Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Tori fu den apostel 10
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori fu den apostel 10:1

Verwijstekst

  • +Mt 8:5
  • +Tor 27:1

Index

  • Ondrosuku moro

    Preiki finfini, blz. 78

    A Waktitoren,

    1/6/1990, blz. 14-15

    1/9/1986, blz. 3

Tori fu den apostel 10:2

Verwijstekst

  • +Odo 14:2; Tor 8:2; 22:12
  • +Lu 7:5; Tor 8:21
  • +Mt 7:7

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/1990, blz. 6

Tori fu den apostel 10:3

Verwijstekst

  • +Tor 3:1
  • +Tor 9:10
  • +Lu 1:11

Tori fu den apostel 10:4

Verwijstekst

  • +Odo 15:29; Da 10:12; Yoh 9:31; 1Pe 3:12
  • +Ps 65:2; Odo 15:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/1990, blz. 14-15

    15/1/1990, blz. 6

Tori fu den apostel 10:6

Verwijstekst

  • +Tor 9:43; 10:32

Index

  • Ondrosuku moro

    Preiki finfini, blz. 77

    A Waktitoren,

    1/6/2011, blz. 18

Tori fu den apostel 10:7

Verwijstekst

  • +Mt 8:9

Tori fu den apostel 10:8

Verwijstekst

  • +Tor 11:13

Tori fu den apostel 10:9

Verwijstekst

  • +De 22:8
  • +Da 6:10; 1Te 5:17

Tori fu den apostel 10:10

Verwijstekst

  • +Tor 11:5; 22:17

Tori fu den apostel 10:11

Verwijstekst

  • +Ese 1:1; Tor 7:56; Opb 19:11

Tori fu den apostel 10:12

Verwijstekst

  • +Tor 11:6

Tori fu den apostel 10:13

Verwijstekst

  • +Tor 11:7

Tori fu den apostel 10:14

Verwijstekst

  • +Le 11:4, 13; 20:25; De 14:3, 19; Ese 4:14

Tori fu den apostel 10:15

Verwijstekst

  • +Mt 15:11; Tor 10:28; Ro 14:14; 1Ti 4:4; Tit 1:15

Tori fu den apostel 10:16

Verwijstekst

  • +Tor 11:10

Tori fu den apostel 10:17

Verwijstekst

  • +Tor 11:11

Index

  • Ondrosuku moro

    Preiki finfini, blz. 79

Tori fu den apostel 10:19

Verwijstekst

  • +Tor 13:2; 15:28; 16:6; 20:23

Tori fu den apostel 10:20

Verwijstekst

  • +Tor 11:12

Tori fu den apostel 10:22

Verwijstekst

  • +Tor 10:1
  • +Tor 22:12

Tori fu den apostel 10:24

Index

  • Ondrosuku moro

    Preiki finfini, blz. 80, 85

    A Waktitoren,

    15/3/2014, blz. 3-4

Tori fu den apostel 10:26

Verwijstekst

  • +Lu 4:8; Tor 14:15; Opb 19:10; 22:9

Tori fu den apostel 10:28

Verwijstekst

  • +Yoh 4:9; 18:28
  • +Tor 10:45; 15:8; Ef 3:6

Index

  • Ondrosuku moro

    Preiki finfini, blz. 80

Tori fu den apostel 10:30

Verwijstekst

  • +Tor 11:13
  • +Mt 28:3; Tor 1:10

Tori fu den apostel 10:31

Verwijstekst

  • +Da 10:12; Heb 6:10

Tori fu den apostel 10:32

Verwijstekst

  • +Tor 10:18
  • +Tor 9:43

Tori fu den apostel 10:33

Verwijstekst

  • +Tor 10:42

Tori fu den apostel 10:34

Verwijstekst

  • +De 10:17; 2Kr 19:7; Yob 34:19; Ro 2:11; Ga 2:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 1 2022 blz. 6-7

    Preiki finfini, blz. 80-81

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 5

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2018, blz. 9

    A Waktitoren,

    1/6/2013, blz. 8

    1/2/2004, blz. 30

    1/1/1989, blz. 10

    15/5/1988, blz. 1-10

Tori fu den apostel 10:35

Verwijstekst

  • +Ro 2:13; 1Kor 12:13; Ga 3:28

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 1 2022 blz. 6-7

    Preiki finfini, blz. 80-81

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 5

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2018, blz. 9

    A Waktitoren,

    1/6/2013, blz. 8

    1/2/2004, blz. 30

    15/5/1988, blz. 1-10

Tori fu den apostel 10:36

Verwijstekst

  • +Ps 107:20; 147:18
  • +Yes 52:7; Na 1:15
  • +Da 7:14; Mt 28:18; Ro 14:9; Ef 1:20; Opb 19:16

Tori fu den apostel 10:37

Verwijstekst

  • +Lu 4:14

Tori fu den apostel 10:38

Verwijstekst

  • +Yes 11:2; 42:1; 61:1; Mt 3:16; Heb 1:9
  • +Lu 13:16
  • +Yoh 3:2

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2020, blz. 31

    Moi Bijbel les, blz. 186-187

Tori fu den apostel 10:39

Verwijstekst

  • +Tor 2:23; Ga 3:13

Tori fu den apostel 10:40

Verwijstekst

  • +Yon 1:17; 2:10; Tor 2:24; 1Kor 15:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 6 2017, blz. 9

Tori fu den apostel 10:41

Verwijstekst

  • +Lu 24:30; Yoh 21:13
  • +Yoh 14:22

Tori fu den apostel 10:42

Verwijstekst

  • +Mt 28:19; Tor 1:8
  • +Yoh 5:22; Tor 17:31; Ro 14:9; 2Kor 5:10; 2Ti 4:1; 1Pe 4:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/12/2008, blz. 16, 19

    1/1/2005, blz. 12

    Kownukondre diniwroko,

    2/2003, blz. 3

Tori fu den apostel 10:43

Verwijstekst

  • +Yes 53:11; Yer 31:34; Ese 34:23; Da 9:24; Lu 24:27; Opb 19:10
  • +Ro 10:11; Ga 3:22

Tori fu den apostel 10:44

Verwijstekst

  • +Tor 4:31; 8:15

Index

  • Ondrosuku moro

    Preiki finfini, blz. 81

    A Waktitoren,

    1/1/1989, blz. 10

Tori fu den apostel 10:45

Verwijstekst

  • +Ga 3:14

Index

  • Ondrosuku moro

    Preiki finfini, blz. 81

Tori fu den apostel 10:46

Verwijstekst

  • +Tor 2:4; 19:6

Tori fu den apostel 10:47

Verwijstekst

  • +Mt 3:11; Tor 8:36; 11:17

Tori fu den apostel 10:48

Verwijstekst

  • +Mt 16:19; Tor 2:38; 19:5

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Tori 10:1Mt 8:5
Tori 10:1Tor 27:1
Tori 10:2Odo 14:2; Tor 8:2; 22:12
Tori 10:2Lu 7:5; Tor 8:21
Tori 10:2Mt 7:7
Tori 10:3Tor 3:1
Tori 10:3Tor 9:10
Tori 10:3Lu 1:11
Tori 10:4Odo 15:29; Da 10:12; Yoh 9:31; 1Pe 3:12
Tori 10:4Ps 65:2; Odo 15:8
Tori 10:6Tor 9:43; 10:32
Tori 10:7Mt 8:9
Tori 10:8Tor 11:13
Tori 10:9De 22:8
Tori 10:9Da 6:10; 1Te 5:17
Tori 10:10Tor 11:5; 22:17
Tori 10:11Ese 1:1; Tor 7:56; Opb 19:11
Tori 10:12Tor 11:6
Tori 10:13Tor 11:7
Tori 10:14Le 11:4, 13; 20:25; De 14:3, 19; Ese 4:14
Tori 10:15Mt 15:11; Tor 10:28; Ro 14:14; 1Ti 4:4; Tit 1:15
Tori 10:16Tor 11:10
Tori 10:17Tor 11:11
Tori 10:19Tor 13:2; 15:28; 16:6; 20:23
Tori 10:20Tor 11:12
Tori 10:22Tor 10:1
Tori 10:22Tor 22:12
Tori 10:26Lu 4:8; Tor 14:15; Opb 19:10; 22:9
Tori 10:28Yoh 4:9; 18:28
Tori 10:28Tor 10:45; 15:8; Ef 3:6
Tori 10:30Tor 11:13
Tori 10:30Mt 28:3; Tor 1:10
Tori 10:31Da 10:12; Heb 6:10
Tori 10:32Tor 10:18
Tori 10:32Tor 9:43
Tori 10:33Tor 10:42
Tori 10:34De 10:17; 2Kr 19:7; Yob 34:19; Ro 2:11; Ga 2:6
Tori 10:35Ro 2:13; 1Kor 12:13; Ga 3:28
Tori 10:36Ps 107:20; 147:18
Tori 10:36Yes 52:7; Na 1:15
Tori 10:36Da 7:14; Mt 28:18; Ro 14:9; Ef 1:20; Opb 19:16
Tori 10:37Lu 4:14
Tori 10:38Yes 11:2; 42:1; 61:1; Mt 3:16; Heb 1:9
Tori 10:38Lu 13:16
Tori 10:38Yoh 3:2
Tori 10:39Tor 2:23; Ga 3:13
Tori 10:40Yon 1:17; 2:10; Tor 2:24; 1Kor 15:4
Tori 10:41Lu 24:30; Yoh 21:13
Tori 10:41Yoh 14:22
Tori 10:42Mt 28:19; Tor 1:8
Tori 10:42Yoh 5:22; Tor 17:31; Ro 14:9; 2Kor 5:10; 2Ti 4:1; 1Pe 4:5
Tori 10:43Yes 53:11; Yer 31:34; Ese 34:23; Da 9:24; Lu 24:27; Opb 19:10
Tori 10:43Ro 10:11; Ga 3:22
Tori 10:44Tor 4:31; 8:15
Tori 10:45Ga 3:14
Tori 10:46Tor 2:4; 19:6
Tori 10:47Mt 3:11; Tor 8:36; 11:17
Tori 10:48Mt 16:19; Tor 2:38; 19:5
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Tori fu den apostel 10:1-48

Tori fu den apostel

10 Wan man ben de na Sesareya èn a ben nen Kornelius. A ben de wan legre-ofsiri+ fu a srudatigrupu fu Italiakondre.+ 2 A man disi ben abi wan tranga bribi na ini Gado.+ En nanga en heri osofamiri ben e anbegi Gado, a ben e du bun gi pôtiwan,+ èn a ben e begi Gado doronomo.+ 3 Wan dei, na wan ten fu dri yuru bakadina,+ a si krin na ini wan fisyun+ taki wan engel+ fu Gado kon na ini en oso èn na engel disi taki: „Kornelius!” 4 Kornelius piri en ai luku na engel fu di a ben frede. A taki: „Masra, san pasa?” Na engel taigi en: „Gado memre+ fa yu begi+ èn fa yu du bun gi den pôtiwan. 5 Fu dati ede, seni wan tu man go na Yope fu go kari Simon di sma sabi tu leki Petrus. 6 A man disi e tan na Simon, wan man di e meki leer nanga a buba fu meti, èn na oso fu en de krosibei fu a se.”+ 7 Di na engel di ben taki nanga en gowe, dan wantewante Kornelius kari tu fu en futuboi di ben e wroko na en oso èn wan srudati kon. A srudati disi ben abi wan tranga bribi na ini Gado èn a ben de wan fu den sma di ben wroko doronomo gi Kornelius.+ 8 Ne a fruteri den ala sani èn a seni den go na Yope.+

9 A dei baka dati, di den ben de krosibei fu a foto, dan Petrus go na tapu a daki fu na oso+ fu begi+ na wan ten fu twarfu yuru bakadina. 10 Angri ben kiri en srefisrefi èn a ben wani nyan. Di den ben e sreka a nyanyan gi en, a kisi wan fisyun.+ 11 A si hemel opo+ èn wan sani di ben gersi wan bigi duku ben e saka kon na grontapu. A duku ben tai na ala fo uku. 12 Ala sortu meti di e waka tapu fo futu, meti di e kroipi, nanga fowru di e frei na loktu ben de na ini a duku.+ 13 Ne wan sten taigi en: „Petrus, opo, srakti wan meti èn nyan!”+ 14 Ma Petrus taki: „Nôno Masra, kwetikweti, bika noiti mi nyan wan sani di no krin èn di doti.”+ 15 Ne a sten taigi en a di fu tu leisi: „Yu no musu taki moro taki den sani di Gado krin, na sani di no krin.”+ 16 Baka di a sani disi pasa a di fu dri leisi, a duku opo go na hemel wantewante.+

17 Petrus ben e broko en ede ete fu sabi san a fisyun di a ben si ben wani taki, di den man di Kornelius seni kon ben e tanapu na a portu. Den ben aksi sma pe na oso fu Simon de.+ 18 Ne den bari aksi efu Simon di sma ben sabi tu leki Petrus, ben tan drape. 19 Di Petrus ben e prakseri ete fu a fisyun, dan a yeye+ taigi en: „Luku, dri man e suku yu. 20 Opo, saka go na gron èn go nanga den. No tweifri kwetikweti, bika na mi seni den kon.”+ 21 Dati meki Petrus saka go na gron na den man èn a taigi den: „Luku, mi na a sma di unu e suku. Fu san ede unu kon dyaso?” 22 Ne den taigi en: „Wan santa engel ben tyari wan boskopu fu Gado kon gi Kornelius,+ taki a musu seni kari yu fu kon na en oso fu fruteri en den sani di yu abi fu taki. A man disi na wan legre-ofsiri, wan reti-ati man di e bribi na ini Gado, èn a abi wan bun nen na a heri Dyu pipel.”+ 23 Fu dati ede Petrus kari den kon na ini na oso èn a meki den tan drape.

A dei baka dati, a opo èn a gowe nanga den, makandra nanga wan tu brada fu Yope. 24 A tamara fu en a doro na ini Sesareya. Kornelius ben wakti den kaba èn a ben kari den famiriman nanga den bun mati fu en kon. 25 Di Petrus kon na ini na oso, Kornelius waka miti en èn a saka kindi fu gi en grani. 26 Ma Petrus meki a opo tanapu èn a taigi en: „Opo, mi na wan libisma tu.”+ 27 Aladi a ben e taki nanga en, a waka go na inisei èn drape a si taki furu sma ben kon makandra. 28 A taigi den: „Un sabi heri bun taki a no fiti srefisrefi gi wan Dyu fu moksi nanga sma di no de Dyu, noso fu go na den sma disi.+ Ma toku Gado sori mi taki mi no musu taki fu nowan sma taki a no krin, noso taki a doti.+ 29 Dati meki mi ben de klariklari fu kon di sma seni kari mi. Fu dati ede, mi e aksi unu fu san ede unu seni kari mi.”

30 Ne Kornelius piki en: „Fo dei pasa na wan ten fu dri yuru bakadina,+ mi ben e begi na ini mi oso, di wantronso wan man na ini brenki krosi+ ben e tanapu na mi fesi. 31 A taigi mi: ’Kornelius, Gado yere a begi fu yu èn a memre a bun di yu du gi den pôtiwan.+ 32 Fu dati ede, seni sma go na Yope fu kari Simon kon di sma sabi tu leki Petrus.+ A man disi e tan na ini na oso fu Simon, wan man di e meki leer nanga a buba fu meti èn di e tan krosibei fu a se.’+ 33 Sobun, mi seni sma kon na yu wantewante èn a bun taki yu kon dyaso. We, now wi alamala de na fesi Gado fu yere ala den sani di Yehovah taigi yu fu taki.”+

34 Ne Petrus taigi en: „Now mi e frustan trutru taki Gado no lobi a wan sma moro a trawan,+ 35 ma awansi fu sortu kondre wan sma de, efu a e lespeki Gado èn a e du san reti, dan Gado feni en bun.+ 36 A boskopu di a seni+ gi den Israelsma na a bun nyunsu fu freide+ di e kon nanga yepi fu Yesus Krestes. Na en na Masra fu ala sma.+ 37 Unu sabi fu sortu tori sma ben taki na ini heri Yudea. Den bigin nanga a tori dati na ini Galilea, baka di Yohanes preiki gi sma taki den musu teki dopu.+ 38 Den ben fruteri fu Yesus fu Nasaret, taki Gado salfu en nanga santa yeye+ èn nanga krakti. Yesus ben e waka na ini a heri kondre e du bun èn a ben e dresi ala sma di Didibri ben kwinsi,+ bika Gado ben de nanga en.+ 39 Wisrefi si ala den sani di a du na ini a kondre fu den Dyu èn na ini Yerusalem. Ma den kiri en tu di den spikri en na wan postu.+ 40 Gado opo a sma disi na a di fu dri dei èn a meki sma si en.+ 41 Ma a no meki ala sma si en. Na wi nomo di nyan èn di dringi nanga en,+ si en baka di a kisi wan opobaka. Gado ben taki na fesi kaba taki na wi ben o si en èn taki na wi ben o fruteri fu en.+ 42 A taigi wi sosrefi fu preiki+ gi a pipel èn fu fruteri den finifini taki disi na a sma di Gado poti fu krutu den libiwan nanga den dedewan.+ 43 Na fu en ala den profeiti ben taki+ dati ibri sma di e bribi na ini en kan kisi pardon fu sondu na ini en nen.”+

44 Petrus ben e taki ete fu den sani disi, di santa yeye kon na tapu ala den sma di yere san a ben taki.+ 45 Den disipel di ben kon nanga Petrus ben de sma di besnèi. Den ben fruwondru, fu di a santa yeye di Gado e gi sma fu soso, ben kon sosrefi na tapu sma di no de Dyu.+ 46 Den ben yere fa den ben e taki tra tongo èn fa den ben e gi Gado glori.+ Ne Petrus aksi: 47 „Suma kan tapu den sma disi di kisi a santa yeye leki wi, fu teki dopu na ini watra?”+ 48 Ne a taigi den fu teki dopu na ini a nen fu Yesus Krestes.+ Baka dati den aksi en fu tan wan tu dei nanga den.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma