Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Eksodes 31
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Eksodes 31:2

Verwijstekst

  • +Eks 37:1
  • +Eks 35:30; 1Kr 2:20

Eksodes 31:3

Verwijstekst

  • +Eks 35:31; 1Kw 7:14

Eksodes 31:4

Verwijstekst

  • +2Kr 2:7

Eksodes 31:5

Verwijstekst

  • +Eks 28:9
  • +Eks 35:33

Eksodes 31:6

Verwijstekst

  • +Eks 35:34; 38:23
  • +Eks 36:1

Eksodes 31:7

Verwijstekst

  • +Eks 36:8
  • +Eks 37:1
  • +Eks 37:6

Eksodes 31:8

Verwijstekst

  • +Eks 37:10
  • +Eks 35:14; 37:17
  • +Eks 37:25

Eksodes 31:9

Verwijstekst

  • +Eks 38:1; 40:6
  • +Eks 30:18; 38:8

Eksodes 31:10

Verwijstekst

  • +Eks 28:2, 15; 39:1, 27; Le 8:7

Eksodes 31:11

Verwijstekst

  • +Eks 30:25, 35; 37:29

Eksodes 31:13

Verwijstekst

  • +Eks 20:8; Le 19:30; Kol 2:17
  • +Ese 20:12; Yoh 17:17; 1Te 5:23

Eksodes 31:14

Verwijstekst

  • +De 5:12; Yes 56:2
  • +Ese 20:13
  • +Eks 35:2; Nu 15:32, 35

Eksodes 31:15

Verwijstekst

  • +Eks 16:23; 20:10; Lu 23:56

Eksodes 31:16

Verwijstekst

  • +Le 24:8

Eksodes 31:17

Verwijstekst

  • +Eks 31:13
  • +Ge 2:2; Yes 40:28; Heb 4:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2019, blz. 3

Eksodes 31:18

Verwijstekst

  • +Eks 24:12; 32:15; De 4:13; 9:15
  • +Eks 8:19; Mt 12:28; Lu 11:20; 2Kor 3:3

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Eks. 31:2Eks 37:1
Eks. 31:2Eks 35:30; 1Kr 2:20
Eks. 31:3Eks 35:31; 1Kw 7:14
Eks. 31:42Kr 2:7
Eks. 31:5Eks 28:9
Eks. 31:5Eks 35:33
Eks. 31:6Eks 35:34; 38:23
Eks. 31:6Eks 36:1
Eks. 31:7Eks 36:8
Eks. 31:7Eks 37:1
Eks. 31:7Eks 37:6
Eks. 31:8Eks 37:10
Eks. 31:8Eks 35:14; 37:17
Eks. 31:8Eks 37:25
Eks. 31:9Eks 38:1; 40:6
Eks. 31:9Eks 30:18; 38:8
Eks. 31:10Eks 28:2, 15; 39:1, 27; Le 8:7
Eks. 31:11Eks 30:25, 35; 37:29
Eks. 31:13Eks 20:8; Le 19:30; Kol 2:17
Eks. 31:13Ese 20:12; Yoh 17:17; 1Te 5:23
Eks. 31:14De 5:12; Yes 56:2
Eks. 31:14Ese 20:13
Eks. 31:14Eks 35:2; Nu 15:32, 35
Eks. 31:15Eks 16:23; 20:10; Lu 23:56
Eks. 31:16Le 24:8
Eks. 31:17Eks 31:13
Eks. 31:17Ge 2:2; Yes 40:28; Heb 4:4
Eks. 31:18Eks 24:12; 32:15; De 4:13; 9:15
Eks. 31:18Eks 8:19; Mt 12:28; Lu 11:20; 2Kor 3:3
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Eksodes 31:1-18

Eksodes

31 Baka dati, Yehovah taigi Moses: 2 „Mi o teki Besaleyel,+ a manpikin fu Uri, a manpikin fu Hur fu a lo fu Yuda.+ 3 Mi o meki mi yeye kon na en tapu, so taki a kan kisi koni, so taki a kan frustan sani, èn so taki a kan sabi fa fu du ibri sortu wroko.+ 4 A o sabi fa fu meki sani, èn a o sabi wroko nanga gowtu, solfru, kopro,+ 5 diriston,+ nanga udu. Iya, a o man meki ala sortu sani.+ 6 Mi o meki Oholiab, a manpikin fu Ahisamak fu a lo fu Dan,+ yepi en. Mi o gi moro koni na den wan di sabi meki sani, so taki den kan meki ala sani di mi taigi yu fu meki.+ Sobun, den musu meki 7 a konmakandra-tenti,+ a santa kisi+ pe yu musu poti den tu plata ston di de leki wan kotoigi, a tapun fu a santa kisi,+ nanga ala den sani fu a tenti. 8 Sosrefi, a tafra nanga den wrokosani fu en,+ a kandratiki fu soifri gowtu nanga ala den wrokosani fu en,+ na altari fu bron switismeri,+ 9 na altari fu tyari bron-ofrandi nanga ala den wrokosani fu en,+ èn a beki nanga a futu fu en.+ 10 Boiti dati, den musu brei spesrutu krosi, den musu meki santa krosi gi a priester Aron, èn den musu meki krosi gi den manpikin fu en, so taki den kan wroko leki priester.+ 11 Den musu meki a salfu-oli tu èn a switismeri gi a santa presi.+ Den musu du ala sani soleki fa mi taigi yu.”

12 Yehovah taigi Moses tu: 13 „Taigi den Israelsma: ’Spesrutu den Sabat fu mi, un musu hori.+ Bika disi na wan sani di mi nanga unu seti fu ala ten, so taki unu nanga un bakapikin kan sabi taki mi, Yehovah, na a sma di e meki unu kon santa.+ 14 Un musu hori Sabat, bika a de wan santa sani gi unu.+ A sma di no e sori lespeki gi a seti disi, musu dede.+ Efu wan sma e wroko na a dei dati, dan un musu kiri en.+ 15 Siksi dei unu kan wroko, ma a di fu seibi dei na wan Sabat-dei èn un musu rostu na a dei dati.+ A de wan santa dei gi Yehovah. Iniwan sma di e wroko na Sabat-dei musu fu dede. 16 Ala den Israelsma nanga den bakapikin fu den musu hori Sabat ala ten. A de wan frubontu di o tan fu ala ten.+ 17 Disi na wan sani di mi nanga den Israelsma seti fu ala ten,+ bika na ini siksi dei Yehovah meki hemel nanga grontapu, èn na a di fu seibi dei a tapu fu wroko èn a go rostu.’”+

18 Fa Gado kaba taki nanga Moses na tapu Sinai-bergi, a gi en den tu plata ston di ben o de leki wan kotoigi.+ Na Gado finga+ ben skrifi na tapu den plata ston disi.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma