Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • 2 Samuel 21
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

2 Samuel 21:1

Verwijstekst

  • +Le 26:20; De 11:17
  • +Ge 9:6; Eks 20:13; 21:23; Nu 35:30, 33

2 Samuel 21:2

Verwijstekst

  • +Yos 9:3, 17, 27
  • +Ge 10:16; 48:22
  • +Yos 9:15
  • +Ese 17:18
  • +Odo 27:4

2 Samuel 21:3

Verwijstekst

  • +Eks 32:30; Le 1:4
  • +2Sa 20:19

2 Samuel 21:4

Verwijstekst

  • +Nu 35:31

2 Samuel 21:5

Verwijstekst

  • +2Sa 21:1; Mt 7:2
  • +Est 9:24

2 Samuel 21:6

Verwijstekst

  • +De 19:21; Ps 9:12
  • +Ge 40:19; Nu 25:4; De 21:22
  • +1Sa 10:26
  • +1Sa 9:17

2 Samuel 21:7

Verwijstekst

  • +2Sa 4:4; 9:10; 19:24
  • +1Sa 18:3; 20:42

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    3/2022, blz. 13

2 Samuel 21:8

Verwijstekst

  • +2Sa 3:7
  • +1Sa 18:20; 25:44; 2Sa 3:14; 6:23
  • +1Sa 18:19

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    3/2022, blz. 13

    A Waktitoren,

    15/5/2005, blz. 19

2 Samuel 21:9

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „A fosi dei fu a kotiwroko, na a bigin fu a pisi ten di sma ben e koti groto.” Groto na wan sani di gersi aleisi. Te kotiten ben e doro, dan disi ben de a fosi sani di sma ben e koti.

Verwijstekst

  • +Nu 35:31; De 19:21; 1Sa 15:33
  • +Ru 1:22

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    3/2022, blz. 13

2 Samuel 21:10

Verwijstekst

  • +2Sa 3:7
  • +1Kw 21:27; Yl 1:13
  • +De 11:14; Yer 5:24
  • +Ge 40:19
  • +Ese 39:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/5/2005, blz. 19

2 Samuel 21:11

Verwijstekst

  • +Ru 2:11

2 Samuel 21:12

Verwijstekst

  • +2Sa 2:5
  • +1Sa 31:13
  • +1Sa 31:12
  • +1Sa 28:4; 31:1; 2Sa 1:6, 21; 1Kr 10:8
  • +1Sa 31:10

2 Samuel 21:13

Verwijstekst

  • +2Sa 21:9

2 Samuel 21:14

Verwijstekst

  • +Yos 18:28
  • +1Sa 9:1; 10:11
  • +Yos 7:26; 2Sa 24:25

2 Samuel 21:15

Verwijstekst

  • +2Sa 5:17, 22

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2013, blz. 30-31

2 Samuel 21:16

Verwijstekst

  • +De 2:11
  • +1Sa 17:7; 1Kr 11:23

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2013, blz. 30-31

2 Samuel 21:17

Verwijstekst

  • +2Sa 23:18
  • +2Sa 22:19
  • +2Sa 18:3
  • +1Kw 11:36; 15:4; 2Kw 8:19
  • +2Sa 14:7

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2013, blz. 30-31

2 Samuel 21:18

Verwijstekst

  • +1Kr 11:29; 20:4; 27:11
  • +2Sa 23:27
  • +Ge 14:5; 2Sa 21:16

2 Samuel 21:19

Voetnoot

  • *

    Na ini Hebrewtongo den e taki: „A tiki fu a lansri ben deki leki a tiki di sma e gebroiki fu brei krosi.”

Verwijstekst

  • +1Kr 20:5
  • +1Sa 17:7

2 Samuel 21:20

Verwijstekst

  • +1Kr 20:6
  • +2Sa 21:16

2 Samuel 21:21

Verwijstekst

  • +1Sa 17:10, 45; 2Kw 19:22
  • +1Kr 20:7
  • +1Sa 16:9; 17:13; 1Kr 2:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/1/1989, blz. 38

2 Samuel 21:22

Verwijstekst

  • +1Kr 20:8
  • +Ps 60:12; 108:13; Ese 32:27

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/1/1989, blz. 22-23, 38

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

2 Sam. 21:1Le 26:20; De 11:17
2 Sam. 21:1Ge 9:6; Eks 20:13; 21:23; Nu 35:30, 33
2 Sam. 21:2Yos 9:3, 17, 27
2 Sam. 21:2Ge 10:16; 48:22
2 Sam. 21:2Yos 9:15
2 Sam. 21:2Ese 17:18
2 Sam. 21:2Odo 27:4
2 Sam. 21:3Eks 32:30; Le 1:4
2 Sam. 21:32Sa 20:19
2 Sam. 21:4Nu 35:31
2 Sam. 21:52Sa 21:1; Mt 7:2
2 Sam. 21:5Est 9:24
2 Sam. 21:6De 19:21; Ps 9:12
2 Sam. 21:6Ge 40:19; Nu 25:4; De 21:22
2 Sam. 21:61Sa 10:26
2 Sam. 21:61Sa 9:17
2 Sam. 21:72Sa 4:4; 9:10; 19:24
2 Sam. 21:71Sa 18:3; 20:42
2 Sam. 21:82Sa 3:7
2 Sam. 21:81Sa 18:20; 25:44; 2Sa 3:14; 6:23
2 Sam. 21:81Sa 18:19
2 Sam. 21:9Nu 35:31; De 19:21; 1Sa 15:33
2 Sam. 21:9Ru 1:22
2 Sam. 21:102Sa 3:7
2 Sam. 21:101Kw 21:27; Yl 1:13
2 Sam. 21:10De 11:14; Yer 5:24
2 Sam. 21:10Ge 40:19
2 Sam. 21:10Ese 39:4
2 Sam. 21:11Ru 2:11
2 Sam. 21:122Sa 2:5
2 Sam. 21:121Sa 31:13
2 Sam. 21:121Sa 31:12
2 Sam. 21:121Sa 28:4; 31:1; 2Sa 1:6, 21; 1Kr 10:8
2 Sam. 21:121Sa 31:10
2 Sam. 21:132Sa 21:9
2 Sam. 21:14Yos 18:28
2 Sam. 21:141Sa 9:1; 10:11
2 Sam. 21:14Yos 7:26; 2Sa 24:25
2 Sam. 21:152Sa 5:17, 22
2 Sam. 21:16De 2:11
2 Sam. 21:161Sa 17:7; 1Kr 11:23
2 Sam. 21:172Sa 23:18
2 Sam. 21:172Sa 22:19
2 Sam. 21:172Sa 18:3
2 Sam. 21:171Kw 11:36; 15:4; 2Kw 8:19
2 Sam. 21:172Sa 14:7
2 Sam. 21:181Kr 11:29; 20:4; 27:11
2 Sam. 21:182Sa 23:27
2 Sam. 21:18Ge 14:5; 2Sa 21:16
2 Sam. 21:191Kr 20:5
2 Sam. 21:191Sa 17:7
2 Sam. 21:201Kr 20:6
2 Sam. 21:202Sa 21:16
2 Sam. 21:211Sa 17:10, 45; 2Kw 19:22
2 Sam. 21:211Kr 20:7
2 Sam. 21:211Sa 16:9; 17:13; 1Kr 2:13
2 Sam. 21:221Kr 20:8
2 Sam. 21:22Ps 60:12; 108:13; Ese 32:27
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
2 Samuel 21:1-22

2 Samuel

21 Na ini a ten fu David angriten+ ben kon de. Dri yari baka makandra sma pina fu di den no ben man feni nyanyan. Ne David go aksi Yehovah rai. Yehovah taki: „Saul nanga en osofamiri abi brudu-paiman, fu di den kiri den Gibeonsma.”+ 2 Dati meki Kownu David kari den Gibeonsma+ kon fu taki nanga den. (Den Gibeonsma no ben de Israelsma. Fu ala den Amorietsma+ di ben de na ini a kondre, na den wawan ben tan abra. Den Israelsma ben sweri taki den no ben o du den noti.+ Toku Saul suku fu kiri+ den, fu di a ben e dyarusu+ gi den sma fu Israel nanga Yuda.) 3 David taigi den Gibeonsma: „San mi musu du gi unu? San mi kan du fu meki sani kon bun baka,+ so taki unu kan blesi a pipel+ fu Yehovah?” 4 Dati meki den Gibeonsma taigi en: „Yu no abi fu gi wi solfru noso gowtu+ fu seti a tori disi di abi fu du nanga Saul èn nanga en osofamiri. Wi no abi a reti tu fu kiri wan sma na ini Israel.” Ne Kownu David taki: „Awinsi san unu taki, na dati mi o du gi unu.” 5 Dati meki den taigi Kownu: „Fu di a man dati kiri+ someni fu wi èn fu di a suku+ fu kiri wi puru na ini ala den kontren fu Israel, 6 meki wi wani taki yu musu gi wi seibi manpikin fu en.+ Wi o anga den dedeskin fu den na postu+ na fesi Yehovah na ini Gibeya,+ a tanpe fu Saul, a sma di Yehovah ben teki leki kownu.”+ Ne Kownu taki: „Misrefi o tyari den seibi man kon gi unu.”

7 Ma Kownu ben e sari Mefiboset,+ a manpikin fu Yonatan, di ben de wan manpikin fu Saul. David ben memre a sweri+ di en nanga Yonatan, a manpikin fu Saul, ben meki na fesi Yehovah. 8 Fu dati ede Kownu teki Saul manpikin Armoni nanga Mefiboset. Saul ben meki den tu manpikin disi nanga Rispa,+ na umapikin fu Aya. Boiti dati, a teki den feifi manpikin fu Mikal,+ na umapikin fu Saul. A papa fu den feifi manpikin disi ben de Adriyel,+ a manpikin fu Barsilai, wan man fu Abel-Mehola. 9 Sobun, David tyari den man disi gi den Gibeonsma, dan den Gibeonsma kiri ala seibi. Baka dati den anga den dedeskin fu den na postu na tapu a bergi na fesi Yehovah.+ Den kiri den na a ten di a kotiwroko*+ ben o bigin. 10 Ne Rispa, na umapikin fu Aya,+ teki wan pisi rowkrosi,+ dan a bradi en na tapu wan bigi ston. Sensi a bigin fu a kotiwroko, teleki alen bigin fadon,+ a tan sidon drape. Na deiten a ben e yagi den fowru+ di ben wani saka kon na tapu den dedeskin èn na neti a ben e yagi den busimeti+ di ben e kon drape.

11 Bakaten sma go taigi+ David san Rispa, di ben de wan umapikin fu Aya èn wan uma fu Saul, ben e du. 12 Ne David go na den sma fu Yabes-Gilead,+ dan a teki den bonyo fu Saul+ èn den bonyo fu Saul manpikin Yonatan. Na den Filisteasma ben anga+ den dedeskin fu Saul nanga Yonatan na a pren fu Bet-San, baka di den kiri den na Gilbowa.+ Ma den sma fu Yabes-Gilead ben go na a pren fu Bet-San+ pe den teki den dedeskin tyari gowe na wan kibri fasi. 13 Sobun, David teki den bonyo fu Saul èn den bonyo fu Saul manpikin Yonatan, dan a tyari den gowe. Den teki den bonyo tu fu den seibi man di den Gibeonsma ben anga na postu.+ 14 Baka dati den beri den bonyo fu Saul èn fu en manpikin Yonatan na Sela,+ na ini a kontren fu den Benyaminsma, na a beripe fu Saul en papa Kes,+ bika na dati Kownu ben taigi den fu du. Baka dati Gado arki te sma ben e begi en fu du bun gi a kondre.+

15 Ne den Filisteasma+ kon feti baka nanga Israel. Dati meki David nanga den futuboi di ben de nanga en, go feti nanga den Filisteasma. Ma David kon weri. 16 Now a ben de so, taki wan Rafasma+ di ben nen Yisbi-Beinob ben wani kiri David. A kopro fu a lansri+ fu a man dati ben e wegi sowan dri nanga afu kilo èn a ben tai wan nyun feti-owru na en seibere. 17 Wantewante Abisai,+ a manpikin fu Seruya, go yepi+ David. Ne a kiri a Filistea man Yisbi-Beinob. Na a ten dati den man fu David sweri gi en: „Yu no musu kon nanga wi moro te wi e go feti,+ bika yu no musu meki taki a lampu+ fu Israel kon dede!”+

18 Baka dati den Israelsma nanga den Filisteasma bigin feti baka na Gob. Ne Sibekai,+ wan Husasma,+ kiri Saf, wan Rafasma.+

19 Di den Israelsma nanga den Filisteasma bigin feti baka na Gob, dan Elhanan,+ a manpikin fu Yare-Oregim, wan man fu Betlehem, kiri wan man fu Gat di ben nen Goliat. A tiki fu en lansri ben bigi* srefisrefi.+

20 Di den go feti na Gat+ ete wan leisi, wan bun bigi man ben de na ini a feti. A ben abi siksi finga na ibriwan fu den anu fu en èn siksi finga na ibriwan fu den futu fu en. Ala nanga ala a ben abi tutenti na fo finga na en anu nanga en futu. A man disi ben de wan Rafasma tu.+ 21 A ben e tanteri+ Israel doronomo. Te fu kaba Yonatan,+ a manpikin fu David brada Simei,+ kiri en.

22 Ala den fo bigi man disi ben de Rafasma fu Gat.+ Ma David nanga den futuboi fu en kiri den.+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma