Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Efeisesma 1
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Efeisesma 1:1

Verwijstekst

  • +1Kor 1:1
  • +2Kor 1:1
  • +Opb 2:3
  • +Yoh 15:4, 5

Efeisesma 1:2

Verwijstekst

  • +Yoh 1:17; Ro 3:24; 1Kor 1:4
  • +Yoh 14:27

Efeisesma 1:3

Verwijstekst

  • +2Kor 1:3
  • +Ga 3:14
  • +Ef 2:6

Efeisesma 1:4

Verwijstekst

  • +Yes 43:10; Yoh 17:24; Yud 1
  • +1Pe 1:20
  • +Ef 5:27; Kol 1:22
  • +Yak 2:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/10/2009, blz. 27-28

    15/1/2005, blz. 6-7

    15/6/2002, blz. 5

Efeisesma 1:5

Verwijstekst

  • +2Te 2:13; 1Pe 1:2
  • +Ro 8:15, 29; Ga 4:5
  • +Ro 8:23
  • +Ro 8:28

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/10/2009, blz. 27-28

    15/8/2008, blz. 27

    15/1/2005, blz. 6

    15/6/2002, blz. 5

    15/11/1988, blz. 4

Efeisesma 1:6

Verwijstekst

  • +Yes 43:21
  • +Ro 3:24
  • +Yoh 3:35

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/6/2002, blz. 5-6

Efeisesma 1:7

Verwijstekst

  • +Tor 20:28; Ro 3:25; Opb 5:9
  • +Tor 13:38; Kol 1:14; 2:13
  • +Yoh 1:16

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 27

    A Waktitoren,

    15/10/2009, blz. 28

    15/6/2004, blz. 16-17

    15/6/2002, blz. 6

    1/6/1991, blz. 28

Efeisesma 1:8

Verwijstekst

  • +Kol 1:9

Efeisesma 1:9

Verwijstekst

  • +Ro 16:25; 1Kor 4:1
  • +2Ti 1:9

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 6/2019, blz. 2

    A Waktitoren,

    15/10/2009, blz. 28

    15/2/2006, blz. 17-19

    15/6/2002, blz. 6

Efeisesma 1:10

Verwijstekst

  • +Yes 32:1; Ef 3:9; Heb 3:6; Opb 20:6
  • +Lu 21:24; Tor 1:7
  • +Ps 50:5
  • +1Kor 15:28; Kol 1:20
  • +1Pe 1:4
  • +Yoh 10:16; Fp 2:10

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 146-147

    Kresten libi nanga preikiwroko studie-buku,

    6/2019, blz. 3

    A Waktitoren,

    15/7/2012, blz. 27-28

    15/10/2009, blz. 28

    1/3/2008, blz. 9

    15/2/2006, blz. 16-20, 21-25

    15/6/2002, blz. 4-5, 6-7

    15/5/1997, blz. 15, 17-18, 20

    15/2/1986, blz. 3

    Anbegi Gado, blz. 186-191

Efeisesma 1:11

Verwijstekst

  • +Ro 8:17; Ef 3:6; 1Pe 3:7
  • +Yes 46:10; Ro 8:28

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/6/2006, blz. 24

Efeisesma 1:12

Verwijstekst

  • +Yak 1:18
  • +Ef 3:21

Efeisesma 1:13

Verwijstekst

  • +Kol 1:5
  • +1Ti 2:4
  • +Ga 3:2
  • +2Kor 1:22; Ef 4:30; Opb 7:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/1/2007, blz. 31

Efeisesma 1:14

Verwijstekst

  • +2Kor 5:5
  • +1Pe 1:4
  • +1Pe 2:9
  • +Ro 8:23; Kol 1:14; 1Ti 2:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    1/2016, blz. 18-19

    A Waktitoren,

    1/1/2007, blz. 31

Efeisesma 1:15

Verwijstekst

  • +Kol 1:4

Efeisesma 1:16

Verwijstekst

  • +Ro 1:9

Efeisesma 1:17

Verwijstekst

  • +Odo 2:6
  • +Kol 1:9; 1Ti 2:4

Efeisesma 1:18

Verwijstekst

  • +2Kor 3:16
  • +Lu 10:23
  • +1Pe 1:3
  • +Kol 1:27
  • +De 33:3

Efeisesma 1:19

Verwijstekst

  • +2Kor 13:4
  • +Kol 1:29

Efeisesma 1:20

Verwijstekst

  • +Tor 2:24
  • +Ps 110:1; Tor 7:55
  • +Ef 2:6; Heb 7:26

Efeisesma 1:21

Verwijstekst

  • +1Kor 15:24; Kol 2:10; Heb 1:4
  • +Tor 4:12; Fp 2:9
  • +1Kor 2:6
  • +Heb 6:5

Efeisesma 1:22

Verwijstekst

  • +Ps 8:6
  • +Mt 28:18; Ef 5:23; Kol 1:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/4/2007, blz. 21-22

    1/8/1991, blz. 11

Efeisesma 1:23

Verwijstekst

  • +Ro 12:5; Ef 4:16
  • +Kol 3:11

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/4/2007, blz. 21-22

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Ef. 1:11Kor 1:1
Ef. 1:12Kor 1:1
Ef. 1:1Opb 2:3
Ef. 1:1Yoh 15:4, 5
Ef. 1:2Yoh 1:17; Ro 3:24; 1Kor 1:4
Ef. 1:2Yoh 14:27
Ef. 1:32Kor 1:3
Ef. 1:3Ga 3:14
Ef. 1:3Ef 2:6
Ef. 1:41Pe 1:20
Ef. 1:4Ef 5:27; Kol 1:22
Ef. 1:4Yak 2:5
Ef. 1:4Yes 43:10; Yoh 17:24; Yud 1
Ef. 1:52Te 2:13; 1Pe 1:2
Ef. 1:5Ro 8:15, 29; Ga 4:5
Ef. 1:5Ro 8:23
Ef. 1:5Ro 8:28
Ef. 1:6Yes 43:21
Ef. 1:6Ro 3:24
Ef. 1:6Yoh 3:35
Ef. 1:7Tor 20:28; Ro 3:25; Opb 5:9
Ef. 1:7Tor 13:38; Kol 1:14; 2:13
Ef. 1:7Yoh 1:16
Ef. 1:8Kol 1:9
Ef. 1:9Ro 16:25; 1Kor 4:1
Ef. 1:92Ti 1:9
Ef. 1:10Yes 32:1; Ef 3:9; Heb 3:6; Opb 20:6
Ef. 1:10Lu 21:24; Tor 1:7
Ef. 1:10Ps 50:5
Ef. 1:101Kor 15:28; Kol 1:20
Ef. 1:101Pe 1:4
Ef. 1:10Yoh 10:16; Fp 2:10
Ef. 1:11Ro 8:17; Ef 3:6; 1Pe 3:7
Ef. 1:11Yes 46:10; Ro 8:28
Ef. 1:12Yak 1:18
Ef. 1:12Ef 3:21
Ef. 1:13Kol 1:5
Ef. 1:131Ti 2:4
Ef. 1:13Ga 3:2
Ef. 1:132Kor 1:22; Ef 4:30; Opb 7:4
Ef. 1:142Kor 5:5
Ef. 1:141Pe 1:4
Ef. 1:141Pe 2:9
Ef. 1:14Ro 8:23; Kol 1:14; 1Ti 2:6
Ef. 1:15Kol 1:4
Ef. 1:16Ro 1:9
Ef. 1:17Odo 2:6
Ef. 1:17Kol 1:9; 1Ti 2:4
Ef. 1:182Kor 3:16
Ef. 1:18Lu 10:23
Ef. 1:181Pe 1:3
Ef. 1:18Kol 1:27
Ef. 1:18De 33:3
Ef. 1:192Kor 13:4
Ef. 1:19Kol 1:29
Ef. 1:20Tor 2:24
Ef. 1:20Ps 110:1; Tor 7:55
Ef. 1:20Ef 2:6; Heb 7:26
Ef. 1:211Kor 15:24; Kol 2:10; Heb 1:4
Ef. 1:21Tor 4:12; Fp 2:9
Ef. 1:211Kor 2:6
Ef. 1:21Heb 6:5
Ef. 1:22Ps 8:6
Ef. 1:22Mt 28:18; Ef 5:23; Kol 1:18
Ef. 1:23Ro 12:5; Ef 4:16
Ef. 1:23Kol 3:11
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Efeisesma 1:1-23

Efeisesma

1 Mi, Paulus, di tron wan apostel+ fu Krestes Yesus fu di Gado wani,+ e skrifi a brifi disi gi den santawan di de na Efeise nanga den wan di e gi yesi+ na Gado ala ten èn di de wán+ nanga Krestes Yesus:

2 Meki Gado wi Tata nanga Masra Yesus Krestes sori unu bun-ati+ èn meki a freide+ fu den de nanga unu.

3 Prèise a Gado èn a Tata fu wi Masra Yesus Krestes,+ bika a blesi wi+ na ala sortu fasi nanga yepi fu en santa yeye na hemel,+ fu di wi de wán nanga Krestes. 4 A kari+ wi fu de wán nanga Krestes sensi a ten di grontapu seti.+ Dati meki wi musu sori lobi,+ wi musu de santa èn wi musu de sondro fowtu+ na fesi Gado. 5 Bika Gado ben bosroiti na fesi+ fu teki wi+ leki en eigi manpikin nanga yepi fu Yesus Krestes,+ fu di na dati e plisi en èn na dati a wani.+ 6 Na so fasi sma kan prèise+ en fu di a sori wi furu bun-ati.+ A gebroiki en Lobiwan fu du disi.+ 7 Nanga yepi fu Yesus wi kon fri. A pai a lusu-paiman nanga a brudu fu en.+ Na so wi e kisi pardon+ fu wi sondu, bika Gado e sori wi bun-ati pasa marki.+

8 A sori wi a bun-ati disi pasa marki èn a gi wi ala koni+ nanga frustan. 9 A meki wi kon sabi san na a santa kibritori+ di abi fu du nanga a wani fu en. Fu di a e plisi en èn fu di a feni en bun meki a bosroiti fu+ 10 seti sani+ na a kaba fu a ten di a poti.+ Na so ala sani o kon makandra+ baka na ondro Krestes.+ Dati na den sani di de na ini hemel+ nanga den sani di de na grontapu.+ Iya, na ondro en ala sani o kon makandra. 11 Wi de wán nanga en èn wi o kisi wan gudu makandra nanga en,+ fu di Gado bosroiti disi na fesi kaba. En na a sma di e du ala sani soleki fa a wani.+ 12 Dati meki wi di de den fosiwan di ben howpu tapu Krestes,+ o meki taki Gado kisi prèise nanga glori.+ 13 Ma unu srefi ben howpu na en tapu, baka di unu yere a tru boskopu,+ dati na a bun nyunsu taki unu o kisi frulusu.+ Baka di unu bigin bribi, dan Gado poti a santa yeye+ di a pramisi unu leki wan stampu na un tapu+ nanga yepi fu Krestes. 14 A santa yeye disi na wan dyaranti+ taki wi o kisi wan gudu.+ Na so Gado en eigi pipel+ o kon fri nanga yepi fu wan lusu-paiman,+ so taki a kan kisi prèise nanga glori.

15 Mi yere taki unu e bribi na ini Masra Yesus. Disi de fu si na a fasi fa unu e libi nanga ala den santawan.+ Na fu dati ede mi tu 16 e tan taki Gado tangi gi unu. Ala ten mi e taki fu unu na ini den begi fu mi,+ 17 so taki a Gado fu wi Masra Yesus Krestes, a Tata di abi ala glori, kan gi unu koni+ èn a kan meki unu frustan den sani di a tyari kon na krin te unu e teki soifri sabi fu en.+ 18 A opo un ati,+ so taki unu kan si+ san na a howpu+ gi den wan di Gado kari èn san na a kefalek bigi gudu+ di a sreka gi den santawan.+ 19 Unu o si tu fa a kefalek bigi makti fu en+ e wroko na ini a libi fu wi di e bribi. A bigi krakti fu en de fu si+ na a fasi fa a e gebroiki en makti 20 di a gi Krestes wan opobaka+ èn di a poti en sidon na en reti-anusei+ na ini hemel.+ 21 A poti Krestes moro hei leki ala tirimakti, ala hei makti, ala krakti, nanga a makti fu ala heihei sma,+ èn a gi en wan nen di bigi moro ala tra nen,+ no soso na ini a grontapu disi,+ ma sosrefi na ini a wan di o kon.+ 22 Sosrefi, a poti ala sani na en ondro+ èn a meki a tron edeman fu ala sani+ di abi fu du nanga a gemeente 23 di de en skin.+ A gemeente disi abi ala den fasi fu en èn Krestes e meki ala sani de bun dorodoro.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma