Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Eksodes 24
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Eksodes 24:1

Verwijstekst

  • +Le 10:1; 1Kr 6:3
  • +Nu 11:16

Eksodes 24:2

Verwijstekst

  • +Eks 20:21; Nu 12:8

Eksodes 24:3

Verwijstekst

  • +Eks 21:1; De 4:1; Heb 8:6
  • +De 5:27; Yos 24:22

Eksodes 24:4

Verwijstekst

  • +Eks 34:27; De 31:9
  • +Yos 4:8

Eksodes 24:5

Verwijstekst

  • +Le 3:1; 7:11

Eksodes 24:6

Verwijstekst

  • +Heb 9:18
  • +Le 17:11

Eksodes 24:7

Verwijstekst

  • +Eks 34:27
  • +De 31:11; Tor 13:15
  • +Eks 19:8

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 11/2020, blz. 4

    A Waktitoren,

    1/5/1995, blz. 7-9

    1/3/1995, blz. 14

Eksodes 24:8

Verwijstekst

  • +Heb 9:19; 12:24
  • +Ga 3:19, 24; Kol 2:17; Heb 9:20; 10:1

Eksodes 24:10

Verwijstekst

  • +Eks 24:11; Yes 6:1; Yoh 1:18
  • +Ese 1:26; Opb 4:3

Eksodes 24:11

Verwijstekst

  • +Eks 24:1
  • +Nu 12:6
  • +Ge 31:54; Eks 18:12; 1Kor 10:18

Eksodes 24:12

Verwijstekst

  • +De 5:22; Mt 5:19

Eksodes 24:13

Verwijstekst

  • +Eks 24:2; Nu 11:28

Eksodes 24:14

Verwijstekst

  • +Eks 32:1
  • +Eks 17:10
  • +Eks 18:26

Eksodes 24:15

Verwijstekst

  • +Eks 19:9

Eksodes 24:16

Verwijstekst

  • +Eks 16:10; Le 9:23; Nu 16:42; Ese 1:28
  • +Eks 19:11
  • +Mt 17:5

Eksodes 24:17

Verwijstekst

  • +Eks 3:2; De 4:24; Ese 1:27; Heb 12:29

Eksodes 24:18

Verwijstekst

  • +Eks 19:20
  • +Eks 34:28; De 9:9; 1Kw 19:8; Mt 4:2

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Eks. 24:1Le 10:1; 1Kr 6:3
Eks. 24:1Nu 11:16
Eks. 24:2Eks 20:21; Nu 12:8
Eks. 24:3Eks 21:1; De 4:1; Heb 8:6
Eks. 24:3De 5:27; Yos 24:22
Eks. 24:4Eks 34:27; De 31:9
Eks. 24:4Yos 4:8
Eks. 24:5Le 3:1; 7:11
Eks. 24:6Heb 9:18
Eks. 24:6Le 17:11
Eks. 24:7Eks 34:27
Eks. 24:7De 31:11; Tor 13:15
Eks. 24:7Eks 19:8
Eks. 24:8Heb 9:19; 12:24
Eks. 24:8Ga 3:19, 24; Kol 2:17; Heb 9:20; 10:1
Eks. 24:10Eks 24:11; Yes 6:1; Yoh 1:18
Eks. 24:10Ese 1:26; Opb 4:3
Eks. 24:11Eks 24:1
Eks. 24:11Nu 12:6
Eks. 24:11Ge 31:54; Eks 18:12; 1Kor 10:18
Eks. 24:12De 5:22; Mt 5:19
Eks. 24:13Eks 24:2; Nu 11:28
Eks. 24:14Eks 32:1
Eks. 24:14Eks 17:10
Eks. 24:14Eks 18:26
Eks. 24:15Eks 19:9
Eks. 24:16Eks 16:10; Le 9:23; Nu 16:42; Ese 1:28
Eks. 24:16Eks 19:11
Eks. 24:16Mt 17:5
Eks. 24:17Eks 3:2; De 4:24; Ese 1:27; Heb 12:29
Eks. 24:18Eks 19:20
Eks. 24:18Eks 34:28; De 9:9; 1Kw 19:8; Mt 4:2
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Eksodes 24:1-18

Eksodes

24 Gado taigi Moses: „Yu, Aron, Nadab, Abihu,+ nanga seibitenti+ owru man fu Israel musu kren kon na mi, Yehovah. Dan un musu boigi gi mi, ma un no musu kon krosibei. 2 Na Moses wawan musu kon krosibei na mi, Yehovah, ma den no musu kon. A pipel no musu kren kon nanga en.”+

3 Dan Moses kon taigi a pipel ala san Yehovah taki èn a fruteri den ala den wèt fu en.+ Ne a heri pipel piki leki wán man: „Wi o du ala san Yehovah taki.”+ 4 Sobun, Moses skrifi ala sani di Yehovah taki.+ Dan a opo fruku mamanten, èn na a futu fu a bergi a meki wan altari èn a meki twarfu pilari di ben e prenki den twarfu lo fu Israel.+ 5 Baka dati, a seni yongu man fu Israel fu tyari bron-ofrandi. Den ben srakti mankaw tu fu tyari leki freide-ofrandi+ gi Yehovah. 6 Dan Moses teki afu fu a brudu, dan a poti en na ini komki,+ èn nanga a tra afu a natinati na altari.+ 7 Te fu kaba, a teki a buku fu a frubontu+ èn a leisi en gi a pipel.+ Dan den taki: „Wi o du ala san Yehovah taki èn wi o gi yesi na en.”+ 8 Ne Moses teki a brudu èn a natinati a pipel+ nanga dati, dan a taki: „Disi na a brudu fu a frubontu+ di Yehovah meki nanga unu, fu di unu agri nanga den wortu disi.”

9 Dan Moses nanga Aron, Nadab nanga Abihu, nanga den seibitenti owru man fu Israel kren go, 10 èn den si a Gado fu Israel.+ Na ondro en futu, wan sani ben de di gersi plata safir-ston èn a ben krin leki hemel.+ 11 Gado no du noti nanga den prenspari man fu Israel,+ ma den kisi wan fisyun fu a tru Gado+ di den ben e nyan èn dringi.+

12 Now Yehovah taigi Moses: „Kon na mi na tapu a bergi èn tan drape, bika mi wani gi yu den plata ston pe mi o skrifi den wèt nanga den komando di yu musu leri a pipel.”+ 13 Sobun, Moses nanga en dinari Yosua opo, dan Moses kren a bergi fu a tru Gado.+ 14 Ma a taigi den owru man: „Un wakti dyaso teleki wi drai kon baka.+ Luku, Aron nanga Hur+ de nanga unu. Efu wan sma abi wan tori fu krutu, dan unu kan go na den.”+ 15 Na so Moses kren a bergi, aladi a wolku ben tapu a bergi.+

16 A glori fu Yehovah+ ben tan na tapu Sinai-bergi,+ èn a wolku ben tapu en siksi dei langa. Te fu kaba na a di fu seibi dei, a taki nanga Moses komoto fu a wolku.+ 17 Gi den Israelsma, a glori fu Yehovah ben de leki wan bigi faya+ na a ede fu a bergi. 18 Dan Moses go na ini a wolku, èn a kren a bergi.+ Moses tan na tapu a bergi fotenti dei èn fotenti neti.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma