Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Maleaki 3
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Maleaki 3:1

Verwijstekst

  • +Mt 11:10; Lu 1:76; Yoh 1:6
  • +Mt 3:3; Mr 1:3; Yoh 1:23; 3:28; Tor 13:24; 19:4
  • +Ps 11:4; Yes 6:1; Opb 11:19
  • +Mt 21:12
  • +Yes 63:9; Mt 15:24; Lu 1:69
  • +Eks 2:24; Lu 1:72
  • +Yoh 12:19
  • +Yes 44:26

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    5/2020, blz. 4

    Tru anbegi, blz. 102-103, 127-128

    Yesus—A pasi, blz. 96

    Gado Kownukondre e tiri!, blz. 14-23

    A Waktitoren,

    15/7/2013, blz. 10-11

    15/9/2010, blz. 25

    15/3/2010, blz. 23

    15/12/2007, blz. 27-28

    1/4/2007, blz. 22

    1/4/1995, blz. 22

    1/12/1992, blz. 11-14

    15/4/1989, blz. 9-10

    15/6/1987, blz. 1, 2-5

    A dei fu Yehovah, blz. 209, 210-212

Maleaki 3:2

Verwijstekst

  • +Am 5:18
  • +Mt 24:13; Lu 21:36
  • +Da 11:35; 12:10; 1Kor 3:13
  • +Yer 2:22
  • +Yes 1:25

Index

  • Ondrosuku moro

    Tru anbegi, blz. 102-103

    A Waktitoren,

    15/11/2014, blz. 28, 30

    15/5/1998, blz. 15

    1/4/1995, blz. 22

    1/12/1992, blz. 11

    15/6/1987, blz. 4, 6

    Gado Kownukondre e tiri!, blz. 25-27

    A dei fu Yehovah, blz. 210-212

Maleaki 3:3

Verwijstekst

  • +Ps 66:10; Odo 25:4; Sak 13:9
  • +Yer 33:18; Opb 1:6
  • +1Pe 1:7
  • +Ps 69:31; Heb 13:15; 1Pe 2:5

Index

  • Ondrosuku moro

    Kresten libi nanga preikiwroko studie-buku,

    12/2019, blz. 3

    A Waktitoren,

    15/11/2014, blz. 28, 30

    15/7/2013, blz. 11-12

    15/9/2010, blz. 25-26

    1/4/2007, blz. 22

    15/5/1998, blz. 15

    1/4/1995, blz. 22

    1/5/1993, blz. 12-13

    1/12/1992, blz. 11-12, 14

    15/4/1989, blz. 11-12

    15/6/1987, blz. 1-2, 4, 6-10

    Gado Kownukondre e tiri!, blz. 27, 112-113

    A dei fu Yehovah, blz. 211-212

Maleaki 3:4

Verwijstekst

  • +Mal 1:11
  • +2Kr 7:1; Yer 2:2

Maleaki 3:5

Verwijstekst

  • +Heb 10:30
  • +Mik 1:2; Opb 22:12
  • +Opb 21:8
  • +Yer 29:23
  • +Eks 20:7
  • +Ps 62:10; Odo 14:31; Yak 5:4
  • +De 24:17; Lu 20:47
  • +Yes 1:17; Yak 1:27
  • +Eks 23:9; Sak 7:10
  • +Odo 8:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A dei fu Yehovah, blz. 84-86, 211-212

    A Waktitoren,

    1/5/2002, blz. 20-22

    1/4/1995, blz. 22-23

    1/12/1992, blz. 13-14

    15/6/1987, blz. 4

Maleaki 3:6

Verwijstekst

  • +Yes 43:10; 46:4; Yak 1:17
  • +Ps 105:8; Sar 3:22; Ro 11:29

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 14-15

    A Waktitoren,

    1/10/2004, blz. 5

    1/4/1995, blz. 22-23

Maleaki 3:7

Verwijstekst

  • +De 9:7; Ne 9:26; Tor 7:51
  • +De 4:30; Yer 3:12; Sak 1:3; Yak 4:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/5/2002, blz. 21

    1/4/1995, blz. 23

    1/12/1992, blz. 11-12

Maleaki 3:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A dei fu Yehovah, blz. 122-123

    A Waktitoren,

    1/4/1995, blz. 23

    1/12/1992, blz. 10-11

Maleaki 3:9

Verwijstekst

  • +Le 24:15; Yes 8:21

Maleaki 3:10

Verwijstekst

  • +2Kor 9:8
  • +Le 27:30; De 14:28
  • +2Kr 31:11; Ne 12:44; 13:10
  • +De 28:12; 2Kw 7:19
  • +Le 26:10; 2Kr 31:10; Odo 3:10; 10:22

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/12/2007, blz. 28-29

    1/5/2002, blz. 22-23

    1/4/1995, blz. 23

    1/12/1992, blz. 8, 12-17

    1/10/1987, blz. 2-3

    A dei fu Yehovah, blz. 213-215

Maleaki 3:11

Verwijstekst

  • +Yl 1:4; Am 4:9; 7:1
  • +De 11:14; Yl 2:24; Sak 8:12

Maleaki 3:12

Verwijstekst

  • +Ps 72:17; Yes 61:9
  • +Yes 62:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/4/1995, blz. 23

Maleaki 3:13

Verwijstekst

  • +Yes 5:19; 28:14
  • +Yob 40:8; Mal 1:6

Maleaki 3:14

Verwijstekst

  • +Yob 21:15; Ps 73:13; Yes 58:3; Sef 1:12
  • +Sak 7:5; Yak 4:9

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2011, blz. 16-17

    15/12/2007, blz. 29

Maleaki 3:15

Verwijstekst

  • +Ps 10:3; 49:18
  • +Yer 12:1
  • +Pr 8:11

Maleaki 3:16

Verwijstekst

  • +Ge 22:12; Ps 66:16; Tor 9:31; Opb 15:4
  • +Mt 18:19
  • +Ps 56:8; 69:28; 139:16
  • +Ps 20:7; Yes 26:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    9/2022, blz. 14

    4/2022, blz. 5-6

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 36

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2018, blz. 23-24, 26

    A Waktitoren,

    1/12/2012, blz. 11

    15/12/2007, blz. 29

    1/5/2002, blz. 22-23

    1/4/1995, blz. 24

    1/12/1992, blz. 17

    A dei fu Yehovah, blz. 215-217

Maleaki 3:17

Verwijstekst

  • +Yer 31:33; Yoh 17:9
  • +Yes 62:3; 1Pe 2:9
  • +Ps 103:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2005, blz. 27-28

    1/5/2002, blz. 24

    1/12/1992, blz. 12

Maleaki 3:18

Verwijstekst

  • +Ps 58:11; Ro 2:6
  • +Da 12:3; Mt 13:43

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2018, blz. 24-25

    1/2018, blz. 27-28

    A Waktitoren,

    15/5/2006, blz. 21-22

    1/5/2002, blz. 24

    1/4/1995, blz. 24

    1/12/1992, blz. 17

    A dei fu Yehovah, blz. 217-218

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Mal. 3:1Mt 11:10; Lu 1:76; Yoh 1:6
Mal. 3:1Mt 3:3; Mr 1:3; Yoh 1:23; 3:28; Tor 13:24; 19:4
Mal. 3:1Ps 11:4; Yes 6:1; Opb 11:19
Mal. 3:1Mt 21:12
Mal. 3:1Yes 63:9; Mt 15:24; Lu 1:69
Mal. 3:1Eks 2:24; Lu 1:72
Mal. 3:1Yoh 12:19
Mal. 3:1Yes 44:26
Mal. 3:2Am 5:18
Mal. 3:2Mt 24:13; Lu 21:36
Mal. 3:2Da 11:35; 12:10; 1Kor 3:13
Mal. 3:2Yer 2:22
Mal. 3:2Yes 1:25
Mal. 3:3Ps 66:10; Odo 25:4; Sak 13:9
Mal. 3:3Yer 33:18; Opb 1:6
Mal. 3:31Pe 1:7
Mal. 3:3Ps 69:31; Heb 13:15; 1Pe 2:5
Mal. 3:42Kr 7:1; Yer 2:2
Mal. 3:4Mal 1:11
Mal. 3:5Heb 10:30
Mal. 3:5Mik 1:2; Opb 22:12
Mal. 3:5Opb 21:8
Mal. 3:5Yer 29:23
Mal. 3:5Eks 20:7
Mal. 3:5Ps 62:10; Odo 14:31; Yak 5:4
Mal. 3:5De 24:17; Lu 20:47
Mal. 3:5Yes 1:17; Yak 1:27
Mal. 3:5Eks 23:9; Sak 7:10
Mal. 3:5Odo 8:13
Mal. 3:6Yes 43:10; 46:4; Yak 1:17
Mal. 3:6Ps 105:8; Sar 3:22; Ro 11:29
Mal. 3:7De 9:7; Ne 9:26; Tor 7:51
Mal. 3:7De 4:30; Yer 3:12; Sak 1:3; Yak 4:8
Mal. 3:9Le 24:15; Yes 8:21
Mal. 3:102Kor 9:8
Mal. 3:10Le 27:30; De 14:28
Mal. 3:102Kr 31:11; Ne 12:44; 13:10
Mal. 3:10De 28:12; 2Kw 7:19
Mal. 3:10Le 26:10; 2Kr 31:10; Odo 3:10; 10:22
Mal. 3:11Yl 1:4; Am 4:9; 7:1
Mal. 3:11De 11:14; Yl 2:24; Sak 8:12
Mal. 3:12Ps 72:17; Yes 61:9
Mal. 3:12Yes 62:4
Mal. 3:13Yes 5:19; 28:14
Mal. 3:13Yob 40:8; Mal 1:6
Mal. 3:14Yob 21:15; Ps 73:13; Yes 58:3; Sef 1:12
Mal. 3:14Sak 7:5; Yak 4:9
Mal. 3:15Ps 10:3; 49:18
Mal. 3:15Yer 12:1
Mal. 3:15Pr 8:11
Mal. 3:16Ge 22:12; Ps 66:16; Tor 9:31; Opb 15:4
Mal. 3:16Mt 18:19
Mal. 3:16Ps 56:8; 69:28; 139:16
Mal. 3:16Ps 20:7; Yes 26:8
Mal. 3:17Yer 31:33; Yoh 17:9
Mal. 3:17Yes 62:3; 1Pe 2:9
Mal. 3:17Ps 103:13
Mal. 3:18Ps 58:11; Ro 2:6
Mal. 3:18Da 12:3; Mt 13:43
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Maleaki 3:1-18

Maleaki

3 „Luku, mi e seni mi boskopuman+ na mi fesi fu sreka a pasi gi mi.+ Wantronso a tru Masra+ o kon na En tempel.+ En na a sma di unu e suku, a boskopuman+ fu a frubontu,+ èn a sma di unu e wakti fayafaya.+ Iya, a o kon trutru”, na so Yehovah di e tiri den legre taki.+

2 „Ma suma o de srekasreka na a dei te a o kon?+ Suma o tan tanapu te a o de fu si?+ Bika a o de leki a faya di wan sma e gebroiki fu meki gowtu kon soifri,+ èn leki a sopo+ fu wan wrokoman di e wasi krosi.+ 3 A o sidon leki wan sma di e krin solfru,+ dan a o meki den Leifisma kon krin.+ A o krin den leki gowtu+ èn leki solfru, dan den o tyari wan ofrandi+ gi Yehovah nanga wan reti ati. 4 Yehovah o lobi na ofrandi di Yuda o tyari gi en èn na ofrandi di Yerusalem o tyari gi en.+ A o de neleki fa a ben de langa ten pasa kaba, èn neleki fa a ben de fositen.+

5 Mi o kon na unu fu krutu unu.+ Wantewante mi o krutu+ den bonuman,+ den sutaman,+ den wan di e meki sweri aladi den e lei,+ den wan di e bedrigi den wrokoman fu den te den musu pai den,+ den wan di e kwinsi den uma di masra dede kaba+ èn den pikin di no abi papa,+ nanga den wan di e pusu den trakondre sma go na wan sei.+ Den sma disi no e lespeki mi”,+ na so Yehovah di e tiri den legre taki.

6 „Mi na Yehovah. Mi no kenki.+ Unu na den bakapikin fu Yakob. Dati meki unu de na libi ete.+ 7 Sensi a ten fu den afo fu unu, unu trangayesi den wèt fu mi èn unu no hori den.+ Ma efu unu drai kon baka na mi, dan mi o drai kon baka na unu”,+ na so Yehovah di e tiri den legre taki.

Dan unu aksi: „Fa wi kan drai kon baka na yu?”

8 „Libisma sa fufuru wan sani fu Gado? Ma toku unu e fufuru sani fu mi.”

Dan unu aksi: „San wi fufuru fu yu?”

„Unu no e gi mi a di fu tin pisi fu den sani di unu abi èn den tra sani di unu musu gi mi. 9 Boiti dati, unu e fluku+ mi èn unu e fufuru sani fu mi. Iya, a heri pipel e du dati. 10 Ma grantangi, un luku san mi o du+ te unu teki a di fu tin pisi+ fu ala den sani di un musu tyari gi mi èn unu poti dati na ini den maksin, so taki nyanyan kan de na ini mi oso+ baka. Unu o si fa mi o opo den sroisi fu hemel,+ so taki blesi fadon leki alen gi unu. Mi o blesi unu so te, taki unu no o mankeri nowan sani”,+ na so Yehovah di e tiri den legre taki.

11 „Mi o sorgu taki nowan pikinpikin meti+ kon nyan den sani fu unu di e gro na den gron. Mi o sorgu taki den droifibon e gi nyanyan”,+ na so Yehovah di e tiri den legre taki.

12 „Dan ala den pipel o taki fa unu de so koloku,+ fu di a kondre fu unu o de wan kondre fu prisiri”,+ na so Yehovah di e tiri den legre taki.

13 „Unu taigi mi hati sani”,+ na so Yehovah taki.

Ne unu aksi: „Sortu sani wi taki di hati yu?”+

14 „Un taki: ’Na fu soso wi e dini Gado.+ Sortu wini wi kisi di wi du san a taki? Sortu wini wi kisi di wi sori Yehovah di e tiri den legre taki wi e sari fu den sondu di wi du?+ 15 Wi e si taki den heimemre sma na den wan di de koloku.+ Sani e go bun nanga den wan di e du ogri.+ Den e du wan lo ogri, ma Gado no e du noti nanga den.’”+

16 Disiten den wan di abi lespeki gi Yehovah+ ben e taki nanga makandra. Iya, ibriwan fu den ben e taki nanga wan trawan. Disiten Yehovah ben e poti prakseri na den èn a ben e arki den.+ Ne Yehovah gi a komando fu skrifi wan buku+ fu memre den wan di abi lespeki gi en èn di e hori en nen na prakseri.+

17 Yehovah di e tiri den legre taki: „Den o kon de fu mi+ na a dei te mi meki den tron mi spesrutu gudu.+ Mi o sori sari-ati gi den neleki fa wan papa e sori sari-ati gi en manpikin di e gi yesi na en.+ 18 Dan unu o man si krin baka suma na wan reti-ati sma èn suma na wan ogri sma,+ suma e dini Gado èn suma no e dini en.”+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma