kownu fu grontapu, den heihei man, den legre-edeman, den guduman, den tranga man èn ibri srafu nanga ibri fri sma go kibri na ini den bergi-olo èn na mindri den bigi bergiston.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma