Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Mateyus 6
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Mateyus 6:1

Verwijstekst

  • +Mt 5:20; 23:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2009, blz. 13-14

    1/10/1990, blz. 11-12

Mateyus 6:2

Verwijstekst

  • +Tor 9:36; 10:2; 1Kor 13:3
  • +Lu 18:12

Index

  • Ondrosuku moro

    Piki tapu aksi fu Bijbel, artikel 155

    A Waktitoren,

    15/2/2009, blz. 14

    1/10/1990, blz. 12

Mateyus 6:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2009, blz. 14

Mateyus 6:4

Verwijstekst

  • +Odo 19:17; Mt 10:42

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2009, blz. 14

Mateyus 6:5

Verwijstekst

  • +Lu 18:11
  • +Mt 6:16; 23:5

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 88

    A Waktitoren,

    15/2/2009, blz. 15-16

    1/10/1990, blz. 12-13

    1/11/1986, blz. 15

Mateyus 6:6

Verwijstekst

  • +2Kw 4:33; Yes 26:20
  • +Lu 6:12

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 88

    A Waktitoren,

    15/2/2009, blz. 16

    1/2/2007, blz. 19

Mateyus 6:7

Verwijstekst

  • +1Kw 18:26

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    2/2024, blz. 31

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 1 2021 blz. 8

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 9

    Yesus—A pasi, blz. 88-89

    A Waktitoren,

    15/2/2009, blz. 16

    15/1/1999, blz. 17-18

    15/1/1990, blz. 5

    1/11/1986, blz. 15

Mateyus 6:8

Verwijstekst

  • +Lu 12:30

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/4/2014, blz. 4-5

    15/3/2010, blz. 16

    15/2/2009, blz. 16

    Sabi, blz. 151

Mateyus 6:9

Verwijstekst

  • +Lu 11:2
  • +Eks 6:3; Ps 83:18; Yes 42:8; 54:5
  • +Ese 36:23; 38:23

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 30-31

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    9/2021, blz. 20-21

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 9

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    6/2020, blz. 3

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    2/2017, blz. 9

    A Waktitoren,

    15/6/2015, blz. 21-22

    15/11/2012, blz. 12

    1/8/2011, blz. 27

    15/2/2009, blz. 17

    1/5/2008, blz. 21

    15/7/2006, blz. 4

    15/9/2004, blz. 4-5

    1/2/2004, blz. 8-9

    1/4/2002, blz. 5-6

    15/1/1999, blz. 13

    1/5/1990, blz. 29

    15/1/1990, blz. 5

    Leri wi, blz. 216

    Gado Kownukondre e tiri!, blz. 46-47

    Paradijs, blz. 184-185

Mateyus 6:10

Verwijstekst

  • +Da 2:44; Mt 6:33; Opb 11:15
  • +Mt 26:42; Opb 4:11
  • +Ps 37:10; Lu 23:43; Tor 24:15; 1Ti 2:4

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 26

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 2 2020 blz. 3

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    2/2017, blz. 9-11

    A Waktitoren,

    15/6/2015, blz. 22-24

    15/1/2014, blz. 16, 27-28

    15/2/2009, blz. 17

    15/5/2008, blz. 12-13

    1/1/2008, blz. 4-5

    15/7/2006, blz. 4, 7

    15/9/2004, blz. 5-6

    15/4/2004, blz. 3, 4-7

    1/2/2004, blz. 10-12

    15/12/2003, blz. 28-29

    1/4/2002, blz. 6

    15/1/1999, blz. 13-14

    1/2/1992, blz. 5

    1/5/1990, blz. 30, 32

    15/1/1990, blz. 5

    15/8/1989, blz. 22-24

    Leri wi, blz. 83-91, 216

    Bijbel leri, blz. 76-84

    Gado Kownukondre e tiri!, blz. 9-13, 266-272

    Tiri, blz. 3

    Paradijs, blz. 135

Mateyus 6:11

Verwijstekst

  • +Ps 37:25; Odo 30:8; Mt 6:34; 1Ti 6:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/6/2015, blz. 26

    1/6/2014, blz. 7

    1/10/2009, blz. 19-20

    15/2/2009, blz. 17-18

    15/9/2004, blz. 6

    1/2/2004, blz. 13-14

    15/1/1999, blz. 14

    1/5/1990, blz. 30-31

    15/1/1990, blz. 5

    15/7/1987, blz. 7

Mateyus 6:12

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „paiman.”

Verwijstekst

  • +Mt 18:21; Mr 11:25; Lu 11:4

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 264-265

    A Waktitoren,

    15/6/2015, blz. 26-28

    15/8/2010, blz. 6

    15/2/2009, blz. 18

    15/5/2008, blz. 9

    15/9/2004, blz. 6

    1/2/2004, blz. 14-16

    15/1/1999, blz. 14

    1/12/1997, blz. 12

    1/5/1990, blz. 31

    15/1/1990, blz. 5

Mateyus 6:13

Verwijstekst

  • +Mt 26:41; 1Kor 10:13; Opb 3:10
  • +Ps 82:4; 97:10; Yoh 17:15; 1Yh 5:19

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/6/2015, blz. 28-29

    15/1/2011, blz. 22

    15/2/2009, blz. 18

    15/1/2006, blz. 28-29

    15/9/2004, blz. 6-7

    1/2/2004, blz. 16-17

    15/3/2001, blz. 13

    15/1/1999, blz. 14

    1/5/1990, blz. 31-32

    15/1/1990, blz. 5-6

Mateyus 6:14

Verwijstekst

  • +Ef 4:32; Kol 3:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2004, blz. 15-16

    1/7/1996, blz. 30-31

Mateyus 6:15

Verwijstekst

  • +Mt 18:35; Yak 2:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/2004, blz. 15-16

    1/7/1996, blz. 30-31

Mateyus 6:16

Voetnoot

  • *

    Luku „Moro sani”, nr. 24.

Verwijstekst

  • +Sak 8:19; Tor 13:2, 3; 14:23
  • +Yes 58:5; Sak 7:5; Lu 18:12

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1990, blz. 13

Mateyus 6:17

Verwijstekst

  • +Pr 9:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1990, blz. 13

Mateyus 6:18

Verwijstekst

  • +Ps 91:1

Mateyus 6:19

Verwijstekst

  • +Mt 13:22; Lu 12:20; Yak 5:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/12/2012, blz. 7-8

    15/8/2001, blz. 27

    15/7/1989, blz. 23-24

Mateyus 6:20

Verwijstekst

  • +Mt 19:21; Mr 10:21; Lu 12:33; 18:22
  • +1Pe 1:4

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 89

    A Waktitoren,

    15/12/2012, blz. 7-8

    15/2/2008, blz. 14-15

    1/7/2001, blz. 14-15

    1/8/1993, blz. 30

    15/7/1989, blz. 23-24

    1/11/1986, blz. 16

Mateyus 6:21

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1997, blz. 26-27

    15/7/1989, blz. 23-24

Mateyus 6:22

Verwijstekst

  • +Odo 4:25; Lu 11:34; Ef 1:18

Index

  • Ondrosuku moro

    ’Bakaman fu mi’, blz. 60-61

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    4/2019, blz. 5-6

    Meki Gado tan lobi yu, blz. 207-208

    Yesus—A pasi, blz. 89

    Gado lobi, blz. 67-68, 205-207

    A Waktitoren,

    15/5/2011, blz. 11-12

    15/4/2010, blz. 24

    1/10/2006, blz. 29

    15/10/2001, blz. 25

    1/3/2001, blz. 5-6

    1/10/1997, blz. 26

    15/7/1989, blz. 24-25

    1/11/1986, blz. 16

    1/5/1986, blz. 1-5

    Kownukondre diniwroko,

    9/2004, blz. 1

    4/1989, blz. 2

Mateyus 6:23

Verwijstekst

  • +Mt 5:28; 20:15; Mr 7:22; 2Pe 2:14
  • +Yoh 11:10

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 9/2019, blz. 5

    Yesus—A pasi, blz. 89

    A Waktitoren,

    15/5/2011, blz. 12

    15/4/2010, blz. 24

    1/10/2006, blz. 29

    1/10/1997, blz. 26

    1/11/1986, blz. 16

    1/5/1986, blz. 1, 3-4

Mateyus 6:24

Verwijstekst

  • +Lu 16:13; Ro 6:16; Yak 4:4
  • +Mt 13:22; Lu 16:9

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    10/2019, blz. 27

    A Waktitoren,

    15/4/2008, blz. 4

    1/7/1999, blz. 4-5

    1/12/1990, blz. 4

    1/6/1986, blz. 6-7

Mateyus 6:25

Voetnoot

  • *

    Griki wortu: psuke. Luku „Moro sani”, nr. 8.

Verwijstekst

  • +Lu 12:22; Fp 4:6
  • +Ps 55:22; 1Ti 6:8; Heb 13:5; 1Pe 5:7
  • +Lu 12:23

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 211-212

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    1/2021, blz. 3

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 37

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 9

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 1 2016, blz. 15

    A Waktitoren,

    1/1/2006, blz. 20-21

    1/9/2003, blz. 14-15

    1/11/1994, blz. 31-32

    1/10/1990, blz. 14-15

    15/7/1989, blz. 25-26

    15/2/1988, blz. 2-3

Mateyus 6:26

Verwijstekst

  • +Yob 38:41; Ps 147:9; Mt 10:29; Lu 12:24
  • +De 7:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    3/2023, blz. 17-18

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 9-10

    A Waktitoren,

    15/6/2003, blz. 31

    1/9/1995, blz. 32

    1/10/1990, blz. 14-15

    15/2/1988, blz. 2-3

Mateyus 6:27

Verwijstekst

  • +Ps 39:5; Lu 12:25

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 10

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 1 2016, blz. 15

    A Waktitoren,

    15/4/2010, blz. 14-15

    1/11/2005, blz. 22

    1/10/1990, blz. 15

Mateyus 6:28

Verwijstekst

  • +Lu 12:27

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 10-11

    A Waktitoren,

    1/6/2003, blz. 32

    1/2/1993, blz. 32

    1/10/1990, blz. 14-15

    Verwijzing gi Studie-buku,

    3/2024, blz. 1

Mateyus 6:29

Verwijstekst

  • +1Kw 10:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 10-11

    A Waktitoren,

    1/6/2003, blz. 32

    Verwijzing gi Studie-buku,

    3/2024, blz. 1

Mateyus 6:30

Verwijstekst

  • +Mt 8:26; 14:31; 16:8; Lu 12:28

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 10-11

    A Waktitoren,

    1/2/1993, blz. 32

    1/10/1990, blz. 14-15

Mateyus 6:31

Verwijstekst

  • +Lu 10:41; 12:29

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 37

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 11-12

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 1 2016, blz. 15

    A Waktitoren,

    15/9/2011, blz. 21-22

    1/1/2006, blz. 22

Mateyus 6:32

Verwijstekst

  • +Lu 12:30

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 37

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 11-12

    A Waktitoren,

    15/9/2011, blz. 21-22

    1/1/2006, blz. 22

    15/7/1989, blz. 18, 25-26

Mateyus 6:33

Verwijstekst

  • +Ro 1:17; 14:17
  • +Ps 37:25

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 37

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 2 2020 blz. 14-15

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2016, blz. 25

    7/2016, blz. 12

    A Waktitoren,

    15/9/2015, blz. 24-25

    15/9/2014, blz. 22

    15/4/2012, blz. 14-15

    15/10/2011, blz. 10-11

    15/9/2011, blz. 12-14

    15/2/2011, blz. 24

    15/10/2010, blz. 7-8

    15/9/2008, blz. 24

    1/1/2006, blz. 20-24, 25-29

    15/3/2005, blz. 4-5

    15/3/2002, blz. 11-13

    1/9/1998, blz. 20-21

    1/5/1998, blz. 16

    1/10/1997, blz. 26-27

    1/2/1996, blz. 15

    1/9/1995, blz. 32

    1/11/1994, blz. 31-32

    1/10/1990, blz. 15-16

    15/7/1989, blz. 18, 25-26

    15/8/1988, blz. 8

    15/2/1988, blz. 3

    Gado Kownukondre e tiri!, blz. 75-76

    Diniwroko-skoro, blz. 281

    Anbegi Gado, blz. 101-109

Mateyus 6:34

Verwijstekst

  • +Eks 16:4, 19

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 37

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2016, blz. 21-22

    7/2016, blz. 12

    4/2016, blz. 11

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 1 2016, blz. 15

    A Waktitoren,

    15/10/2007, blz. 4-6

    15/8/2007, blz. 22

    1/9/2003, blz. 15

    1/12/1998, blz. 24

    15/2/1988, blz. 3

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Mat. 6:1Mt 5:20; 23:5
Mat. 6:2Tor 9:36; 10:2; 1Kor 13:3
Mat. 6:2Lu 18:12
Mat. 6:4Odo 19:17; Mt 10:42
Mat. 6:5Lu 18:11
Mat. 6:5Mt 6:16; 23:5
Mat. 6:62Kw 4:33; Yes 26:20
Mat. 6:6Lu 6:12
Mat. 6:71Kw 18:26
Mat. 6:8Lu 12:30
Mat. 6:9Lu 11:2
Mat. 6:9Eks 6:3; Ps 83:18; Yes 42:8; 54:5
Mat. 6:9Ese 36:23; 38:23
Mat. 6:10Da 2:44; Mt 6:33; Opb 11:15
Mat. 6:10Mt 26:42; Opb 4:11
Mat. 6:10Ps 37:10; Lu 23:43; Tor 24:15; 1Ti 2:4
Mat. 6:11Ps 37:25; Odo 30:8; Mt 6:34; 1Ti 6:8
Mat. 6:12Mt 18:21; Mr 11:25; Lu 11:4
Mat. 6:13Mt 26:41; 1Kor 10:13; Opb 3:10
Mat. 6:13Ps 82:4; 97:10; Yoh 17:15; 1Yh 5:19
Mat. 6:14Ef 4:32; Kol 3:13
Mat. 6:15Mt 18:35; Yak 2:13
Mat. 6:16Sak 8:19; Tor 13:2, 3; 14:23
Mat. 6:16Yes 58:5; Sak 7:5; Lu 18:12
Mat. 6:17Pr 9:8
Mat. 6:18Ps 91:1
Mat. 6:19Mt 13:22; Lu 12:20; Yak 5:3
Mat. 6:20Mt 19:21; Mr 10:21; Lu 12:33; 18:22
Mat. 6:201Pe 1:4
Mat. 6:22Odo 4:25; Lu 11:34; Ef 1:18
Mat. 6:23Mt 5:28; 20:15; Mr 7:22; 2Pe 2:14
Mat. 6:23Yoh 11:10
Mat. 6:24Lu 16:13; Ro 6:16; Yak 4:4
Mat. 6:24Mt 13:22; Lu 16:9
Mat. 6:25Lu 12:22; Fp 4:6
Mat. 6:25Ps 55:22; 1Ti 6:8; Heb 13:5; 1Pe 5:7
Mat. 6:25Lu 12:23
Mat. 6:26Yob 38:41; Ps 147:9; Mt 10:29; Lu 12:24
Mat. 6:26De 7:6
Mat. 6:27Ps 39:5; Lu 12:25
Mat. 6:28Lu 12:27
Mat. 6:291Kw 10:5
Mat. 6:30Mt 8:26; 14:31; 16:8; Lu 12:28
Mat. 6:31Lu 10:41; 12:29
Mat. 6:32Lu 12:30
Mat. 6:33Ro 1:17; 14:17
Mat. 6:33Ps 37:25
Mat. 6:34Eks 16:4, 19
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Mateyus 6:1-34

Mateyus

6 Te unu e du bun,+ un musu luku bun taki unu no e du dati fu sma ai ede. Bika te unu e du dati, unu no o kisi pai fu un Tata di de na hemel. 2 Fu dati ede, te unu e du pôti sma wan bun,+ dan no panya a tori na ala sei+ leki fa den hoigriman e du na ini den snoga èn na tapu strati fu sma prèise den. Fu tru, mi e taigi unu: Den kisi a pai fu den kaba. 3 Ma te yu e du pôti sma wan bun, dan no meki yu kruktu-anu sabi san yu reti-anu e du. 4 Sma no abi fu sabi taki yu du pôti sma wan bun. Yu Tata di e si ala sani aladi yu no man si en, o pai yu baka.+

5 Sosrefi, te unu e begi, un no musu de leki den hoigriman. Bika den lobi tanapu e begi+ na ini den snoga èn na tapu den uku fu den bigi strati, so taki sma kan si den.+ Fu tru, mi e taigi unu: Den kisi den pai kaba. 6 Ma te yu wani begi, go na ini yu kamra,+ tapu yu doro, dan yu begi yu Tata di sma no man si.+ Yu Tata di e si ala sani aladi yu no man si en, o pai yu baka. 7 Te yu e begi, no taki den srefi sani ibri leisi baka+ leki fa den grontapusma e du, bika den e prakseri taki Gado o arki den efu den e taki furu sani. 8 Sobun, no tron leki den, bika Gado un Tata sabi san unu abi fanowdu,+ srefi bifo unu aksi en.

9 Fu dati ede un musu begi so:+

’Wi Tata na hemel, meki yu nen+ de santa.+ 10 Meki yu Kownukondre+ kon. Meki yu wani+ pasa na grontapu+ soleki fa a e pasa na hemel. 11 Gi wi a brede di wi abi fanowdu gi a dei disi.+ 12 Gi wi pardon fu den sondu* fu wi leki fa wi e gi pardon na sma di du wan sondu teige wi.+ 13 No meki wi kisi tesi,+ ma frulusu wi fu na ogriwan.’+

14 Efu unu e gi sma pardon fu den sondu fu den, dan un Tata na hemel o gi unu pardon tu.+ 15 Ma efu unu no e gi sma pardon fu den sondu fu den, dan un Tata no o gi unu pardon fu den sondu fu unu.+

16 Te unu e faste,*+ dan no poti wan sari fesi moro, leki fa den hoigriman e du, bika den e masi den fesi so taki sma kan si taki den e faste.+ Fu tru, mi e taigi unu: Den kisi den pai kaba. 17 Ma te yu e faste, dan lobi yu ede nanga oli èn wasi yu fesi,+ 18 so taki sma no abi fu si taki yu e faste. Na soso yu Tata di sma no man si,+ musu sabi dati. Yu Tata di e si ala sani aladi yu no man si en, o pai yu baka.

19 No kibri yu gudu+ moro na grontapu pe woron nanga frustu kan pori en èn pe fufuruman kan kon fufuru en. 20 Ma kibri yu gudu na ini hemel+ pe woron nanga frustu no man pori en+ èn pe fufuruman no man go fufuru en. 21 Pe yu gudu de, na drape yu ati o de tu.

22 A lampu fu a skin na a ai.+ Fu dati ede, efu yu ai krin, dan yu heri skin o brenki. 23 Ma efu yu ai e luku sani di no bun,+ dan yu heri skin o dungru. Efu a faya na ini yu dede, dan yu o de na dungru trutru!+

24 Nowan sma kan dini tu masra leki srafu. Bika a o teige a wan masra èn lobi a trawan,+ noso a o horibaka gi a wan èn wisiwasi a trawan. Unu no kan dini Gado èn dini Gudu+ na a srefi ten.

25 Mi e taigi unu: No broko un ede moro nanga un libi,*+ nanga san unu o nyan noso san unu o dringi noso san unu o weri na un skin.+ A libi prenspari moro leki nyanyan èn a skin prenspari moro leki krosi,+ a no so? 26 Luku den fowru+ di e frei na loktu bun. Den no e sai siri, den no e koti nyanyan èn den no e kibri nyanyan na ini maksin. Toku un Tata na hemel e gi den nyanyan. Unu no warti moro den?+ 27 Suma fu unu di e broko en ede nanga sani, kan meki en libi kon pikinso moro langa?+ 28 Sosrefi, fu san ede unu e broko un ede nanga san unu o weri? Leri wan sani fu den leilibromki+ na ini a sabana èn luku fa den e gro. Den no e wroko tranga èn den no e meki krosi. 29 Ma mi e taigi unu taki srefi Kownu Salomo+ di ben abi someni glori no ben weri so moi leki wan fu den bromki disi. 30 Gado e meki den sani di e gro na ini a sabana weri so moi, aladi den na sani di de tide, ma tamara sma e trowe den go na ini na onfu. Efu dati de so, dan a de seiker taki a o gi unu di no e bribi nofo,+ sani fu weri, a no so? 31 Fu dati ede, noiti un musu broko un ede+ nanga sani èn un no musu taki: ’San wi o nyan?’ noso ’San wi o dringi?’ noso ’San wi o weri?’ 32 Ala den sani disi na san den grontapusma e feti fu kisi. Ma un Tata na hemel sabi taki unu abi ala den sani disi fanowdu.+

33 Fu dati ede, tan suku fosi a Kownukondre nanga Gado en retidu,+ dan unu o kisi ala den tra sani tu.+ 34 Sobun, noiti un musu broko un ede nanga tamara,+ bika tamara o abi en eigi broko-ede. Ibri dei abi nofo fu en eigi ogri.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma