Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Yesaya 53:6
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 6 Wi alamala ben e wakawaka lontu leki lasi skapu.+ Ibriwan fu wi ben e teki en eigi pasi. Ma Yehovah meki a tyari den sondu fu wi alamala.+

  • Yeremia 50:6
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 6 A pipel fu mi tron neleki wan ipi skapu di de fu dede.+ Den skapuman fu den meki den lasi pasi.+ Den meki den wakawaka lontu nomo na tapu den bergi.+ Den e waka fu a wan bergi go na a trawan. Den frigiti pe a tanpe fu den de.+

  • Esekièl 34:6
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 6 Den skapu fu mi ben wakawaka lontu na tapu den bigi bergi èn na tapu den pikin bergi.+ Den skapu fu mi ben panya go na heri grontapu.+ Nowan sma ben go luku pe den de èn nowan sma ben go suku den.

  • Tori fu den apostel 13:46
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 46 Fu dati ede, nanga bun furu deki-ati Paulus nanga Barnabas taigi den: „A ben de fanowdu fu fruteri unu a wortu fu Gado fosi.+ Ma fu di unu e weigri fu bribi en+ èn fu di unu feni taki unu no warti nofo fu kisi têgo libi, meki wi e go na den tra pipel.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma